наверх
Редактор
< >
Я стану Хозяйкой этой Жизни Глава 153

In This Life, I Will Be The Lord Глава 153 Я стану Хозяйкой этой Жизни НОВЕЛЛА

Глава 153

Глава 153

Я так и сказал, отряхивая грязь, скопившуюся на соседнем сиденье.

«Леди Ломбардия.»

Мигенте Иван с сожалением посмотрел на меня, задаваясь вопросом, не думал ли я, что отрицаю реальность.

Но я покачал головой.

И я поднял ту часть, где касалось бедро.

Это было скрытое пространство с простой едой, которую можно было есть и пить в карете.

Клериван специально сделал его для меня, терпеть не могу любопытства в еде.

К счастью, я увидел пару полных бутылок с водой, хлеб и шоколадное печенье.

Этот хлеб подарила Вайолет несколько дней назад, а шоколадное печенье положил Перес.

Я задыхалась, когда думала о драгоценных людях, но не плакала.

Я не могу так растрачивать воду и энергию в своем теле.

Я обратилась небрежным тоном к Мигенте Ивану, который все еще смотрел на меня встревоженными глазами.

— Мне жаль это говорить, сэр Айвен. Верно, может быть трудно, если один сэр Айвен застрял в этой карете.

Если так, то, вероятно, только люди Ивана пытаются вытащить эту карету.

— Но здесь я с тобой. Это означало, что многие люди будут двигаться в поисках этой кареты. Потому что я из Ломбардии.

«Ах…»

«Семья Ломбарди попытается спасти меня всеми возможными средствами. О, и Его Высочество Второй Принц.

Я не могу сказать Мигенте Ивану, но в него также входят Клериван и Пелле.

Да, все будут здесь.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


«Так что нам просто нужно остаться в живых, пока многие люди не избавятся от всей этой грязи и камня.»

На самом деле я не говорю это Мигенте Ивану.

Эти слова были для меня, потому что всё происходящее вызывает у меня тревогу.

К счастью, мой разум успокоился, как будто это сработало.

В моем более ясном уме мне пришла на ум маленькая грубая, теплая рука, которая обвила мою руку.

Они идут, чтобы спасти меня.

— подумал я, схватившись за горлышко бутылки с холодной водой.

* *.

Джон, дворецкий семьи Ломбардий, снял красную бумагу с лодыжки смуглой птицы, летящей над особняком.

Красная бумага означала срочность.

Кроме того, эта птица была большим ястребом.

Это был вид, который был быстрее обычной птицы, но использовался редко, если только не был слишком ценен, чтобы быть на грани.

Убедившись в содержании, срочно вскрыв письмо, Джон тут же двинулся дальше.

Клак, Клак, Клак.

Сначала он шел немного быстрее, но постепенно становился быстрее.

К тому времени, когда он добрался до покоев Господина, Джон был уже бежал.

Дуть.

Сегодня третий день недели.

Спустя долгое время хозяин дома, брат и сестра одновременно посмотрели на Иоанна.

«Что происходит?»

Вмешиваясь в встречу, спросил Лулак, предполагая, что что-то случилось.

«Господин, леди Флорентию в ее корете… завалило оползнем!…»

«Что?»

Лулак не мог ждать, вскочил, выхватил из рук Джона красный лист бумаги и прочитал его.

«…Отец?»

Услышав имя Флоренции, Галлахан тоже подошел.

Галлахан одновременно проверил содержание бумаги.

Брук.

Галлахан пошатнулся с бледным лицом.

«Галлахан.»

Шаннанет быстро подошла и помогла Галлахану и спросила Лулака.

— Что случилось, отец?

«Тия… Это сообщение от лорда Айвена, что ее смыло оползнем.»

— …Что ты сказал?

Шаннанет быстро прочитала письмо, сомневаясь в своих ушах.

«Ни за что, ни за что. Тиа, почему…

Галлахан был загипнотизирован и бормотал, не в силах нормально дышать.

Рука Шаннанет, сжимавшая плечо Галлахана, дрожала.

Лулак перечитал письмо еще раз, как бы подтверждая, и сказал.

«Здесь нет ни одного предложения, в котором говорилось бы о Тии. Просто повозку смыло землей.»

И он тут же крепко схватил Галлахана за одежду и заставил его подняться.

«Просыпайся, Галлахан! Ты отец Тии. Что, если ты сойдешь с ума?»

Сознание также вернулось к глазам Галлахана, которые были затуманены громким голосом Лулака.

Пожалуйста, прочтите эту главу на wuxiaworld.site для более быстрого выпуска.

«Мой отец сказал… Верно. Там наша Тиа все еще может быть в безопасности. Да, это так…»

Тело Галлахана, которое тряслось, как айва, постепенно перестало трястись.

И Галлахан, поднявшись, сжал кулак и сказал:

«Я пойду к Ивану. Пожалуйста, дайте мне рыцарей Ломбардии.»

Лулак кивнул головой.

«Возьмите всех рыцарей Первого и Второго отрядов.»

Это означало оставить наименьшее количество войск для защиты особняка Ломбардии.

«Близнецы могут быстро бегать, и это поможет. Я хочу посмотреть, есть ли в шахте Ломбардия в Иване какое-нибудь оборудование, которое может помочь в спасении.

— сказала Шаннанет.

«Мы позаботимся об опоздавших и отправим их. Я сообщу тебе новости от Ивана с Запада, так что, Галлахан, можешь начинать прямо сейчас.

— Пожалуйста, отец.

Галлахан выбежал из кабинета Лорда, словно споткнувшись.

Затем Лулак сказал Джону.

— Джон, приготовь карету.

Заходите и читайте на нашем сайте wuxia worldsite. Спасибо

«Да, Господин.»

Джон тоже выбежал, и Лулак на мгновение перевел дыхание, чтобы подготовиться.

Но ему приходилось делать это снова и снова из-за трясущихся рук.

Шаннанет, которая не могла этого видеть, подошла и спросила, помогая ему одеться.

«Куда ты идешь?»

— Я иду во дворец. Я собираюсь попросить Йованеса дать мне Имперский Орден.

«Если это Имперский Орден…»

«Всем Владыкам Особняков на пути из Ломбардии в Иван, сделать так, чтобы Рыцари Ломбардии прошли беспрепятственно, и держать ворота открытыми ночью.»

«Мой отец прав. Было бы быстрее, если бы существовал Имперский Орден.

Пока Лорелс наблюдал за всей этой сценой широко раскрытыми глазами, он пробормотал, почесывая затылок.

— Но если ее снесло оползнем…

Хлопнуть!

В офисе раздался грохот.

Рулак оттолкнул тяжелую вешалку перед собой в сторону и опрокинул ее.

«Лавры.»

Пожалуйста, прочтите эту главу на wuxiaworld.site для более быстрого выпуска.

С кислым гневом Лулак позвал сына, словно предупреждая его.

Плечи Лорелс вздрогнули.

«Я больше не могу позволить себе сегодня не замечать твоих ошибок. Следи за своим словом.»

Лорелс быстро кивнула.

— Тиа будет в порядке, отец.

— тихо сказала Шаннанет.

Лулак кивнул головой.

«Да, она будет в порядке, она будет в порядке. Она внучка Лулака. Она очень сильный ребенок, так что с ней все будет в порядке.

Пробормотав несколько раз про себя, Лулак с легким ветерком вышел из кабинета.

Шаннанет, которая тихо вздохнула, тоже попыталась убрать свое место и пошевелиться.

— Куда идет моя сестра?

Как будто все эти бури были кем-то другим, появляется Визе с прекрасным лицом.

— Я собираюсь забрать доктора Эстиру. Тиа может быть ранена, так что мы должны быть готовы.

Визе на мгновение нахмурилась, но больше ничего не сказала.

Шаннанет, догадывавшаяся, что он хотел сказать, однажды холодно взглянула на такого Визе и поспешила уйти.

Однако место, куда направлялась Шаннанет, было не в том здании, где располагалась лаборатория Эстиры.

Шананет направилась в свой кабинет, торопливо вытащила лист бумаги и нацарапала короткие слова.

Был еще один человек, которому действительно нужно было знать, что с Флоренцией случилось что-то плохое.

Шаннанет, тщательно запечатавшая конверт, позвала молодую служанку.

«Доставьте эту корреспонденцию в Pellet Corporation прямо сейчас.»

И еще раз она это сказала.

«Вы должны передать это самому Клеливану Пелле, а не кому-либо другому.»

* *.

С момента аварии прошло уже два дня.

Еще одно большое потрясение охватило поместье Ивана, поскольку стало известно, что Мигенте Иван едет вместе в карете Ломбардии.

На их спасение были мобилизованы все рабочие, восстанавливавшие стены.

Но неуклонное продвижение было медленным, и люди устало вздохнули.

Но был человек, которому было все равно.

лязг! лязг!

Раздался жалкий звук железа.

Голубая аура Переса, вращающая меч, постепенно теряла свой свет.

Было чудом владеть мечом без еды и сна.

«Задохнись, задохнись…!»

Перес тяжело вздохнул и починил меч.

— Ваше Высочество Второй Принц.

Капитан гвардии Ивана, который не мог этого видеть, схватил Переса за руку.

«Отдохни немного.»

«Отпусти меня.»

«Разве ты не знаешь, что, возможно, никогда больше не сможешь пользоваться мечом, если будешь так усердно управлять аурой?»

«Отпусти.»

Так сказал Перес и пожал руку капитану стражи.

И полураспустившимися глазами он посмотрел на пятно в земле.

Как человек, который инстинктивно знает, что здесь зарыта повозка с Флоренцией.

— пробормотал Перес, вытирая пот, выступивший на глазах.

«Без Тии нет больше причин держать меч»9.

Перес, вспомнив ярко улыбающееся лицо, снова схватился за рукоять меча.

Слезы и кровь капали из рваной раны на его руке, которая только что снова затянулась.

Но несмотря на боль, синий свет на мече Переса был новым.

лязг! лязг!

Громкий звук раздался в рухнувшем лесу.

— сказал капитан гвардии Ивана, глядя в забрызганное дождем небо.

«Если бы у нас было больше мужчин…»

Он слышал новости из других северных провинций и посылал туда людей, но это была лишь горстка.

У всех не было другого выбора, кроме как восстановить свою землю и предотвратить дальнейшие оползни.

Потом кто-то громко закричал.

«Люди идут! Похоже, это солдаты из другого сословия!»

Удивленный капитан стражи вскочил на высокое место и увидел, куда указывал солдат.

«Этот узор…»

В общей сложности четыре флага внезапно поднялись в большой группе из десятков.

Все это были флаги семей в центральной части Империи южнее Ивана.

Группа приближалась, и рыцарь, ехавший на коне впереди, встал перед гвардейским капитаном Ивана и сказал:

«Мы жители Пассенте, Вилца, Банафе и Энфарии. Мы из Имперского Ордена пришли помочь леди Ломбарди в спасательных работах.

Читать ранобэ»Я стану Хозяйкой этой Жизни» Глава 153 In This Life, I Will Be The Lord

Автор: Kim Ro Ah
Перевод: Artificial_Intelligence

In This Life, I Will Be The Lord Глава 153 Я стану Хозяйкой этой Жизни — Ранобэ Новелла читать Онлайн

Найти главу: Я стану Хозяйкой этой Жизни

Скачать "Я стану Хозяйкой этой Жизни" в формате txt

В закладки
<>

Напишите несколько строк :

Ваш адрес электронной почты не будет опубликован. Обязательные поля отмечены значком *Вопрос

*
*