
I Will Become the Queen of the Enemy Country Глава 168 Я стану Королевой вражеской Страны РАНОБЭ
«Вааа, это слишком! Ты проснулся, почему только сейчас, рыдаешь.»
Реджина прижалась к Элизе и тихо плакала. Она была не единственной, кто плакал, хотя она была единственной. цеплялись.
Жасмин, Дебоа, Халтбин, Рош и Лебер были в слезах.
«Перестань плакать. Кто-то может подумать, что мы скрываем праздник.»
«Вечеринка? Мисс! Бросайте эти неприятные разговоры. Toay — это вечеринка, рыдание, вечеринка!»
Реджина, которая испытывала стресс каждый раз, когда Элиза добровольно вызывалась на выполнение гневных заданий, стала острой на язык.
Но все чувствовали то же самое, поэтому вместо того, чтобы ругать Реджину, они тайно подбадривали ее.
«С этого момента больше не будет никаких гневных заданий или мест, если ты попытаешься сделать что-то странное. снова за моей спиной, мисс, я… я закопаю свое сердце в ишуотер и т. д.!»
Элиза улыбнулась этой угрозе.
«Это не повод для смеха., Я чувствую то же самое. Если ты не хочешь потерять таланты Тетриса, тебе следует быть начеку.
Халтбин взял на себя роль Реджины. Каран похлопал по своему холеру.
«Ваше Высочество, отойдите. Я собираюсь попросить о переводе квартиры. Я стану другом Его Высочества Коуэтта.»
«Пустые слова.»
Каран посмеивается, Салли, ему придется сказать ему, чтобы он отказался от всякой ерунды, но сейчас Каран был в самом лучшем настроении.
«Но ты действительно выбрал время, чтобы съесть все. без тебя.»
Хальтбин указывает на стол, который выглядел так, будто они опустошили весь винный погреб Карана. Среди множества бутылок было вино, которое не купишь даже с ящиком с золотом.
«Выпей все.»
«Правда?»
Leber’s глаза белые. Он массировал мальчика Карана, чтобы ускорить выздоровление.
«Особенно йо, Лебер. Я подарю тебе бутылку.»
Проснувшись, его мальчик почувствовал. На самом деле освежитесь. Нетрудно было понять, чьи это были усилия.
«Ваше Высочество, я не переношу квартиры или земли, я свяжу свою жизнь с Тетрисом!»
Лебер преувеличенно поклонился. Со всех сторон раздался смех.
«Ты себя хорошо чувствуешь?»
Подходит Рош. Элиза и Каран смотрят на Лебера.
«Королевский врач это гарантирует. С вами оба в полном порядке. Так что давайте развлечься до чертиков!»
Лебер не кричал и побежал к Дебоа, а Дебоа быстро отступил назад. она взяла самую дорогую бутылку вина, которую смогла сохранить для Лебера.
Глядя на этих двоих, подумала про себя Элиза.
Что эти двое тоже могут обрести счастливый конец.
Потому что медицинские навыки Лебера росли пугающе быстрыми темпами по сравнению с прошлым.
Итак, прежде чем мальчик Дебоа полностью сломается Собственно, Лебер мог бы усовершенствовать технику хирурга-трансплантолога.
Элиза была полна решимости помочь этому случиться.
«Элиза, о чем ты думаешь?»
Жасмин Линке руки с Элизой.
Жасмин стала еще лучше, чем раньше.
Ее пухлая фигура осталась прежней, но по мере того, как атмосфера светлела, даже ее мальчик, на которого люди указывали пальцем, превратился в милого.
«Я думал, как было бы здорово, если бы или дружба длится вечно.»
«Я думала о том же!»
Жасмин громко смеялась. Это был смех, от которого даже те, кто его слышит, чувствовали себя хорошо.
Все смеялись и болтали. Это был настоящий смех.
****
Прошел месяц с тех пор, как Каран и Элиза проснулись.
Несмотря на настойчивые усилия Дебоа, о смерти Рагнароса все еще оставалось много неизвестного.
Дебоа решила оставить тайны как тайны и сосредоточиться на достоверности.
Например, скандал между Иларией и Дави.
«Они поженятся? Ну, это…»
Каран сразу нахмурился, прочитав газету Дебоа, которая начала пблише в тетрисе, как ну
Он понял это из того, что сказал ему Кауэтт, но не было ли это слишком быстро?
«Они хорошо сидят друг на друге.»
«Ине.»
Хотя Каран не согласен, он сразу же соглашается с претензиями Элизы.
В газете Дебоа была еще одна невероятная новость.
«В рейтинге самых богатых людей? Элиза… ты вторая.»
«Вложения ничего особенного, спасибо Жасмин. Лебер, я думаю, тоже благодарен, но мне еще далеко до Ломбард К.»
Владелец ломбарда К проли занял первое место в рейтинге самых богатых людей. Элиза очень критично отнеслась к этой загадочной фигуре.
«Этот… человек, наверное, ничего особенного. потрясающая, Элиза.»
«Спасибо за комплимент, Каран.»
Между ними произошла небольшая перемена.
Необъяснимое напряжение то, что протекло между ними, полностью появилось.
Элиза начала принимать комплименты Карана, выражая тревогу разлуки Карана по поводу исчезновения Элизы.
Их любовь становилась все более сильной и полной.
Каран ушел из газеты. Затем он естественно сменил тему.
«Есть ли что-нибудь, что тебе хотелось бы в качестве подарка на свадьбу?»
До свадьбы был месяц, и Каран и Элиза были невероятно скучны. с приготовлениями к овощам.
Они старались сделать все проще, но Тилло категорически возражает. Коуэтт был таким же.
Тот молодой человек каждый день продолжал штрафовать материалы, связанные с венгерством, и представлять их Элизе и Каран.
И то, и другое было трогательно.
Там Это была еще одна причина, по которой свадьба была отложена.
«Что насчет йо? Есть что-нибудь, что тебе понравится в качестве коронационного подарка?»
Наряду с венчанием должна была состояться церемония коронации Карана..
Подготовка сразу к двум крупным национальным мероприятиям заняла много времени.
«Я уже все получил.»
Каран положил руку на щеку Элизы. Элиза прижала щеку к его большой руке.
«Тем не менее, подумай об этом.. Я буду назначен, если ты просто пропустишь это.»
«Хм, а как насчет этого?»
Каран наклонился и шепнул Элизе на ухо. Щеки Элизы, уши, шея trne re. Это был потрясающе красивый цвет.
–…Хотишь, Элиза?
Ресницы Элизы опустились.
«Что-то в этом роде, я сразу думаю.»
Глаза Карана слегка сузились, и он с освежающей улыбкой поднял Элизу на руки.
* ***
Долгожданная свадьба наконец-то прибыла.
«Мы встретились снова!» Жасмин с энтузиазмом махнула рукой в сторону Роша, Рош слегка поклонился и сел на свое почетное место.
«Наверное, это была тяжелая работа по подготовке всего, Халтбин», — сказала Дебоа заметно напряженному Халтбину.
«Да. Но Его Высочество Коуэтт работал еще усерднее, чем я. Эта арка и эти цветочные украшения были его заботами.»
Арка, возведенная у входа в вену, была достаточно большой, чтобы через нее могла проехать карета. Фактически Каран и Элиза планировали приехать в карете голенов, не меньше.
По обеим сторонам тропы, по которой проезжала карета голенов, было много украшений из свежих цветов, которые было трудно разглядеть. получено в это время года.
Именно благодаря помощи Башни из слоновой кости они смогли насладиться радостью увидеть цветы разных сезонов одновременно.
Ландыши, пионы, гортензии, каллы, орхидеи, еще один красивый и ароматный цветок, отсутствовали.
Среди всех этих цветов не было ни одной розы.
Музыкальный ансамбль от Berokka играл элегантную музыку, исполнительский троп. от Магнса представляют предцеремотическое шоу.
«Кстати, где Ее Высочество Илария и Его Высочество Дави?» Дебоа вытянула шею, глядя вдаль.
Каждый из этих двоих создал образ выступления музыканта.
«О, эти двое? Разве ты не знаешь? Они согласны быть сопровождающими.»
«Бри — помощники жениха?»
«Да. Это идеально, так как они тоже скоро поженятся.»
«Кажется, отношения между Его Высочеством Дави и Его Высочеством Караном значительно улучшились. Хотя Его Высочество Каран имел в качестве помощника Его Высочество Дави, я знал, что Ее Высочество Илария и Элиза были близки.
Жасмин ноэ, как будто дружба между формами имела для нее смысл.
«Хм, Его Высочество Дави и Его Высочество Каран? Я не думаю, что это так.»
Халтбин сделал содержательный комментарий, но никто не обратил внимания на его недостатки.
Поэтому, когда входит жених бри, у всех отвисают челюсти.
Сначала Элиза входит в голеновую карету. Но сопровождавшим ее человеком была не Илария.
«Это Его Высочество Дави! Служитель бри — Его Высочество Дави!»
«Правильно. Он добровольно вызвался быть сопровождающим бри в качестве сопровождающего. знак поддержки со стороны всей Берокки для Элизы.»
В следующей карете Карана сидела Илария.
«Почему я, Ее Высочество Илария стала служанкой Его Высочества Карана?»
«Потому что она настаивает на том, чтобы каким-то образом способствовать благополучию Элизы.»
Ответ Халтбина был ясен.
Свадьба Элизы и Карана во многих отношениях была новой и бабушкой.
«…Настоящим я заявляю, что эти двое станут женой.»
Когда Тилло произнес это заявление, дюжины пушек выстрелили в воздух лепестками цветов. Пока волшебники из Башни Слоновой Кости размешивали победу, лепестки кружились.
«Поздравляю с браком!»
«Да здравствует Королева! Да здравствует Король!»
Ура.
Элиза и Каран стояли одна за другой, глядя на свадебную вену.
Друзья, пришедшие издалека, чтобы поздравить их, воины, склонившие головы и клянущиеся в верности – каждый человек был драгоценным.
Но самым ценным был тот, кто стоял рядом.
Каран и Элиза повернули головы лицом друг к другу.
Их глаза, глядящие на ослепительную красоту друг друга, были полны любви.
~Fin~
Читать новеллу»Я стану Королевой вражеской Страны» Глава 168 I Will Become the Queen of the Enemy Country
Автор: 어흥
Перевод: Artificial_Intelligence