наверх
Редактор
< >
Вторая Жизнь Злодейки Глава 191

I Raised the Beast Well Глава 191 Вторая Жизнь Злодейки РАНОБЭ

Глава 191

Артизея ошеломленно открыла глаза.

Это была знакомая спальня резиденции великого князя Эврона.

Зрелище, которое она увидела, немного отличалось от того, что к чему она уже давно привыкла.

Она никогда не спала нормально с тех пор, как родила, и никогда не теряла сознания из-за своего живота. Так что на этот раз, как обычно, она перевела взгляд на него.

‘Ах’

Он был тоньше.

Глубоко в животе пульсировало и болело. Было долгое жжение на коже нижней части живота.

‘Это не мертворождение, не так ли?’

Она продержалась всего девять месяцев.

«Мадам!»

«Мисс, мисс, вы в порядке?»

Алиса, которая была рядом с ней, в спешке подняла свое тело и спросила. Старшая горничная поспешила на улицу.

Артизея безразлично посмотрела на Алису.

«Что, детка?»

«Она в безопасности. Она очень здоровая принцесса. Разве ты не помнишь? Вы пошли на Праздник урожая и начали труд.»

Артицея кивнула головой.

На самом деле ее память оборвалась после того, как начались роды перед жертвенником урожая.

Вбежал доктор, находившийся в комнате рядом с ней.

«Ваша светлость, простите меня.»

Доктор осмотрел Артизею по порядку. Он прослушал ее сердце, измерил температуру, проверил зрачки и расстегнул платье, в котором она была одета, чтобы увидеть раны.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Именно тогда Артизея увидела, что на ее животе была шовная рана.

Когда мать умерла, было немало случаев вскрытия живота, чтобы достать ребенка. Он был врачом из Эврона, поэтому хорошо лечил травмы, поэтому шрамы были маленькие и хорошо зашиты.

«Ты проспал весь день. Раны хорошо заживают. Тебе, наверное, будет больно, но все будет хорошо.»

«День……?»

с любопытством спросила Артиза. Хотя она не разбиралась в медицине, можно было легко поверить, что эта рана была сделана по крайней мере два дня назад.

Однако врач не ответил на ее вопрос и сказал сначала о том, что было необходимо.

«У вас обезвоживание, поэтому пейте немного воды и сока. Я уверен, что все будет хорошо, но если у тебя жар, ты должен сказать мне.

Артиза кивнула головой.

«Возможно, тебе будет больно.»

Он сказал нерешительно, в позе, в которой не был уверен.

«Если ты не выдержишь, я пропишу обезболивающее. Тем не менее, это нормальная реакция, так что не беспокойтесь слишком сильно. Это означает, что органы хорошо находят свое место.»

«Понятно.»

Алиса взяла чашку с теплой водой и поставила ее в руку Артизеи. Она сделала глоток и, кажется, немного оживилась.

«Акушерка поможет вам с любыми другими неудобствами, которые приходят с родами.»

Нажмите.

Тогда дверная ручка вдруг повернулась. Затем она услышала крики упреков снаружи. Это был Ансгар.

«Разве я не говорил, что мадам будет удивлена?»

«Уваааанг!»

А потом раздался плач ребенка.

Артизея придала сил своей руке, держащей стакан с водой. Потому что она не знала, что делать.

Артизея ничего не сказала, и ни доктор, ни староста, ни служанки не ответили.

Потому что они знали, что некоторые дамы не хотят показывать мужу, как они выглядят после родов.

Некоторые из дам, которые так страдали от родов, не хотели видеть своего ребенка вообще.

Алиса двинулась. Это было потому, что она знала, что Артизея не сопротивлялась, а просто замерла.

Седрик и Ансгар бродили перед дверью. Проснувшийся ребенок очень громко плакал, пока Седрик утешал его и покачивал.

Седрик не мог даже вытянуть руки и ноги из-за беспокойства об Артизее, мысли о том, что придется показать ребенка, и страха, что плач ребенка может быть плохим.

Ансгар, который не выдержал, взял ребенка и держал ее на руках.

Тогда, как по волшебству, ребенок перестал плакать.

«Тебе придется больше работать.»

«Вау, это потрясающе. Почему это нормально, когда ты держишь ее?»

Седрик, который склонен к тому, что ребенок съеживается всякий раз, когда он держит ее, неловко спросил.

Именно в это время Алиса открыла дверь.

Просто взглянув на них двоих, можно было легко догадаться, что происходит. — сказала Алиса, пытаясь не рассмеяться в присутствии начальства.

«Мадам здорова.»

Седрик вошел внутрь.

Горничные положили подушки и подушки на Артизея повернулась спиной, чтобы поднять туловище.

Седрик увидел бледное, но в остальном нормальное лицо Артизеи, и вздохнул с облегчением.

Затем он подошел к кровати и сел. Ансгар взял ребенка на руки и последовал за ним.

«Как твое тело?»

Седрик взял ее за руку и сказал. Глаза Артизеи затрепетали, она не могла сфокусироваться на ребенке.

«Спасибо за ваши усилия. Прости.»

«Что?»

«Я чуть не убил тебя из-за своей жадности.»

«Нет.»

Артиза — ответила надтреснутым голосом.

«Я хотела родить.»

Ее взгляд несколько раз перемещался в сторону ребенка. Но она не могла сосредоточиться, и ее глаза снова задрожали.

Седрик обратился к Ансгару. Ансгар бережно отдал ему ребенка.

На этот раз она не плакала.

«Она наша дочь.»

Седрик показал Артизеи лицо ребенка.

«Она родилась раньше срока, но говорят, что она очень здорова. Говорят, что почти ничем не отличаются от младенцев, рожденных в назначенные дни. Если бы это было отложено, вы были бы в опасности.»

Хотя было еще не слишком поздно, это было опасно, поэтому Седрик чувствовал себя запутанным, когда говорил.

«Подожди.»

Седрик протянул ей ребенка. Однако Артиза не сразу обратилась к ней.

«Тиа.»

«Я в порядке.»

Только Алиса поняла смысл этих слов. слова.

Алиса рискнула показаться грубой и наклонилась напротив Седрика и присела рядом с Артизеей. И она сказала тихо.

«Все в порядке, мисс. Ребёнок не вспомнит.»

«Это, это»

«Вы не даже вспомни, что ты делал, когда был таким молодым.»

Слезы навернулись на глаза Артизеи при этих словах.

«Я сдержу.»

Седрик ярко улыбнулся.

Ансгар, испуганный чтобы неуклюжий хозяин снова заставил ребенка плакать, вмешался и помог.

У Артизеи все еще не было силы в руках. Ансгар подложил ей под руки подушку и удобно уложил ребенка на грудь Артизеи.

Артизею охватило странное чувство от небольшого веса и температуры тела, достигшего ее рук. Она не осознавала, что накануне ребенок был у нее в животе.

«Она похожа на лорда Седрика.»

«Это так?»

Седрик сказал с озадаченным лицом. Все говорили, что да, но он думал, что это просто комплимент.

Но Артизея не обязана говорить такие вещи.

«Это было похоже. Как удивительно.

Артиза говорила тихим голосом, слегка касаясь указательным пальцем щеки ребенка.

К счастью, ей не о чем было беспокоиться. Артиза волновалась, что лицо ребенка будет похоже на ее, но очень волновалась, что может быть похожей на Мираилу.

Но хорошо, что ребенок похож на Седрика. Она была более чем счастлива. Ей больше нечего было желать, если то же самое касается ее личности и физических данных.

«Вы придумали имя?»

«Э-э»

Седрик взволнованно застонал.

Его уже уговаривали три месяца назад. Он хотел бы подготовить несколько именных кандидатов.

Но на уме у него ничего не было. Старые вассалы хотели, чтобы он был назван в честь своих предков, а некоторые предлагали передать имена своих предков.

Седрик не хотел этого делать. Даже если он этого не сделает, ребенок в конечном итоге будет носить Эврона, когда вырастет.

«Церемония имянаречения должна быть проведена в течение месяца.»

«Подумай об этом». со мной тоже.

Сказал Седрик, снова держа ребенка в измученных руках Артизеи.

Ребенок бормотал ртом. Седрик растерянно посмотрел на Ансгар, потому что ее лицо было готово расплакаться.

Сказал Ансгар, забрав ребенка у Седрика и удерживая ее на руках.

«Я отведу ее к кормилице. Пожалуйста, поговорите друг с другом.»

«Ах.»

Артиза попыталась протянуть руку.

Потому что она думала, что ей, возможно, придется кормить ее грудью. Присутствовавшая акушерка сказала:

«Ты еще не будешь кормить грудью. Твоё здоровье тоже важно, так что оставь его пока кормилице.

Артизея кивнула головой. Она только думала, что так и должно быть, но уже знала, что кормить грудью в ее собственном состоянии будет сложно.

Ансгар вышла на улицу, чтобы утешить ребенка, который начал плакать. Артизея посмотрела ему в спину.

Алиса снова взяла в руку сахарную воду и понуждала ее.

Артизея мало-помалу мочила горло. Седрик осторожно взял другую руку Артизеи и поцеловал ее ладонь.

И спросил доктора.

«Ей нужно пройти дополнительное лечение?»

«О, нет. Пожалуйста, говорите друг с другом. Но не переусердствуйте. Ее Светлость голодает уже больше суток, и ей будет больно.»

«Понятно.»

Седрик ответил.

Следуя за доктором, повивальная бабка и служанка тоже удалились. Алиса наконец закрыла дверь и проверила комнату.

Это было сделано для того, чтобы слова не просочились наружу.

«Ты в порядке? Исцеляющая сила сработала, так что серьезных проблем не будет.»

«Да. Это больно, но……»

Артиза глубоко вздохнула. Боль, как будто желудок трясло, атаковала ее. Но пока это было терпимо.

Затем она широко открыла глаза.

«Целительная сила?»

«Разве ты не помнишь? Исцеляющая сила вошла в ваше тело, когда вы начали трудиться на алтаре.»

Артизея опустила глаза и вспомнила свои воспоминания.

Боль была настолько сильной, что она почувствовала, что воспоминание не принадлежит ей. Но она помнила тепло и свет, которые циркулировали в ее руках и ногах.

Люди, преклонившие колени под алтарем.

Это явно была святая сила. И это было благословение, наполненное теплым сердцем, желанием помочь и исцелить, в отличие от собственной силы Артизеи.

Артизея пошатнулась от головокружения, а затем легла на подушку, как будто упала.

Седрик, который думал, что это из-за того, что она больна, был удивлен и быстро посмотрел в лицо Артизеи.

«Ты в порядке? Мне вызвать врача?»

«Нет. Нет это нормально. Я понимаю. Вот почему рана зажила так быстро.»

Шрамы от операции нельзя было считать раной, которой всего день или два. Сама боль была точно такой же.

Артиза запнулась и сказала.

«Мисс Лисия, это»

«Верно. Похоже, благословение Лисии теперь проявилось.»

«Тогда к ней вернулись воспоминания?»

Артиза схватила Седрика за руку и спросила.

«Это не так. благословение, которое я получил перед смертью. Это благословение уже было израсходовано, когда меня обвинили в измене.»

Значит, это означало, что было даровано новое благословение.

Читать»Вторая Жизнь Злодейки» Глава 191 I Raised the Beast Well

Автор: 한민트, Han Mint
Перевод: Artificial_Intelligence

I Raised the Beast Well Глава 191 Вторая Жизнь Злодейки Ранобэ Манга Онлайн

Найти главу: Вторая Жизнь Злодейки

Скачать "Вторая Жизнь Злодейки" в формате txt

В закладки
<>

Напишите несколько строк :

Ваш адрес электронной почты не будет опубликован. Обязательные поля отмечены значком *Вопрос

*
*