
Глава 216
Прогремел гром, и весь замок содрогнулся.
Тусклый свет свечи вызвал появление пятнистого желтого света на стене.
После того, как черная башня объявила правила игры, 17 игроков встали вокруг длинного стола, и никто не произнес ни слова.
Спустя долгое время белая женщина сказала: «Стульев всего 12, но нас 17 человек».
Да, в центре стола было 17 маленьких кукол.
Черная башня также сказала, что в замке 16 игроков и монстр из черной башни.
Однако стульев было всего 12.
Андрей открыл рот.
На стуле есть имена.
Черная башня разделила нас на группы.
Все тут же поднялись, чтобы посмотреть на стулья.
Под тусклым светом свечи они могли видеть искаженные имена, вырезанные на спинках причудливых стульев.
Имена всех были на английском языке.
Черная башня была достаточно гуманной, чтобы помочь игрокам скрыть свои личности.
Тан Мо огляделся и сузил глаза, увидев имя на последнем стуле.
Единственная присутствующая чернокожая женщина усмехнулась.
Есть ли необходимость использовать английские имена?
Это все равно будет раскрыто, поскольку вы знаете друг друга.
Среди этих 12 стульев было четыре, на которых не было выгравировано имя только одного человека.
Было три стула с выгравированными именами двух людей, а на одном стуле было три английских имени.
Фу Вэньдуо, Тан Мо… и Бай Жояо.
Юноша с детским лицом удивленно моргнул.
Ого, Тан Тан, майор Фу, я действительно в одной команде с вами.
Сердце Тан Мо упало, когда он посмотрел на стул рядом с собой.
На нем было написано Му Хуэйсюэ и Андрей.
Другой стул принадлежал двум иностранцам, а последний стул принадлежал иностранцам.
Черная башня, очевидно, решила, что девять человек знают друг друга, и информация была раскрыта всем игрокам.
На самом деле, было хорошо известно, что в игре было 17 игроков.
Седьмое правило игры гласило, что в последнюю минуту каждого дня они могли использовать право голоса за цель, которая считалась монстром.
Цель голосования была ограничена, и все способности и предметы не были доступны.
Было 17 игроков, и у всех было равное право голоса, но Тан Мо, Му Хуэйсюэ и другие знали друг друга.
Как только они работали вместе, они голосовали за определенного игрока и получали большинство голосов, что делало это несправедливым по отношению к другим игрокам.
Черная башня приняла эти меры и напрямую объединила их, чтобы принудительно сократить количество голосов.
Другие игроки уставились на владельцев четырех стульев.
Девять из них выглядели спокойными и совсем не смущенными тем, что их отношения были раскрыты.
Бум!
Раздался еще один раскат грома, и свечи в замке начали трястись.
Свет свечей отбрасывал тени на здание, и Тан Мо внезапно насторожился из-за странного звука вращающейся шестеренки.
Все игроки схватили свое оружие и огляделись.
Они увидели, что в середине длинного стола одна из 17 кукол, казалось, активировала свои шестеренки, когда она двигалась вперед по столу.
Игроки холодно смотрели, как маленькая марионетка покачивалась и двигалась, прежде чем сказать странным и неземным голосом: Стивен Теслав посмотрел на меня и вытащил свой кинжал.
Слова закончились, и марионетка внезапно указала на светловолосого иностранца.
Выражение лица иностранца изменилось, и он убрал свой кинжал.
Раздался еще один громкий звук, и группа посмотрела за маленькую куклу.
Они увидели, как вторая маленькая кукла двинулась вперед, прежде чем остановиться перед черной женщиной.
Лена Йокель посмотрела на меня и хотела убить меня.
В это время как любой игрок мог не понять, что происходит?
Одна за другой маленькие куклы двигались перед каждым игроком и выкрикивали их имена.
Было невозможно скрыть их имена или обменяться именами с товарищами по команде.
Куклы называли имена и почти раскрывали национальность некоторых людей.
Однако, то, что они были из одного региона, не означало, что они знали друг друга.
Тан Мо был удивлен, увидев маленькую куклу, бегущую к иностранке, и крикнул: «Ся Ли».
Она была китайским игроком?
Коротко стриженная светловолосая женщина, которая назвала свое имя, холодно посмотрела на группу Тан Мо.
Когда все куклы были на месте, они на мгновение замолчали, прежде чем спеть песню.
17 маленьких кукол столкнулись с наводнением.
Не было возможности спасти одну, и осталось только 16.
16 маленьких кукол, все были настороже друг против друга.
Огонь сжег одну до черного угля, оставив 15.
……
Одна маленькая кукла, ее душа испугалась через семь дней.
Никому нет дела до того, что он напуган до смерти, и кукол больше не осталось.
Ла-ла-ла, ла-ла-ла…
Эй, Ной идет!
Ной здесь!
Ной ест маленьких кукол.
Маленькие куколки мертвы.
Странная песня остановилась, и маленькая кукла перед Тан Мо внезапно открыла рот.
За обеденным столом Ноя всего 12 гостей.
Маленькая кукла Фу Вэньдо сказала: Перед стулом лежит белый билет.
Садитесь на стул, чтобы написать имя.
Маленькая кукла Лянь Юйчжэна продолжила: Каждый гость может голосовать один раз в день, не больше.
Следующей была кукла старого иностранца.
12 стульев, 12 голосов, больше никому не разрешено.
Результат голосования должен храниться в тайне.
Никто не должен его знать.
Эй, вот красный билет.
Что это?
Группа тут же посмотрела на стол.
После того, как куклы по очереди заговорили, на столе появилось 12 белых билетов, а затем 12 красных билетов.
Маленькая кукла Андерса сказала: «Я знаю, я знаю».
Она должна схватить шестой, схватить шестой.
Белых билетов бесконечное множество, но есть только один красный билет.
На человека дается только один красный билет, только один.
Белый билет можно использовать для голосования каждый день, красный билет можно использовать для голосования только один раз.
Кто, по-вашему, плохой монстр?
Голос 11-й куклы внезапно стал резким.
Напишите их имена, напишите их имена!
Напишите их имена, и вы победите, вы победите!
А что, если вы ошибаетесь?
Тринадцатая кукла странно рассмеялась.
Четырнадцатая кукла сказала невинным голосом: Тот, кто напишет неправильное имя, не схватит шестерку и не получит подсказку.
Пятнадцатая маленькая кукла пробежала два круга вокруг красных и белых билетов.
Шестнадцатая кукла сказала: Напишите их имена и отметьте своих товарищей по команде.
17-я кукла взволнованно пела: «Хватай шестерку, хватай шестерку!»
Последний хват шестерки был резким и грубым, словно царапающие стекло ногти, заставившие игроков нахмуриться.
Сказав все это, куклы замолчали.
Они были похожи на солдат, когда развернулись и пошли обратно в центр длинного стола.
Затем они уставились друг на друга странными деревянными глазами.
С другой стороны раздался грохот, и огромные часы на стене замка затряслись.
Их секундная стрелка бежала со скоростью в шесть раз больше обычной, и одна минута длилась всего 10 секунд.
Солнечный свет проникал через окно.
Андрей, стоявший у окна, выглянул и сказал: «Солнца нет, но сейчас, очевидно, день».
17 человек по очереди посмотрели друг на друга, прежде чем кто-то сел.
Один за другим игроки садились на свои стулья.
Игроки, которые были разделены на один стул, выбирали одного человека, чтобы сесть.
Андрей позволил Му Хуэйсюэ сесть, пока Бай Жояо смотрел на стул и ухмылялся.
Прошло мгновение, прежде чем Тан Мо сказал: «Ты сядь».
Бай Жояо повернулся, чтобы посмотреть на него.
Тан Тан, я неправильно расслышал?
Ты позволяешь мне сесть?
Тан Мо кивнул.
Ты сядь.
Игроки, сидящие на стуле, имели право голоса.
Бай Жояо никогда не думал, что он может отобрать право голоса у Тан Мо и Фу Вэньдуо.
Помимо того, что эти игроки показали, что знают друг друга, действия черной башни привели к еще одной вещи: только один игрок, сидящий на стуле, имел право голоса.
Независимо от того, насколько хорошо игроки обсуждали это перед голосованием, единственным человеком, который мог голосовать, был тот, кто сидел на стуле.
Например, Тан Мо, Фу Вэньдуо и Бай Жояо хорошо подискутировали и решили проголосовать за Му Хуэйсюэ.
Бай Жояо обещал заранее, но в конце концов предал их и проголосовал за Тан Мо. Тан Мо и Фу Вэньдуо не смогли бы помешать ему сделать это.
Бай Жояо изначально думал, что у него не будет возможности проголосовать, а теперь его отправляют на стул.
У Бай Жояо внезапно появился мятежный ум.
Я не сяду.
Тан Тан, мне жаль тебя.
Тебе следует сесть.
Фу Вэньдуо опустил взгляд.
Садись.
Бай Жояо, …
Посчитав свои шансы, если он будет сражаться с этими двумя людьми, Бай Жояо пожал плечами и сел с улыбкой.
В любом случае, хорошо, что он мог сидеть.
Как только Бай Жояо занял свое место, на всех 12 стульях кто-то был.
Мужчина средних лет посмотрел на всех и сказал: Черная башня сказала, что монстр замаскирован под нас.
Я думаю, что даже если мы спросим о вещах, которые будут известны только людям, монстр наверняка сможет на них ответить.
Никто не опроверг его слова.
Мужчина средних лет продолжил: «Сначала я хочу сказать одну вещь.
Имена 17 игроков здесь, почти все они были объявлены черной башней на весь мир.
Я знаю, кто вы.
Вы также знаете, кто я».
Послышался насмешливый смех.
Мы, естественно, знаем, что ваш российский регион был вынужден атаковать башню.
Выражение лица мужчины средних лет помрачнело, и он ударил рукой по столу.
Стол затрясся, и на столе остался глубокий отпечаток ладони.
Белый мужчина, который высмеивал его, совсем не выглядел нервным.
Он посмотрел на отпечаток ладони и сказал: «Грубая сила, поэтому вы так медленно зачищали пятый этаж?»
Ладно, хватит ссориться.
Не думаю, что кто-то здесь думал о совместной работе.
Группа обернулась, чтобы посмотреть на чернокожую женщину, и увидела, что она холодно сидит в кресле.
Не говорите глупостей.
Это первый день и первая ночь.
Очевидно, что это нереально, если мы хотим поймать монстра сейчас.
Режим захвата шестого означает, что мы не будем работать вместе.
Каждый — своя команда, и нереально атаковать шестой этаж вместе, потому что никто не знает, кто монстр.
Есть просто кое-что, что, я надеюсь, вы все сможете сделать.
Тан Мо спросила: Что это?
Чернокожая женщина уставилась на Тан Мо. Все, что люди говорят в течение дня, обязательно говорите всем за этим столом.
Некоторые игроки нахмурились, в то время как большинство игроков имели выражение «конечно».
Бай Жояо широко улыбнулась.
Монстр должен быть среди этих 17 человек.
Трудно поймать монстра, но мы не можем позволить другим поймать его первыми.
Вечером мы застреваем в комнате и не можем выйти.
Днем, если 17 человек действуют вместе, то, по крайней мере, слова и поступки каждого будут прозрачны, и никто не найдет подсказок втайне.
Ого, ты не уверена в своих силах?
Ты считаешь, что если мы разделимся, другие найдут подсказки, которые ты не можешь найти?
Глаза черной женщины сузились.
Что ты имеешь в виду?
Бай Жояо была готова снова спровоцировать ее, но Фу Вэньдо удержал спинку стула.
Мы согласны с этим предложением.
Бай Жояо закрыл рот и больше не говорил.
Я тоже согласен.
Я согласен.
Из 17 человек 15 согласились.
Двое не согласились, и черная женщина спросила их: Вы не согласны, потому что один из вас — монстр черной башни?
Двое мужчин сердито посмотрели на черную женщину, сказав, что ее слова — чушь.
Затем они согласились.
Два часа пролетели быстро.
За эти два часа все сидели за длинным столом и наблюдали за игроками.
В первый день никто толком не разговаривал и не выдавал никаких секретов.
В тишине они в глубине души помнили информацию других людей.
Они ждали, пока пройдут два часа, пока не наступила последняя минута.
Дин-дон!
В первый день голосования, пожалуйста, напишите имя игрока, за которого они хотели бы проголосовать, на белом билете.
Старик впервые открыл рот.
Я предлагаю, чтобы каждый написал свое имя.
Никто не может найти монстра в первый день, и нет смысла писать чужое имя.
Остальные игроки посмотрели на старика с задумчивым выражением лица.
Старик выглядел равнодушным и наклонил голову, чтобы написать имя.
Казалось, он действительно написал свое имя, а затем положил белый билет вверх ногами на стол.
Все начали писать имена.
Тан Мо посмотрел вниз, когда Бай Жояо написал имя на листе белой бумаги.
Джордж Ансони.
Это было имя старика.
Записав имена, все встали со стульев и пошли на второй этаж.
Тан Мо и Фу Вэньдуо шли в конце толпы.
Когда все 17 человек поднялись наверх, Тан Мо оглянулся на длинный стол.
Он увидел 12 белых билетов, перевернутых на столе, покачивающийся свет свечи и 17 кукол, тихо стоящих посередине комнаты.
Тан Мо внезапно увидел, как маленькая кукла двигается, и его сердце сжалось, когда он присмотрелся.
Не было никакого движения.
Наступила ночь, и 12 групп игроков вошли каждая в свою комнату.
Тан Мо, Фу Вэньдуо и Бай Жояо вошли в дверь со своими именами.
Внутри было три кровати.
На двери была записка: Пожалуйста, найдите свою собственную кровать.
Тан Мо подошел к своей кровати.
На ней была записка: Пожалуйста, ложитесь, подтяните одеяло и спокойно спите.
Он повернулся, чтобы посмотреть на Фу Вэньдо, и они оба кивнули.
Послышался преувеличенный голос Бай Жояо, когда он жаловался: «Как может быть три кровати?
Разве мы не должны спать вместе?»
Он сказал это, но Бай Жояо был очень честен в выполнении требований черной башни, когда он забрался в кровать и натянул одеяло.
Тан Мо вошел в одеяло и обнаружил, что черная башня не заставила его заснуть.
Однако, как только они вошли в комнату, вокруг нее воцарилась мертвая тишина.
Они ничего не слышали, несмотря на свои улучшенные чувства, как будто они были изолированы от звука.
Тан Мо сказал: «Черная башня сказала нам, что три игрока могут покидать комнату каждую ночь, и что игроки в одной комнате не могут это обнаружить».
Тан Мо не сомневался в правилах игры в черную башню и даже предположил, что черная башня не позволит игрокам в одной комнате общаться с игроками, которые были выбраны для выхода наружу.
Он сказал: «Сегодня вечером, возможно, кто-то из нас троих имеет право покинуть комнату».
Прохождение квалификации не означало, что им нужно было уйти.
Но…
Это единственный шанс связаться с другими игроками.
Фу Вендуо сказал.
Бай Жояо улыбнулся.
С монстром тоже можно связаться.
Тан Мо открыл рот.
Если кто-то из нас сможет выйти, мы расскажем остальным двум людям в течение дня.
Давайте обсудим контрмеры вместе.
Тан Мо и Фу Вэньдо были товарищами по команде и, естественно, не скрывали ничего от другого человека.
Он разговаривал с Бай Жояо.
Бай Жояо улыбнулся, словно не слышал.
Я спою тебе песню.
Я давно не спал в одной комнате с другими людьми и не ожидал, что буду спать с майором Фу и Тан Таном.
Мне очень повезло.
Тан Тан, что бы ты хотел услышать?
Тан Мо не обратил на него внимания.
Бай Жояо добавил: Майор Фу, что ты любишь слушать?
Двое людей проигнорировали его.
Бай Жояо не рассердился и заговорил сам с собой.
Тогда я спою.
Комнату заполнила фальшивая песня.
Тан Мо повернул голову с пустым выражением лица и посмотрел в сторону Фу Вэньдо.
Фу Вэньдо молча наблюдал за ним.
В комнате продолжалась резкая песня Бай Жояо, в то время как Тан Мо и Фу Вэньдо смотрели друг на друга.
Прошло много времени, прежде чем послышался тихий голос Тан Мо.
Хорошо, прекрати петь.
Мы уверены, что ты не монстр.
Этот неприятный голос и отношение, если это не Бай Жояо, то кто это мог быть?
Песня Бай Жояо прекратилась, и он сделал обиженное выражение.
Тан Тан, что ты изначально обо мне думал?
Он, казалось, не был убежден и спел вторую песню.
Очевидно, я просто хочу спеть тебе колыбельную.
Тан Мо усмехнулся.
В этот момент Тан Мо четко определил статус трех человек.
Сам, Фу Вэньдуо и Бай Жояо.
Эти трое не были замаскированными монстрами.
Излишне говорить, что он понял, что этот человек был Виктором, а не монстром, как только увидел Фу Вэньдуо.
Он верил, что то же самое относится и к Фу Вэньдуо.
Два часа пролетели быстро, и ночь выдалась бессонной.
Солнечный свет проникал в окно, и трое людей стащили одеяло на максимальной скорости, вставая с кровати.
Когда Тан Мо открыл дверь, Му Хуэйсюэ и Андрей просто шли перед ней, очевидно торопясь.
Сердце Тан Мо упало, и он тоже вышел за дверь.
Пока он шел, он спросил: «Что случилось?»
Му Хуэйсюэ остановилась и взглянула на него и Фу Вэньдуо, а также на быстро движущуюся Бай Жояо в конце.
Она была готова объяснить, но через мгновение закрыла рот.
Она просто подняла руку и указала перед собой.
Тан Мо проследил за направлением ее пальцев и замер, как только увидел это.
Он увидел черную женщину, лежащую в углу коридора на втором этаже, ее глаза были открыты и смотрели перед собой.
Ее одежда была мокрой, как будто она утонула.
Ее кожа была бледной, а в носу и во рту была белая пена.
Под ее телом деревянный пол был окрашен в темный цвет водой.
Старик жил в комнате, ближайшей к лестнице, и был первым, кто обнаружил тело.
Он наклонился, осмотрел тело, прежде чем повернуться, чтобы посмотреть на оставшихся 15 игроков.
Под своими бледно-белыми волосами старик спокойно сказал: Она умерла от утопления.
Добавил ко-фи для людей, которые просят альтернативу Patreon:
https://ko-fi.com/rainbowturtle
Пожертвуйте любую сумму на мой Patreon, чтобы получить доступ к BL google drives, где вы можете получить ранний доступ ко всем главам, которые я завершил.
Вы также можете присоединиться к моему каналу Discord, чтобы пообщаться с другими читателями о романах,
https://discord.gg/PpxrTgJ