наверх
Редактор
< >
Вторая Жизнь Злодейки Глава после рассказа 15

I Raised the Beast Well Глава после рассказа 15 Вторая Жизнь Злодейки РАНОБЭ

Дворец императрицы посетили четыре человека: архиепископ, епископ Никос, брат Колтон и епископ Монте с севера.

Можно сказать, что они были реальная власть храма. Однако в императрице их визит не был воспринят как особенный.

Каким бы высоким ни был священник, он все равно оставался священником. Не было ничего странного в том, что их позвали прямо на встречу со Святой.

Хейзел идет им навстречу.

Два года назад самая юная фрейлина, которую считали символической из-за ее родительского статуса, теперь находится в довольно зрелом и надежном положении.

«Императрица в молитвенной комнате.»

Молитвенная комната относится к пристройке.

Артизея уделяла больше внимания, потому что не чувствовала облегчения, хотя у нее была тройная диверсия во дворце императрицы, где посторонние редко заходи.

Она назвала пристройку молельной и принесла сюда святые мощи несколько месяцев назад. Артиза сделала это запретной зоной, сказав им не мешать ее медитации.

Это молитвенная комната Святой. Они не осмелились бы ворваться без разрешения.

Как бы Артизея ни говорила, что теперь она завершила свою миссию как святая, были и те, кто не принял этого.

The епископы были исключением в этом отношении. Для архиепископа было естественным пойти в святилище, чтобы встретиться со святой.

Архиепископ добродушно улыбнулся, когда Хейзел вышла в сад.

«Как дела у принцессы в эти дни? Давно я ее не видел.»

«Разве ты не видел ее на службе в прошлом месяце? Помню, Император отвел принцессу в храм.

«Через месяц ребенок должен был вырасти.

Архиепископ понял саркастическое замечание, но ему было все равно, и он сказал с милостивой улыбкой. Он никак не мог подняться до положения архиепископа, не замечая каждую из этих вещей.

Хейзел поджала губы.

«Она все еще активна. Она и через месяц не избавилась от привычки висеть на портьерах.»

«Это напоминает мне время, когда Его Величество Император был еще молод.»


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


«Пфт.»

Архиепископ говорил тихо, как будто это было хорошее воспоминание, но епископ Монте выплюнул это без предупреждения.

Архиепископ посмотрел на него. Хейзел с интересом посмотрела на епископа Монте.

Вассалы Эврона, включая Ансгара, отчаянно защищали репутацию Седрика, поэтому единственная информация, которая могла быть известна о его детстве, была просочилась по ошибке или тонко подразумевалась в разговоре.

Разве епископы не должны так сохранять свою лояльность?

Епископ Монте, который изо всех сил пытался проглотить смех, сделал спокойное выражение лица с красным лицом.

«Он никогда не висел на занавесках.»

Конечно, Архиепископ не знал. Тем не менее, его связь с Седриком была достаточно долгой, чтобы он даже участвовал в церемонии наречения имени Седрика в качестве помощника священника.

Но хотя он знал, что юношеские дни Седрика были оживленными, он знал в лучшем случае, что он бегал с князем Павлом по залам храма, и наткнулся на столб, вызвав шишку.

С другой стороны, епископ Монте был уроженцем цитадели Эврона и долгое время занимал должность епископа Севера. Наконец, ухмылка сорвалась с его губ.

Хейзел обезумела от любопытства. Если бы его можно было опубликовать в газете, продажи были бы гарантированы.

Но епископ Монте закрыл рот и отвел взгляд. Мягкий Брат Колтон сказал:

«Ее Величество будет ждать. Пошли.»

«Ах да. Мне очень жаль.

Хейзел слегка склонила голову, извинилась и снова взяла на себя инициативу.

Когда они пересекали задний двор, шесть охранников бдительно окружили их.

Охранники на мгновение вздрогнули, но вскоре склонили головы перед архиепископом, чтобы засвидетельствовать свое почтение. Архиепископ с кротким лицом благословил стражников и вошел.

Было еще четыре рыцаря. Все они были рыцарями Эврона, которых привел на этот раз Мел.

Секция пристройки была внутри. Было что-то похожее на разговор или рычание из-за забора.

Поняв, что архиепископ нервничает, епископ Монте взял на себя инициативу и вошел внутрь. Брат Колтон последовал за ним.

Епископ Никос заметил архиепископа. Архиепископ глубоко вздохнул и вошел внутрь.

«Добро пожаловать, архиепископ. И трое из вас.

Артизея первой встала со своего места и поприветствовала их. Архиепископ поклонился Святой, преклонив перед ней колени.

«Спасибо, что совершили поездку в трудное время.»

«Это не трудное время. У нас была драгоценная аудиенция, приготовленная Святой, поэтому, конечно, мы должны прийти немедленно.»

Епископ Никос выступил вперед и сказал это.

Архиепископ взглянул на жаровню с бумагами и пеплом на столе.

Апуа и Кеса встали. Апуа призвал остальных Карамов оставаться дома, чтобы они были единственными снаружи.

Не нужно было отвергать друг друга с первой встречи. Апуа прекрасно понимал, что самым большим препятствием для общения между двумя сторонами была доктрина храма.

«Это принц Апуа. Принц, это архиепископ, о котором я упоминал.»

Artizea сняла маленькие слова и представила их.

Такой человек, как архиепископ, часто связан титулами и должностями, поэтому было бы намного легче получить сотрудничество, если бы она сказала это, а не чем сказать, что он был сыном вождя.

«И епископ Никос, епископ Монте и брат Колтон. Вы должны знать о епископе Монте.»

Апуа вежливо склонил голову.

Его руки были обнажены, но капюшон намеренно скрывал его третий глаз. Его жесты и выражения мало чем отличались от человеческих.

На его лице были следы бритья.

Архиепископ был внутренне изумлен.

Когда Эврона обвинили того, что у него был роман с Карамом, он отнес смешанную расу в качестве доказательства в храм и позаботился о ней.

В то время эти смешанные расы выглядели очень отвратительно и вели себя как звери.

Архиепископ не считал Карама настоящим дьяволом, но считал естественным отвергнуть такого зверя.

Но Апуа был мягок и воспитан. Кроме того, он довольно приличный, не так ли?

Выражение лица архиепископа немного смягчилось. Даже если бы его звали Карам, он думал, что Апуа будет другим, поскольку он принц.

«Вы все садитесь. Я приготовлю чай.»

«Спасибо, Ваше Величество.»

Слоны сели.

Артизея почистила и убрала печь и бумагу. Брат Колтон с любопытством спросил:

«У вас был разговор?»

«Да. Апуа полностью способен к общению с помощью слов. Он может понимать имперский язык.

Сказала Артиза. Затем на лицах епископов промелькнуло удивление.

«Говорил ли я вам раньше? Вполне возможно выучить язык друг друга. Произношение Карама членистое и имеет грамматическую систему.»

«Вы сказали это.»

Брат Колтон ответил. Архиепископ не поверил этим словам, поэтому проговорился.

На этот раз Артиза говорила с епископом Монте.

«Первые храмы, построенные на Севере, были построены до времен Щитового Святого, верно? Святой Щит получил оракула в маленьком храме, построенном в его деревне.»

«Да, верно.»

«Я хотел бы, чтобы вы нашли некоторые записи того времени.»

Это было тайно приказано епископу Монте, так как он был на Севере два года назад.

То, что он должен был сказать здесь снова, было для того, чтобы архиепископ и епископ Никос могли слушать.

И теперь, когда дело зашло так далеко, больше нет необходимости продолжать в тайне. У Артизеи тоже была некоторая уверенность.

«До того, как были построены Врата Тхолда, были записи о Караме, верно? Имена, которые не могли быть записаны в имперском тексте, должны были быть написаны с использованием древних символов.»

«Верно.»

Епископ Монте ответил.

Архиепископ, не зная, в каком направлении пойдет эта история, мельком взглянул на епископа Никоса и брата Колтона, сам того не осознавая.

Брат Колтон сохранил достойное выражение лица, но епископ Никос показал слегка испуганное лицо.

Артизея сказала:

«Если вы можете писать древними письменными символами, значит, люди тоже могут их произносить.»

«Ваше Величество.»

Поняв, что Артизея собиралась сказать, Архиепископ прервал ее.

«Произношение древних букв и символов — просто догадки и догадки. При этом есть аргумент, что Карам и люди были одного вида или имели обмены в прошлом.»

«Я говорил это?»

«Ваше Величество.

Архиепископ издал обиженный голос. Artizea сказала:

«Я не говорила, что это то же самое. Я не очень разбираюсь в биологии, поэтому оставлю исследования таких вещей Имперскому университету.

Архиепископ был ошеломлен. Императрица никак не могла отозвать сказанное императрицей, поэтому исследования Карама в Имперском университете стали фактом.

«Нет никаких сомнений в том, что произошел обмен. Наоборот, было бы нелогично жить на одной земле и не вступать во взаимодействие с людьми, которые могли бы общаться и принадлежат к смешанной расе.»

«Но Карам,…»

Архиепископ не был настолько глуп, чтобы сказать при Апуа, что он слуга дьявола.

Но Артизея спокойно приняла эти слова. Потому что она знала, что у Апуа достаточно понимания.

«Не было ли одного или двух людей, которые даже работали бы с дьяволом, если бы это было выгодно?»

«Императрица»

«Но это не то, что я пытаюсь сказать. Если вы можете записать это как символ, вы также можете записать это, поэтому я пытаюсь сделать словарь.»

Епископ Никос не скрывал своего удивления.

«Словарь, говорите?»

〘Даже если вы не можете правильно говорить, достаточно общаться, просто частично понимая слова.〙

Апуа ответил, и Кеса перевела.

Artizea сказал:

«Это просто написание книги. Вреда не будет, да?»

«Не будет, но»

Архиепископ пришла с большой решимостью, но если она сделала словарь, проблем не было.

В тот момент, когда ее сердце расслабилось, Артизея улыбнулась и добавила еще одно слово:

«Если храм не позаботится об этом, я позвоню профессорам из Имперского Университета и попрошу об этом.»

«Не волнуйтесь, Святая. Наверное, это деликатный вопрос. В конце концов, храм имеет право брать на себя ответственность.»

Архиепископ немедленно изменил свою позицию.

Даже так, он отставал от Имперского Университета в областях, за исключением некоторых дисциплин, таких как богословие, философия и история.

Он не мог пропустить то, что Императрица была полна решимости продвигать. К тому же университетов на Севере пока нет. Архиепископ вдруг понял это.

Возможно, он может быть вовлечен в инициативу для Севера в будущем.

Что плохого в том, что она сделает словарь? Этого было достаточно, чтобы компенсировать это.

«Теперь я уверен, что ты главный. Я надеюсь, что заслуживающие доверия академические священники будут часто посещать меня. Когда они приедут, я думаю, было бы хорошо, если бы они могли записать устные традиции Карама и изучить их позже.»

Артиза небрежно добавила одну вещь. Губы архиепископа задрожали, но что он мог сделать, кроме как сказать, что она может это сделать?

Читать»Вторая Жизнь Злодейки» Глава после рассказа 15 I Raised the Beast Well

Автор: 한민트, Han Mint
Перевод: Artificial_Intelligence

I Raised the Beast Well Глава после рассказа 15 Вторая Жизнь Злодейки Ранобэ Манга Онлайн

Найти главу: Вторая Жизнь Злодейки

Скачать "Вторая Жизнь Злодейки" в формате txt

В закладки
<>

Напишите несколько строк :

Ваш адрес электронной почты не будет опубликован. Обязательные поля отмечены значком *Вопрос

*
*