наверх
Редактор
< >
Возрождение Злополучной Супруги Глава 1: Джедаи

The Rebirth Of An Ill-Fated Consort Глава 1: Джедаи Возрождение Злополучной Супруги РАНОБЭ

Глава 1: Джедаи

Ночь была темна, как чернила, и холодный ветер внезапно привел полуразрушенные ворота внутреннего двора в еще большее разрушение.

Несколько грубых дам поспешили мимо двора. Лидер, который был немного шире и носил синее тканевое платье с закатанными наполовину рукавами, пошел в самую внутреннюю комнату с корзиной с едой в руке.

Во дворе разносился странный запах. Молодая женщина, следовавшая за ней, прошептала:»Это действительно воняет. Я не знаю, почему хозяин вызвал эту штуку. В этот момент она так пугается». обернувшись, она не могла не наклониться к уху старшей монахини:»Разве ты не имеешь в виду…»

«Заткнись и перестань говорить». раздраженный»Я не пощажу тебя, если ты скажешь другим слушать».

Женщина молчала.

Добравшись до двери дома, вышла молодая круглолицая девушка, взяла у няни в зеленой одежде корзину с едой и вошла внутрь.

Через некоторое время она вышла с пустой корзиной из-под еды. Няня в зеленой одежде взяла его и сказала круглолицой девочке:»Хозяин велел нам проводить людей в комнату».

«Вы собираетесь…» Круглолицая девочка была. удивлен.

«Нам не нужно знать». Тетя Циньи только что вздохнула и позвала женщину:»Иди сюда и приведи этого человека».»

Дом был освещен огнями, и некоторые женщины зажали носы. Прошло много времени, прежде чем они увидели что-то сидящее в деревянном тазу.

Глава, кто видел эту вещь 1 Ее чуть не вырвало Хотя она и тетя Циньи приходили сюда каждый день, чтобы доставить еду, она никогда ясно не видела человека внутри.

Тело в деревянном тазу больше нельзя было назвать человеком. тело прислонилось к деревянному тазу, на нем было немного грязи, и видно, что это женщина

В глазах тети Циньи мелькнуло сочувствие, хотя она не знала, кто эта женщина. Было очень неловко оказаться в такой ситуации. Более того, результат внезапного приказа мастера вывести человека был, вероятно, катастрофой.

«Иди быстрее.»Она сказала.

Молодая женщина была крайне напугана и почувствовала отвращение, но не осмелилась ослушаться приказа, поэтому ей пришлось взять деревянный таз и выйти из дома.

Женщина также была послушной, не сопротивлялась и не плакала. Она, казалось, уснула.

Она поставила деревянную раковину в спальню хозяина, как было приказано. Молодая женщина все еще задавалась вопросом, что хозяин имел в виду, поставив ее. такая ужасная вещь в доме. Женщина в тазу открыла глаза и случайно встретилась с ней взглядом.

Странно, что глаза этой чрезвычайно устрашающей женщины прекрасны, очаровательны и ясны, безупречны и полупрозрачны, такие же холодные и трогательные, как вода, текущая в горном ручье ранней весной.

Молодая женщина была ошеломлена на долгое время, прежде чем развернуться и выйти из дома, как будто убегая.

Цзян Жуань медленно открыл глаза.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


После долгого пребывания в темном месте, она была немного сбита с толку ярким светом перед ней. Когда он ясно увидел свою ситуацию, он не смог сдержать несчастной улыбки.

Она старшая дочь министра военного министерства. Бывшая красавица Руан теперь превратилась в человека-свинью и никогда не будет процветать!

Она вспомнила, что сказал ее отец перед тем, как она вошла во дворец в возрасте 6 лет:»Жуань Эр, поскольку ты вошла во дворец как наложница, за тобой будет вся наша семья Цзян, чтобы поддержать тебя. Не беспокойтесь.

Ее Младшая сестра взяла ее за руку и вытерла слезы:»Сестра, ты благодетельница Су Су. Даже если я умру, я не смогу отплатить за эту доброту».

И он держал ее за руку:»Подожди еще немного, подожди еще несколько дней, я 1 обещаю тебе статус известной свахи».

Но теперь ее отца повысили до ранг премьер-министра вспомогательной страны, а ее мачеха уже была женой премьер-министра, и человек в мире, мать, взошла на трон! Они уже забыли ее и даже бросили, чтобы убить!

Когда ей было 6 лет, ее биологическая мать рано умерла и тетя взяла ее в мачеху. Мимо проходил странствующий даосский священник и выяснил, что у нее 8 персонажей, и она победила отца и мать. Цзян Жуань отправили в деревню в Чжуанцзы. Несколько лет спустя ее брат погиб на поле боя. Когда ей было 5 лет, Цзян Цюань забрал ее к себе домой, потому что думал, что она была его собственной плотью и кровью. Вскоре из дворца пришли новости о том, что госпожа Цзян оказалась среди недавно получивших повышение наложниц.

Его Величество подозревает, что семья Цзян вступила в сговор с 8-м принцем. В это время он вызвал людей во дворец ради намерения пьяного человека. Это было не только ради сдерживания.

В семье Цзян было только две законные дочери, Цзян Сусу, у которой было слабое здоровье и простой характер. Император не мог ослушаться приказа императора, Цзян Цюань приказал Цзян Жуаню войти во дворец. и стать Руан Мейрен.

Какой бы покорной она ни была, она не могла вынести того, чтобы посвятить себя императору, войти в глубокий дворец в том же возрасте и начать увядать. Она покончила жизнь самоубийством с куском белого шелка во дворце не потому, что восьмой принц тщательно утешал ее. С тех пор, как она была ребенком, за исключением ее умерших брата и матери, никто никогда не был таким утешающим и внимательным. Она успокоилась и была готова служить во дворце в качестве одного из членов семьи Цзяна и его шахматных фигур, чтобы доставлять новости. Кто бы мог ожидать, что, как только императору придется трагически умереть, ее посадят в тюрьму и обвинят в убийстве императора, дав ей имя ведьмы, принесшей вред стране!

Когда она встала на ступеньки и увидела холодные глаза отца, она наконец поняла, что стала брошенным ребенком. Хитрый кролик мертв, а лакей приготовлен!

Быть запертым в секретной тюрьме и спасаться, думая, что побег стал началом кошмара.

Ее красивая и сказочная сестра слегка улыбнулась, беспомощно наблюдая, как ее четыре конечности были отрезаны, и она была хуже, чем мертва.

Она была в отчаянии и не хотела злиться, но услышала, как кто-то вроде феи сказал:»Сестра знает, что моя младшая сестра любит быть чистой большую часть времени, но она не терпит даже крупицы песок.»Моя сестра несколько лет терпела эту песчинку, и теперь пришло время ее вытащить.

Она улыбнулась и добавила:»Восьмой принц сделает меня своей королевой. Славой, которой не наслаждалась моя сестра, моя младшая сестра может наслаждаться ради тебя..

Только когда боль достигла костного мозга, он понял, что такое онемение. Цзян Жуань действительно не могла придумать причину, по которой Цзян Сусу так ненавидела ее.

Цзян Сусу, казалось, угадали ее мысли и сказали с улыбкой:»Мать моей сестры, разве она не мисс Джин из генеральского особняка? Разве старшая сестра не пользуется этим статусом, чтобы не воспринимать младшую сестру всерьез? Жаль, жаль. Она взялась за подбородок, наклонила голову и сказала: — Генеральская канцелярия уже вчера в полдень казнила его за измену. Она посмотрела на Чанъань и сказала слово за словом:»103 человека были убиты»..

Цзян Жуань чувствовала себя так, словно ее ударил гром, и она находилась в состоянии растерянности. Особняк генерала был домом ее деда по материнской линии. Хотя ее мать настаивала на том, чтобы выйти замуж за Цзян Цюань, что разозлило генерала Чжао, они расстались. Но в конце концов, как кровь может быть гуще воды? Разве она не может быть убита горем?

Она посмотрела на Цзян Сусу, но собеседник лишь саркастически улыбнулся:»Сестра, ты сейчас злишься?» Не волнуйся, у меня еще есть большой подарок для моей сестры. Мы встретимся с тобой в будущем..

Итак, Цзян Руаня отправили в темную комнату, и он боролся несколько дней, пока сегодня снова не увидел свет.

Дверь открылась со скрипом..

Толстяк, от которого пахло алкоголем, схватил человека перед собой и со свирепым выражением лица швырнул его на землю.

Это было похоже на то, как будто маленький мальчик изо всех сил старается. Когда Чанган увидел лицо мальчика, он был потрясен.

Это… Пейэр!

Женщины во дворце были благословлены и не смогли родить драконов. Многие умерли после рождения драконов. Биологическая мать Пейэр была маленькой дворцовой девочкой, которая умерла после рождения Пейэр. Император не очень высокого мнения о своем сыне, который родился в скромной семье, и позже отдал ребенка на воспитание ей, вероятно, ради баланса.

За 6 лет у них с Пейером уже сложились отношения, как у матери и сына. Еще во время дворцового переворота она приказала своей личной служанке задержать Пейера и бежать, но сбежать ей все равно не удалось.

«Мама! Мама!» Пейэр боролась и плакала, но не могла избежать рук, которые сеяли хаос на ее теле.

Цзян Жуань почувствовала холод по всему телу. Все знали, что премьер-министр Ли Дун не могла выражать свою злобу посторонним, но теперь она могла только наблюдать, как над ее сыном издеваются такие демоны.

Она могла только издавать хриплый и невнятный звук вроде»Ааа», когда громко кричала.

Ли Донг посмотрел на нее с отвращением:»Я не знаю, почему королева настаивает на том, чтобы смотреть, как я так себя веду. Это действительно отталкивает

Он подумал об этом и, наконец,». подчинился императору, Вэй не осмелился сделать что-либо еще, поэтому сосредоточился на издевательствах над мальчиком, который потерял сознание.

Только когда Цзян Жуань сидела в деревянном чаше, она поняла, почему Цзян Сусу оставила ее одну с парой глаз. Она хотела увидеть, как ее последний родственник умирает прямо у нее на глазах.

Она сидела в раковине, как марионетка, проходя мимо. В глазах принца мелькнули сцены лица ее матери перед ее смертью, холодная улыбка ее отца и холодная улыбка ее матери перед ее смертью. обещание Цзян Сусу взяла ее за руку. Боль гарема наконец превратилась в то, что Пейэр боролась и плакала перед ней.

Ли Донг нечаянно обернулся и увидел человека в деревянном тазу. Он был так напуган, что упал с кровати и закричал:»Кто-то идет, кто-то идет!»

Кто-то идет! Женщина в деревянном тазу выглядела онемевшей. Две линии крови и слез потекли по его щекам, смывая трагическое и трагическое чувство. Слуга, ворвавшийся в дверь, на мгновение застыл на месте. Ему показалось, что он увидел злого призрака в аду, пришедшего искать его жизни, и все его тело похолодело.

Ли Донг сердито сказал:»Почему ты все еще стоишь там? Позволь мне забить тебя до смерти палками». В страхе он уже забыл приказ своей матери. Поскольку он был единственным во дворе. не нужно было беспокоиться об утечке новостей.

Слуга пришел в себя, бросился с палкой и без объяснения причин избил его.

Никто не слышал самого глубокого проклятия в сердце человека в ванне. Даже если он никогда не восстанет из пепла, он лишь хочет превратиться в призрака жизни и смерти! Пусть человек, причинивший ей вред, заплатит кровью!

В то же время в зале Янпин.

«Император сегодня выглядит очень энергичным». Цзян Сусу усмехнулся.

Новый император поднял глаза и посмотрел на женщину напротив, Фэн Гуань Ся Пей. Ее нежное лицо подчеркивалось великолепной одеждой, делая ее похожей на фею с девяти небес. Младшая дочь Цзян Цюаня действительно очень красива.

«Еще нет новостей о Цзян Жуане?» — неожиданно спросил он тихим голосом.

Лицо Цзян Сусу потемнело:»У меня нет сестры. Должно быть, она сбежала вместе с Пейэром. Она много работала все эти годы, но в любом случае ей не следует не доверять императору…»

Новый император думал о Цзян Жуане, но обнаружил, что как бы он ни вспоминал Цзян Жуаня, он был всего лишь смутной тенью в его сознании. У нее плохая репутация, и в лучшем случае она просто красивая женщина. Он женился на влиятельной семье Цзян. Между Цзян Жуанем и Цзян Сусу нет никакой разницы. Поскольку Цзян Жуань уже женщина покойного императора, он никогда не женится на ней.

Хотя Цзян Жуань уже брошенный сын, он все еще немного колеблется. На протяжении многих лет во дворце он полагался на Цзян Жуань, чтобы пережить опасности. Она действительно очень помогла ему. Но почему бы не подождать, пока он примет решение, прежде чем сбежать из секретной тюрьмы?

Ему не нравится ощущение потери контроля.

Новый император холодно фыркнул и сказал:»Ты не знаешь, что хорошо, а что плохо. Пришло время уйти».

Цзян Сусу Фу положил руку на ладонь мужчины..

На 8-м году правления Хуйдэ новый император взошел на трон и назначил семью Чан своей королевой. <стр70>

Читать новеллу»Возрождение Злополучной Супруги» Глава 1: Джедаи The Rebirth Of An Ill-Fated Consort

Автор: Qian Shan Cha Ke, 千山茶客
Перевод: Artificial_Intelligence

Найти главу: Возрождение Злополучной Супруги
В закладки
<>

Напишите несколько строк :

Ваш адрес электронной почты не будет опубликован. Обязательные поля отмечены значком *Вопрос

*
*