наверх
Редактор
< >
Жестокая Система любимой Жены Глава 727: Есть пороги того, чтобы быть красивой девушкой, ясно?

The cruel system of beloved wife Глава 727: Есть пороги того, чтобы быть красивой девушкой, ясно? Жестокая Система любимой Жены РАНОБЭ

Глава 727: Есть пороги того, чтобы быть красивым мальчиком, ясно? 10-18 Глава 727: Есть пороги того, чтобы быть красивым мальчиком, ясно?

Когда они в тот день вернулись домой, ни Линь Тан ни Гу Инчжоу не винил Линь Чжичэна, но они были семьей из четырех человек. Линь Чжичэн был сурово наказан за то, что не правильно предсказал опасность и чуть не подверг опасности двух своих двоюродных братьев.

После этого избиения он поблагодарил гору и не обратил внимания на изменение цвета горы.

Гу Мулиня интересовали только горы, и он разочарованно опустил глаза, когда услышал, как Линь Чжичэн сказал изменить направление.

«Хорошо», — сказал он без энергии.

Линь Тан знал, что Чжичэна избили из-за двух мальчишек дома, и узнал, что А Линь все еще обманывал своего старшего племянника, заставляя его отвезти его в горы, и сердито сказал:»Ты все еще хочешь пойти?» в горы?»

«Почему ты такой храбрый, паршивец? Знаешь ли ты, что в последний раз, когда твой брат Чжичэн взял тебя играть в горы, его избил твой дядя?»

«Вы не можете просто полагаться на то, что ваша семья будет вас баловать. Знаете ли вы, что вы невежественны?»

У Цзин спокойный темперамент, поэтому Линь Тан совсем не беспокоится.

Но этот ребенок — невидимый брат-контролер. Он будет поддерживать своего брата, когда сможет. Для двух маленьких ребят быть непослушными — настоящая головная боль.

Гу Муцзин услышал это и сказал в своем сердце:»Мама, мой брат и я знаем.»

«Анг, мы знаем.»Гу Мулин тоже послушно ответил.

Старшие брат и сестра отвели двух мальчиков поиграть. Линь Тан и Гу Инчжоу отложили принесенные вещи и сели во дворе, болтая с Чжоу Мэй.

«Невестка 2, я только что смутно слышал, как ты ругаешь Чжимина. Что с ним не так, что он не хочет идти в школу?

Чжоу Мэй беспомощно вздохнула:»Нет..

Сказав это, она разложила на столе контрольную работу по математике. Ярко-красная 2 в столбце оценок была более эффективной, чем произнесение 1.

«» Линь Тан не сделал этого. Я не понимаю,»снова отстаю.» Уже?.

Она не могла ни смеяться, ни плакать:»Даже если слепая кошка смутится, встретив мертвую мышь, она не получит столько очков.

Чжоу Мэй почувствовала, что нашла с кем поговорить, и сказала, сдерживая грусть:»Да, именно это я и сказала, даже если я не очень образованный человек, я все равно могу забить На экзамене 20 баллов.» Как он получил 2 балла по вопросу?.

«Если бы я не знал, что этот мальчик настроен серьёзно, я бы подумал, что он сделал это нарочно!.

Линь Тан»»Похоже, что у Чжимина действительно нет таланта к обучению.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


«Он не сказал бы, что это было намеренно.

Даже если вы не в замешательстве, вы все равно в замешательстве.

Чжоу Мэй волновалась:»Что произойдет, если он не будет усердно учиться?»

Что произойдет, если его сын не будет усердно работать сейчас, когда в семье есть все?

Линь Чжимин пошел в туалет и не пошел с детьми домой. Когда его мать сказала это, он сказал:»Что мы будем делать дальше? У меня есть руки и ноги. Как я могу Все еще умираешь от голода? Мама, пожалуйста, перестань беспокоиться.»»Сколько тебе лет!»

Чжоу Мэй»»Послушай меня, ты действительно умрешь от сыновней почтительности ко мне!»

Слушая это, Линь Тан почувствовал себя убитым горем из-за второй невестки.

У детей-подростков во рту действительно есть маленькие шипы, которые пронзают людей, даже не осознавая этого.

«Чжимин, подойди и посиди со мной немного.»

Дети семьи Линь восхищаются и любят свою маленькую тетю Линь Тан и очень близки с ней.

Линь Чжимин мгновенно удержался от шипов по всему телу, взял маленькую лошадь и сел напротив Линь Тана.

«Тетя, скажи мне, я слушаю.»

Он положил руки на колени и расправил плечи, показывая нервозность во всем теле.

«Не нервничай, давай просто поговорим непринужденно», — Линь Тан утешил его улыбкой.

Но это не сработало.

Линь Чжимин все еще нервничал.

«О чем ты говоришь?»

Линь Тан посмотрел на Гу Инчжоу и сказал обиженным тоном:»Посмотрите на этого парня, который даже не взрослый, но уже отдалился от него.»Это слишком мало.»»Рот Гу Инчжоу неудержимо дернулся:»Это тоже очень много.» в большинстве.

«Почему Чжимину вдруг нечего мне сказать?» Линь Тан притворился растерянным.

Линь Чжимин покраснел и сказал:»Дело не в том, что мне нечего сказать».

Он смущенно почесал голову:»Я просто плохо сдал экзамен и не имел лицом, чтобы увидеть мою маленькую тетю».

Хотя он не чувствовал, что его оценки были недостаточно хорошими. Это действительно неловко, но я не хочу терять лицо перед маленькой тетей, которой я восхищаюсь. и люблю больше всего.

Чжоу Мэй сказала:»Ты все еще знаешь, что у тебя нет лица. Когда я увидел, что ты такой высокомерный, я подумал, что ты не знаешь. Просто знай, что у тебя нет лица».

> Когда Линь Чжимину нравится лицо, его обычно не волнует, говорят ли с ним или целуют. Выражение лица его матери стало уродливым, когда она читала ему нотации перед его любимой маленькой тетей.

Линь Тан нахмурился, услышав слова невестки 2.

Как можно так учить детей?!

«Вторая невестка Чжимин тоже становится старше. Пожалуйста, сохраните для него хоть какое-то лицо и не ругайте его лично. Я знаю, как сильно вы хотите, чтобы ваш сын преуспел, но у ваших детей есть -уважение. Это действительно неуместно с вашей стороны так говорить.»

Одно предложение подавило последнее опровержение Линь Чжимина.

Какого чувства собственного достоинства хочет ребенок? Чжоу Мэй была немного неодобрительна.

Просто сестре- свекровь с недовольными глазами не опровергла ни слова.

Ладно-ладно, самое страшное, что она больше не будет говорить об этом паршивце на публике.

Лин Тан посмотрела на Линь Чжимин, и в ее тоне не было никакой проповеди. Ваше убеждение состоит в том, чтобы поставить молодого человека на равные с собой.

«Что вы думаете? Я слышал, что вы не хотите пойти в школу после окончания средней школы. Какие у тебя планы?»

Линь Чжимин еще ребенок следующего года, поэтому у него нет планов на жизнь.

Он знает только, что не любит учиться, не хочет учиться и хочет уйти из школы. место, которое сковывает его.

Линь Чжимин некоторое время думал и выглядел растерянным, не зная, что ответить.

Чжоу Мэй снова рассердилась и грустно сказала:»Ты не хочешь идти в школу, если у тебя нет никаких планов?» Что ты будешь делать, если не пойдешь в школу?

Она и отец ее ребенка хотели учиться, но не имели условий, но они не учились, когда у него были условия.

Разве это не шутка?!

Бунт Линь Чжимина против любви Старушка, потерявшая лицо, сразу же сказала:»Я зарабатываю очки работы, чтобы прокормить себя.

Чжоу Мэй похлопала себя по груди, чтобы утешить себя:»Мы с твоим отцом не зарабатываем рабочие очки, поэтому ты, маленький ублюдок, хочешь зарабатывать рабочие очки, и нашей семье будет неловко из-за тебя».

Линь Чжимин снова сказал:»Если ты думаешь, что мне стыдно зарабатывать рабочие очки, почему бы мне не заняться чем-нибудь другим?»

«Что делать, если у тебя еще даже не выросли волосы?»»Чжоу Мэй сердито посмотрела.

«Рано или поздно мои волосы отрастут снова! Линь Чжимин не убедился и сказал:»Кроме того, мой брат такой сильный. Когда ему станет лучше, я принесу ему чай, воду и сожму его плечи и спину, чтобы заработать кусочек еды»..

Брат, о котором он говорит, — Линь Чжичэн.

Чжоу Мэй»»Вы действительно многообещающие!

Губы Чжоу Мэй дрожали от гнева, и она не могла сказать одно слово…

Оказывается, это все еще самый злой, а еще более злой все еще позади.

Чжоу Мэй чуть не закатила веки и потеряла сознание, когда услышала следующие слова Линь Чжимина.

«Если действительно не получится, я не умру с голоду, если стану красивым мальчиком и буду есть мягкий рис. — сердито сказал Линь Чжимин.

«Лин Танмо, это действительно большие амбиции.

Но нужно ли нам сначала учитывать состояние нашего собственного оборудования?

Существуют пороговые значения. за то, что ты красивый мальчик

Читать»Жестокая Система любимой Жены» Глава 727: Есть пороги того, чтобы быть красивой девушкой, ясно? The cruel system of beloved wife

Автор: Nanfei Yike
Перевод: Artificial_Intelligence

The cruel system of beloved wife Глава 727: Есть пороги того, чтобы быть красивой девушкой, ясно? Жестокая Система любимой Жены — Ранобэ Новелла читать Онлайн
Найти главу: Жестокая Система любимой Жены
В закладки
<>

Напишите несколько строк :

Ваш адрес электронной почты не будет опубликован. Обязательные поля отмечены значком *Вопрос

*
*