наверх
Редактор
< >
Вторая Жизнь Злодейки Глава 194

I Raised the Beast Well Глава 194 Вторая Жизнь Злодейки РАНОБЭ

Глава 194

Это должно было сопоставить информацию, которую знал граф Бреннан, с тем, что происходило на самом деле.

Тот факт, что маркиз Люден похищает Яна и благополучно возвращает его, предполагает несколько вещей.

‘Нелегко похитить без следа. Он не может сделать это дважды.»

Если он решит убрать Яна, имеет смысл убрать его на этот раз.

Решение не делать этого означает, что маркиз Люден решил использовать Яна, и в этом случае единственным противником является сама маркиза Камелия.

«Вы приняли решение?»

Спросил граф Бреннан.

Маркиза Камелия посмотрела на нее пустыми глазами.

«Мне нужно еще кое-что проверить.»

Она не могла полагаться только на себя. на графа Бреннана для информации. Перекрестная проверка была обязательной.

Даже если Лоуренс был свергнут, структура престолонаследия не была установлена ​​для великого герцога Ройгара.

Седрик отличается от Лоуренса, у которого есть большая слабость. Его было довольно трудно вытеснить в том смысле, что он пользовался народной и военной поддержкой.

Перспектива того, что Седрик станет новым конкурентом, могла быть чувствительной для маркизы Камелии.

Это было ясно, что Император поднимет его и сдержит великого князя Ройгара. Но сам Седрик никогда не проявлял такой жадности.

Но в последние несколько дней позиция резко изменилась. Из-за того, что произошло на Празднике урожая.

Теперь, даже если Седрик не жадный, мир не позволит ему этого сделать.

Чтобы сделать принцессу, благословленную Богом, будущее император.

«Сейчас не время разжигать ссору.»

«Вы, кажется, забыли, какой из них срочный, маркиза.

Граф Бреннан ответил на слова маркизы Камелии.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


«Граф»

«Сейчас нет причин драться с маркизом Люденом. Однако, если бы мне пришлось выбирать между маркизой Камелией и маркизой Люден, я бы помог только маркизе Камелии, потому что считаю, что тот, чье выживание принесет пользу Великому Герцогу.»

Граф Бреннан улыбнулся, когда маркиза Камелия схватила подол. своей шали.

***

Артизея три дня была очень больна.

Место операции быстро зажило. Но боли в желудке не избежать. Когда ей было очень больно, она кричала от боли.

Седрик почти не спал в течение этих трех дней.

О ребенке заботятся Ансгар и его кормилица, а также врач и акушерка находится рядом с Артизеей.

На самом деле все, что он мог сделать, это почесать ей живот, как сказала ему акушерка.

Однако ребенок часто плачет в детской, и боль Артизеи ночью не останавливался.

Поэтому Колтон, приехавший через десять дней после этого, не мог не удивиться.

«Вы исхудали, великий князь.»

«Кажется, я не спал несколько дней. Спасибо за заботу.»

Седрик похлопал малыша по спинке и поблагодарил.

Брат Колтон был приглашен в детскую.

Это было еще слишком рано. Однако нередко ребенок благословлялся доверенным священником.

Не это было целью визита брата Колтона, но послужило подходящим предлогом для внешнего мира.

Ребенок срыгнул. Седрик положил полотенце себе на плечо и уложил ребенка в более удобное положение.

Брат Колтон посмотрел на лицо ребенка и улыбнулся.

«Она похожа на Великого Герцога.»

«Правда?»

Он и сам не очень хорошо знал, поэтому Седрик неловко ответил, поглаживая себя по щеке.

«Если она так же здорова, как я, я не могу ни о чем просить.»

«Нет ничего дороже крепкого здоровья. Как Великая Княгиня?»

Седрик вздохнул.

«Ей сейчас немного лучше. Но всего два-три дня назад это было очень важно. Я думал, что боли существуют только во время родов.»

«Речь идет о том, чтобы разрезать собственное тело и принести в мир новую жизнь. Это может быть легко?»

Седрик кивнул на слова брата Колтона.

«Вы хотите провести церемонию имянаречения на следующей неделе.»

«Правильно.»

Седрик встал, держа ребенка в одной руке. И передал заранее приготовленную открытку самому Брату Колтону.

Брат Колтон вытащил из конверта открытку с темно-синей печатью.

Внутри было написано имя малыша.

[«Летисия Морин Эврон»]

Буквально прошлой ночью Седрик наконец выбрал имя для ребенка. На столе все еще лежала стопка бумаг с именами кандидатов.

Сказал брат Колтон с мягкой улыбкой.

«Это означает счастье и любовь. Хорошее имя.»

«Нелегко было придумать его, не взяв имени наших предков и избегая чрезмерных ожиданий от окружающих.»

«Но не на следующей неделе ли слишком рано? Церемония имянаречения может быть проведена в течение месяца, поэтому лучше подготовиться немного больше. Принцесса в добром здравии, а тело Ее Светлости должно быть не в лучшем состоянии, поэтому она не сможет провести большое мероприятие. завещание как можно скорее. А если будет поздно, найдутся люди, которые назовут меня вместо имени.»

Седрик горько улыбнулся.

Брат Колтон смутился, когда понял, о ком он говорит.

Пока они так разговаривали, дверь приоткрылась. В детской не было ни звука. Он боялся, что что-то вроде стука или визга заставит ребенка плакать, поэтому дверь закрыли тканью.

Элис заглянула внутрь, молча посмотрела на Седрика и Брата Колтона и широко открыла дверь.

Артиза с тростью и поддержкой Софи осторожно вошла внутрь.

Брат Колтон встал со своего места, перекрестился и поприветствовал ее.

«Приятно видеть вас в добром здравии, Ее Светлость.»

«Спасибо, что пришли, брат Колтон. Как видите, я не могу двигать своим телом по своему желанию, поэтому, пожалуйста, простите меня, если я нарушаю этикет.»

«Нет. Тебе нехорошо, но спасибо, что встретил меня вот так.»

«Ничего страшного. Я попросил об этом.

Седрик подошел к Артизее.

«Ты в порядке? Мы просто пойдем к тебе в гостиную.»

«Говорят, что человек, который ходит, быстрее выздоравливает. И мы должны смотреть на благословения, которые дал нам монах.

Сказала Артиза, слегка поглаживая указательным пальцем щеку Летисии.

Спальня госпожи и детская находились в одном коридоре, но даже на таком уровне ходить было еще не легко.

Софи и Алиса поддержали Артизею по бокам и откинули ее на спинку удобного кресла.

Седрик попытался положить ребенка на руки Артизеи.

Ее веки дрожали, и она рот бормотал. Седрик снова быстро схватил малышку и погладил ее.

Тогда малышка улыбнулась. Артиция неосознанно улыбнулась.

«Теперь ты хорошо ее держишь.»

«Я все еще немного беспокоюсь. Я думал, что она может сломаться, если я держу ее неправильно.»

Сказав это, Седрик снова взял Летисию на руку и легонько покачал ее, как колыбель.

Просто потому, что у него был ребенок. он не мог сделать перерыв в работе. Днем ему приходилось работать статс-секретарем, а в свободное время наблюдать за работой Великого Герцогства Эврона.

Он никогда не знал, когда может возникнуть чрезвычайная ситуация, поэтому он пытался обнять ее много раз, когда у него было время.

Тем не менее, возможно, усилия того стоили, ребенок показал хорошую реакцию голосу Седрика.

Летисия заснула вскоре после этого. Седрик бережно положил младенца в колыбель.

Брат Колтон взял святое масло из рук и подошел.

«Не думаю, что принцессе понадобится такое благословение, но……»

«Нет. Пожалуйста.»

Ни Артизея, ни Седрик не верят в святость таинств храма. Но ничего плохого в этом не было.

Так или иначе, это пожелание здоровья и счастья ребенку. Они были бы рады получить что угодно.

Брат Колтон помазал маслом лоб и щеки младенца. Когда он сложил руки вместе, кормилица и служанки упали на колени.

Седрик и Артиза тоже взялись за руки.

Молитва о новорожденном ненадолго закончилась.

Седрик на мгновение заглянул в колыбель и сказал.

«Тогда пойдем.»

Он не знал, когда она проснется и снова начнет плакать, поэтому не стоит обсуждать это в детской.

Оставив ребенка кормилице, Седрик лично поддержал Артизею.

Все трое вернулись в гостиную Артизеи.

Артизея прислонилась всем телом к ​​мягкому дивану, вытирая пот со лба.

Алиса принесла воды.

«Убедитесь, что дверь заперта, и держите входную дверь. Нет нужды в прохладительных напитках.»

«Да, мисс.»

Алиса в последний раз закрыла дверь и вышла.

Только тогда спросила Артиза.

«Как дела в храме в эти дни? Все, что я слышал, это то, что они несколько раз проводили спецслужбы.»

«Мы до сих пор проводим богослужения для верующих, которые просто радуются явлению чуда. Были разговоры о проведении церемонии благодарения, но я предложил пока отложить ее.»

Сказал брат Колтон. И вместо этого оправдывался за храм.

«Есть очень мало случаев, когда чудеса так явно проявлялись в ритуалах. Храм не знает реальных фактов и делает только то, что знает.

«Брат»

Седрик колебался.

Это было потому, что они думали, что»фактические факты», которые сказал брат Колтон, заключались в том, что Лисия была святой.

Если да, то есть ли у брата Колтона какие-либо воспоминания?

Если бы это было правдой, брат Колтон не мог действовать в пользу Артизеи, учитывая их старые отношения. Сотрудничество было еще более абсурдным.

Брат Колтон посмотрел на Артизею. Артиция немного поколебалась.

Но ей пора было говорить.

«У меня был оракул.»

Седрик не сразу понял, что это значит.

Брат Колтон подумал, что это потому, что Седрик ей не поверил, поэтому добавил.

«Это правда. Через это тело Бог призвал Великую Княгиню напрямую.»

«Нет, я не имею в виду, что не верю в это.»

Седрик посмотрел на Артизею с растерянным лицом.

«Возможно ли это?»

«Поскольку это действительно произошло, я не думаю, что можно сказать, что это невозможно. Однако на Празднике урожая появилась не моя способность. Я хочу разъяснить это и брату Колтону.»

«Тогда»

«Не делайте предположений. Потому что я могу заверить вас, что любые мысли, которые только что придумал Брат, не соответствуют действительности. Бог не защищает святого.»

Брат Колтон прикусил рот.

Артизея посмотрела на Седрика и сказала.

«У меня нет силы. Содержание оракула тоже не кажется существенным. На данный момент.»

Artizea глубоко вздохнула, не говоря ни слова.

«Почему я скрывал это до сих пор, потому что я не хочу тратить энергию и увеличивать риск в вопросах, которые я практически не играет никакой роли.»

«Тиа»

«Однако, это должно быть исправлено. Я объявлю себя святой.»

Лучше было рискнуть собой, чем Летиция оказалась в опасности.

Добро пожаловать в семью, Летисия!

В качестве удовольствия я поделюсь обложкой, которая использовалась в книге Side Story! Наслаждайтесь~

Читать»Вторая Жизнь Злодейки» Глава 194 I Raised the Beast Well

Автор: 한민트, Han Mint
Перевод: Artificial_Intelligence

I Raised the Beast Well Глава 194 Вторая Жизнь Злодейки Ранобэ Манга Онлайн

Найти главу: Вторая Жизнь Злодейки

Скачать "Вторая Жизнь Злодейки" в формате txt

В закладки
<>

Напишите несколько строк :

Ваш адрес электронной почты не будет опубликован. Обязательные поля отмечены значком *Вопрос

*
*