наверх
Редактор
< >
Вторая Жизнь Злодейки Глава 296

I Raised the Beast Well Глава 296 Вторая Жизнь Злодейки РАНОБЭ

Глава 296

Она играла в бесчисленные вероятностные игры с разумом и действиями людей. В результате это забрало жизнь и повергло в отчаяние.

Тем не менее Артизею это не особенно заботило. Люди — это просто числа, а смерть — всего лишь результат того, что какая-то часть вероятности была реализована или не удалась.

Это была ошибка той жизни, которую она прожила.

Опять же, это была ошибка. плохо.

Когда Артизея пришла в горы, у нее не было особого намерения жертвовать собой.

У нее было две цели.

Во-первых, она должна была наблюдать за тем, что она сделала. А во-вторых, эффективно использовать ее эскорт.

Седрик оставил сотню телохранителей Артизеи нетронутыми. Было пустой тратой времени находиться в безопасном тылу с таким номером.

Она не знала наверняка, действительно ли Лоуренс появится на холме.

Если подумать об этом в общем В смысле, это была бы ловушка.

Но Артизея не слишком беспокоилась. Лоуренс руководил армией лишь с несколькими полчищами бандитов.

Было ясно, что в погоне за последние два дня их должно было быть больше. В одиночку она сможет справиться только со своими телохранителями.

Ловушек не было. Вскоре после получения оригинала письма Седрик послал кого-то проверить его.

Скорее, Лоуренсу следует опасаться, что его окружат наоборот.

Если Лоуренс придет, его могут схватить сопровождение. В противном случае, если это было просто письмо, предназначенное для того, чтобы пойти и стать свидетелем ужасов, это было по-своему прекрасно.

Она будет присматривать за ним, и в случае крайней необходимости она может разделить свой эскорт. и пошлите поддержку.

И когда она увидела лесной пожар, распространяющийся по холму, Artizea поняла, что это также была игра вероятности.

Игра вероятности, в которую Artizea играла бесчисленное количество раз.

Как будто расставляя ловушку на дороге, по которой часто ездит добыча, она заманивает в ловушку сознание людей и создает ситуации.

Хорошо бы, если бы противник двигался и попадал в ловушку навстречу разорению. Если они этого не сделают, улик не останется, поэтому попробуйте другой метод.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Чтобы поймать его когда-нибудь.

И этот лесной пожар был вероятностью того, что Лоуренс воспламенился. Это был способ Артизеи.

Был лесной пожар, но, возможно, он может добраться до пороха.

Возможно, порох не взорвется, но, возможно, лесной пожар может нанести большой ущерб.

Также, возможно, она могла бы сдержать лесной пожар и защитить насыпь, но она этого не сделала. знать, если ей придется отказаться от Лисии.

Каким бы ни был исход, Лоуренс рассмеялся бы.

Масштаб ущерба не имел значения. Важен был сам факт того, что вероятность была исполнена.

В конце концов, все равно, что Седрик не смог ее остановить.

Это было как в прошлом. И Лоуренс, Седрик, Лизия и она сама знали, что это победа.

Ветер дул как сумасшедший.

Артиза отрезала себе палец до того, как распространился огонь.

«Мисс!»

Элис закричала. Оуэн побежал.

Артизе было все равно, и она начертила на полу магический круг. Она почти не чувствовала боли.

Ничто так, как лесной пожар, не показывает с уверенностью, что причина и следствие этого события начинаются с нее.

Если она не может все остановить, это ничего не значит. Поскольку это была ошибка, которой изначально не должно было быть, она началась с нее.

Это оракул.

Бог не наделил ее особой божественной силой.

Artizea много чего сделала. И она делала многое из того, что мог сделать человек, изучивший их путь.

Должно быть, Бог дал ей способность произносить заклинания исключительно без какой-либо конкретной формы.

КУАНГ!

В тот момент, когда взорвалась взрывчатка, она прижала ладони к магическому кругу. В этот момент ни Лисия, ни Седрик, ни Лоуренс не думали.

Её жизнь превратилась в божественную силу, а из ладони Артизеи она вылилась в магический круг. Магический круг изливал чистый белый свет, словно пламя.

«Кхх……!»

Артиза прикусила челюсть, чтобы стиснуть зубы.

Барьер из свет заблокировал разлившуюся приливную волну.

Магия, которую она использовала, отличалась от сил, которые проявлял настоящий святой. Ее магия требовала цены.

Своей божественной силой она заплатила за жизненную силу, необходимую для магического круга. Тем не менее, давление льющейся воды все еще было бременем для Артизеи.

Подол ее одежды и волосы развевались, как сумасшедшие, от набухающей силы.

«Ал, Алиса. Моя рука……!»

Артиза закричала. Алиса подбежала и схватила себя за запястье.

«Почему мисс!»

Когда Алиса зарыдала, она крепко сжала ладонь Артизеи, чтобы она не отскочила от магического круга.

Артизея тяжело дышала. Ее внутренние органы были потрясены. Из ее ушей капала кровь, в ушах заглушались звуки.

Оуэн побежал и попытался отделить ее от магического круга. Алиса остановила его.

«Это для Мисс! Мисс… Потому что она Святая!»

Выплев свою обиду на Артизею, Алиса закричала на Оуэна.

Артизея посмотрела на Алису затуманенными глазами.

Верная Алиса.

Она сказала, что хочет, чтобы Артиза была счастлива, но никогда не нарушала своей воли. Она никогда не мешала ей делать то, что, по ее мнению, она действительно должна была сделать.

Ей повезло, что на этот раз она смогла закончить, не позволив Алисе идти первой.

Артиза вытащила одну из своих руки из круга. Из отрубленного указательного пальца еще капала кровь.

Она переписала магический круг руками.

Ей было недостаточно остановить воду. Она сможет удерживать его максимум 20 минут.

В тот момент, когда барьер силы исчезнет, ​​вода выльется наружу. Следовательно, восстановление дамбы должно было предшествовать.

〚С силой или Артизеей Розан время вернется.〛

Второе предложение, которое она написала, было намного искуснее.

Поскольку ее божественная сила блокировала воду, она смогла обозначить координаты как диапазон, в котором воздействовала божественная сила.

Во время ремонта магического круга ее сила была рассеяна, и барьер власти закачался.

«Ак!»

Увидев это, Веня вскрикнула.

Артицея плотно закрыла глаза. Барьер, окружавший цунами, и божественная сила, изливающаяся из ее рук, превратилась в зеленый свет.

«Мисс!»

Алиса схватила Артизею за запястье и заплакала. Оуэн не знал, что делать, и смотрел то на Артизею, то на преграду силы.

Волосы, падавшие сбоку на лицо Артизеи, побелели.

Но неважно что, время не отмоталось. Поток завис в воздухе, не двигаясь вперед и не отступая.

Артицея поняла, что потратила слишком много своей жизни.

В отличие от великой магии, которая обращает время всех вспять, указание координат для поворота времени насыпи и воды будет стоить ей всего лишь.

И дух и тело Артизеи были слишком повреждены, чтобы заплатить за это. полная цена.

Ее выносливость была слабой. Просто заплатив частично, магический круг не будет работать должным образом.

«Ах»

Artizea уже знала идеальный способ решить эту проблему.

Это был идеальный момент для нее, чтобы устранить ошибку, заплатить цену греха и исчезнуть из мира.

Но Артиза колебалась.

Она задохнулась. Она должна была просто выбросить свое тело.

Тогда она не оставит и следа, так как тайно молилась из глубины своего сердца.

У нее была мучительная жизнь, и жизнь, которая причиняла боль другим. Ни благодати, ни греха, ни жадности.

Алиса схватила ее за руку.

В следующий момент к ней подбежала Веня и схватила сзади.

«Веня!»

Оуэн закричал и схватил ее, но Артизею уже толкнули в круг.

‘Ах……’

Артизея почувствовала, как ее сознание погружается в угол, прежде чем упало ее тело.

Пуля попала рядом с ее лицом.

Свет магического круга вокруг нее горел синим пламенем.

С другой стороны его было искаженное лицо Вени. Уголки ее губ были приподняты. Как тот, кто пускал на волю копившуюся десятилетиями обиду.

«До встречи в аду, черт!»

«Что, что это такое!»

Алиса как сумасшедшая бросилась на Веню. Оуэн потянулся к ней.

Артиза наблюдала за происходящим ошеломленными глазами. Внезапно вся боль ушла, и она почувствовала себя комфортно.

Вскоре перед ней вспыхнуло большое пламя, сделавшее его невидимым.

***

Седрик схватил Лоуренса за шею и прижал к земле, тупо глядя на барьер силы.

Артизея никогда не рассказывала ему о том, как ее божественные силы работал. Но в отличие от Лисии, она воспользовалась своими способностями только один раз, после чего заболела.

В то время казалось, что ее энергия высосала ее до костей, и ее состояние совсем не улучшилось.

Поэтому с такой огромной силой ничего нельзя было сделать.

«Лорд Седрик!

Лися хлопнула его по щеке двумя кулаками. Рыцарь, следовавший за Седриком, пришел в себя и побежал освобождать запястье Лисии.

Седрик открыл глаза, огляделся. Лоуренс все еще хихикал и улыбался, подавленный.

«Беги быстрее, пока не поздно!»

Говоря, Лисия вытащила пистолет из-под пояса Седрика и направила его в голову Лоуренса.

«Я все еще в порядке. Быстро идти.»

В этот момент свет божественной энергии изменился на зеленый, а затем на голубое пламя в следующий момент.

Преграда света превратилась в огненную сферу. Внутри время пошло вспять.

Насыпанные камни вернулись на свои прежние места, а обрушившаяся насыпь обрела первоначальную форму.

Вода, остановившаяся, взмыв в небо, легонько упала, как шелк носовой платок.

Цунами, лившееся вниз, изменило направление и ушло обратно в насыпь, как бы возвращаясь назад.

И свет был более знаком Седрику, чем Лисии.

«Тия!»

Он вскочил.

«Быстрее!»

Крикнула Лися.

Седрик даже не был в настроении залезть на его лошадь. Он побежал в гору, как сумасшедший.

Рыцарь последовал за ним и бросил ему поводья. Седрик перепрыгнул через пустое седло и пришпорил.

Лизия по-прежнему целилась пистолетом в голову Лоуренса, призывая рыцарей не приближаться к ней.

Это была ее и Лоуренса проблема.

Лоуренс усмехнулся, даже не думая о том, чтобы получить up.

«Вы уверены, что в патроннике есть пули? Этот пистолет.»

«Хочешь попытать счастья?»

«

«Ты часто делаешь это со мной. Почему? Боишься проверить?»

Лися выдохнула. Лоуренс попытался схватить ее за запястье.

Бац!

В этот момент Лисия нажала на курок. Пуля пробила ключицу Лоуренса.

«Куу, тьфу……!»

Изо рта Лоуренса вырвался крик.

«Это облегчение. В нем пули.

сказала Лисия.

Читать»Вторая Жизнь Злодейки» Глава 296 I Raised the Beast Well

Автор: 한민트, Han Mint
Перевод: Artificial_Intelligence

I Raised the Beast Well Глава 296 Вторая Жизнь Злодейки Ранобэ Манга Онлайн

Найти главу: Вторая Жизнь Злодейки

Скачать "Вторая Жизнь Злодейки" в формате txt

В закладки
<>

Напишите несколько строк :

Ваш адрес электронной почты не будет опубликован. Обязательные поля отмечены значком *Вопрос

*
*