
I Raised the Beast Well Глава 185 Вторая Жизнь Злодейки РАНОБЭ
Глава 185
Когда Седрик вернулся домой, Артизея строила на столе замок из блока размером с палец.
«Что ты делаешь?»
«Мне скучно.»
Ответила Артиза.
Она решила не работать, и не могла читать книгу, потому что это утомляло и некого было послать и получать письма с когда не было работы.
Она часто ложилась и вздремнула, но было слишком рано, чтобы спать весь день.
Значит, ей теперь делать нечего.
«Ты бросила шить?»
«Даже если я закончу, не думаю, что смогу использовать его в любом случае. У меня болит голова, когда я в него смотрю.
Угрюмо ответила Артиза.
Сначала она собиралась запеленать ребенка вручную. Но она не была ловкой.
Седрик рассмеялся.
«Ни за что. Думаю, я справлюсь лучше, чем ты.»
«Это сложнее, чем ты думаешь. Ткань тонкая, поэтому иглы тонкие……»
Artizea имел в виду, что с умением зашивать порванные рукава на поле боя не получится.
Ну не стал бы Седрик сам шить детскую одежду.
«Ты просто должен делать то, что у тебя хорошо получается.»
Артиза вздохнула.
На самом деле, она даже пыталась сделать свои собственные обучающие материалы.
Ее почерк был довольно изящным, поэтому он подходил для транскрипции. Копирование чего-то вроде руководства по правописанию казалось хорошим способом скоротать время.
Однако учебник для детей отличается от учебника для взрослых.
Прежде чем она научилась писать, она сказала, что хорошо бы иллюстратору рисовать, но это так и не вернулось.
Если подумать, то в любом случае достаточно было написать несколько букв и слов. Это не было чем-то, что можно было бы использовать в течение длительного времени.
Когда она могла себе это позволить, она хотела что-то сделать. Она могла бы сказать, что хотела оставить это ребенку.
В данном случае ей в голову не пришло никакого ценного суждения.
Его можно использовать годами, и оно должно быть одинаковым, независимо от того, кто его сделал.
Итак, еще слишком рано, но когда она начала делать старые учебники по языку, Ансгар забрал их.
[«Ты слишком много борешься. Мадам говорит, что вы не устали, но когда мы наблюдаем со своей стороны, кажется, что вам сразу становится плохо. Ты тоже не вспотел?»]
Он так сказал, и она не выдержала.
Ансгар любезно сказал.
[«Тебе нужно хорошо отдохнуть и позаботиться о своем теле. После этого у тебя будет время самой обо всем позаботиться.]
Артизея подумала, что это что-то, чего она не знала в глубине души, и горько улыбнулась. Но сказать это вслух она не могла.
Скучно было сидеть на месте, поэтому она искала что-то вроде детской игрушки и вытащила цветной кубик.
«Как это было? Аудитория?»
«Кажется правдой, что Его Величество был болен.»
«Он не должен был злиться, но плохие вещи происходили одно за другим.»
Артиза говорила прямо, как будто говорила о ком-то другом.
Седрик горько рассмеялся.
«Это было немного странно. Если бы это был ты, ты бы не встретил меня в таком состоянии.»
«Некоторые рыбы не могут жить в слишком чистой воде. Что сказал канцлер Лин?»
Дело было в том, что Казначейство Беллон передало информацию Лоуренсу.
Конечно, Седрик сам не рассказал Лин всей информации. Он только запросил отзывы о Беллоне.
«Канцлер Лин не отзывался плохо о сэре Беллоне. Он сообразителен и дотошен в цифрах, но плохо импровизирует.»
Артиза спокойно кивнула головой.
«Что вы думаете? Если он очень предан Лоуренсу, он должен претендовать на трон.»
Даже сейчас, если бы он был чиновником Императора и верным последователем Лоуренса, его широко использовали бы для его привилегий.
Но в памяти Седрика это имя никогда не было активным. Возможно, он не знал об этом, так как это была работа Министерства финансов.
Артизея сказала.
«Мне рано перерезали горло. Потому что я невежда.»
Седрик вздрогнул.
Артиза положила блок, с которым возилась.
«Дело не в том, что у брата Лоуренса нет способности понять, что перспективы призрачны Я думаю, что должна быть другая история.»
«Еще одна история?»
«Принадлежность к организации, из которой нельзя выбраться.»
Сказав это, Артизея задумалась.
Это сказал главный дежурный. Это означает, что источник информации не из Министерства финансов или гвардии, а из Императорского дворца, возможно, из Министерства внутренних дел.
Он не своими руками создавал организации в императорском дворце. Однако не было никакой гарантии, что во дворце не возникнет организация, заинтересованная в следующем Императоре.
В Императорском дворце было много сторонников Лоуренса.
Дурная привычка Лоуренса это всего лишь второстепенное дело.
Слуги были теми, кто воспитывал Императора до сих пор. В отличие от бюрократов и дворян, он не был человеком, который мог вести переговоры и делиться властью.
В то же время они были слишком глубоки, чтобы их можно было игнорировать, как слуги и чиновники низшего ранга.
Если Великий князь Ройгар стал Императором, их просто нужно было выбить конечно.
То же самое было и с Седриком. Даже сейчас были люди, у которых Седрик сидел в приемной или заваривал горький чай, который нельзя было положить в рот, не нахмурившись перед Императором.
В детстве было немного хуже.
Даже если бы Император подавил Седрика, он никоим образом не отдал бы такой мелкой травли.
Седрик не из тех, кто долго таит такие личные обиды.
По своей природе люди используют свое отражение в качестве зеркала, чтобы отражать других.
Однако многие слуги провели всю свою жизнь в Императорском дворце. При этом они видели, что маленькие вещи, которые они делали, подтверждали их превосходство как личности.
Рассказы о собственном опыте — это то, что делает большинство людей. Однако особенно много было придворных слуг царского двора.
Были и такие, которые не могли отличить власть Императора от собственной власти.
Более того, вполне естественно, что они были склонны к Лоуренсу, который с детства благоволил Императору в Императорском дворце.
Artizea также имела информационную сеть внутри Императорского дворца.
Однако в течение долгого времени она не могла понять все силы, которые пустили корни в пользу Мирайлы.
Скорее, информационная сеть Артизеи зависела от этой силы.
Это было потому, что начальная формация была основана на слугах, служащих Мираиле.
«Это может быть хорошей возможностью. Быть связанным с бюрократом из казначейства означает иметь возможность отслеживать деньги.
«Это означает, что те, кто просто склонен знать, не будут знать, а те, кто действительно причастен, могут узнать.»
«Если у вас есть связь с казначейством, Было бы неплохо открыть его.»
«Возможность заглянуть в Сокровищницу выпадает редко.»
Седрик кивнул головой. Если это так, то об этом стоило сообщить Императору.
«Могу ли я позволить себе не сомневаться в старшем помощнике?»
Получив взгляд Седрика, Артиза сделала слегка смущенное лицо.
«Дело не в том, что я все знаю и контролирую.»
«…… правда?»
«То, что главный дежурный пытается это сделать, не означает, что он хороший человек. Если бы это было так, я бы давно забрала его.»
Она не могла отрицать того, что пыталась сделать.
Сказала Артиза с красным лицом.
«Я уверен, что в этом есть смысл. Внутри Императорский дворец подобен болоту, которого не видно.»
Возможно, даже Император не знал, как движется пол дворца, в котором он жил.
«Все в порядке. Затем я встречусь с сэром Беллоном отдельно.»
Единственная оставшаяся проблема — это сторона Лоуренса.
«Его Величество отреагирует чутко, так что лучше не трогать брата.»
«Немного пугающе просто отпустить ситуацию. Не то чтобы у Лоуренса вообще не было организации.
«Да. Вы не должны отводить от этого глаз.»
У Лоуренса было много друзей.
Их часто критиковали за то, что они были распущенными и легкомысленными молодыми людьми, но у них была сила действовать.
Артиза протянула руку и снова взяла блок.
Седрик протянул руку и схватил ее за руку. Артиза вздрогнула и посмотрела на Седрика.
«Тебе скучно от того, что я делаю?»
«О, нет.»
Почему он спросил об этом? Седрик вырвал блок у нее из рук.
«Я слышал, что тебе было скучно, и поэтому ты играла с ним. Если бы ты концентрировался, тебе бы не было скучно.»
«Ах, это В смысле, мне сейчас скучно… нет. Это прямо впереди……»
Артиза покраснела, когда сказала это. Тогда Седрик встал, держа ее за руку.
«Хочешь прогуляться перед обедом?»
Артиза последовала за ним.
Вечернее солнце было длинным и солнце все еще садилось в саду.
***
Через несколько дней специальный посланник для установления фактов, организованный великим князем Ройгаром, отбыл на юг.
Вместе с великой княгиней Ройгар, спецназ будет двигаться медленнее. К тому времени, когда они прибудут на Юг, Южная Завоевательная Армия, начавшая первой, должна была в какой-то степени прояснить ситуацию.
И новости долетят на юг гораздо быстрее.
А через две недели, когда все затихло, Лоуренс уехал на Восток.
Император позвонил Лоуренсу накануне и встретился с ним.
«Может быть, это потому, что я тебя ненавижу?»
Император сказал спокойным голосом, как бы утешая его.
Он принял решение, но мысль о его отправке снова опечалила Императора.
Он был ребенком, рожденным в преклонном возрасте. Он также был самым молодым с точки зрения Императора.
Он был очень красивым и милым с юных лет, и Император любил его особенно.
Поэтому он снова разозлился. Насколько лучше было бы, если бы Лоуренс был чуточку осторожнее и вдумчивее.
Ничего не поделаешь по воле ребенка, но в уголках груди чувствуется душно.
«Иди на восток и отдохни немного. К тому времени, как люди упадут на глаза, я вытащу и твою мать»
«Неважно, потому ли, что ты ненавидишь меня, или чтобы привлечь меня к ответственности, нет никакой разницы в том, что ты прикажешь мне быть уволен.»
«Я привлекаю вас к ответственности?»
«Ты знал, что это был не я? Если вы собираетесь снять с меня ответственность, лучше тоже провести тщательное расследование. В противном случае вы должны были бы полностью прикрыть меня.»
Тихо сказал Лоуренс.
«Чтобы прогнать меня под предлогом прикрытия, Отец пытается избежать критики. Если вы проводите расследование, вы не можете не сказать, что вы сделали человека, который может быть ответственным за южный конфликт, командующим Южной армией завоевания, и если вы полностью прикроете меня без расследования, вы будете обвинены в том, что фаворитизм важнее национальных дел.»
«Лоуренс»
«Если меня вот так уволят, я буду нести ответственность за конфликт, и Ваше Величество наказало меня.»
Лоуренс так сказал.
Впервые он назвал Императора»Ваше Величество», а не»отец.»
Император потрясенно посмотрел на Лоуренса.
«Я прощаюсь.»
Лоуренс холодно поклонился и удалился.
Император глубоко вздохнул. Хотя это было его решение, ему было как-то не по себе и как-то не по себе.
Читать»Вторая Жизнь Злодейки» Глава 185 I Raised the Beast Well
Автор: 한민트, Han Mint
Перевод: Artificial_Intelligence