
Rebirth Of The Villainess: Young Master Lu’s Wicked Wife Глава 641: Один и тот же путь, разные концы (1) Возрождение злодейки: Злая жена молодого мастера Лу РАНОБЭ
К тому времени, когда Е Мингю пришла в сознание, она обнаружила, что лежит на кровати в незнакомом месте. Когда она оглянулась, холодный ужас охватил ее, когда она поняла, где находится. Она попыталась сесть, но каждая часть ее тела болела. Она чувствовала себя очень слабой, как будто в ней не осталось сил. Она нахмурила брови, чувствуя, что с ее телом что-то не так.
‘Что случилось?’
Посмотрев на свой живот, она замерла и тупо уставилась на него. Оно все еще опухло, но она чувствовала пустоту внутри себя. Куда делся ее ребенок? Что с ней случилось?
Как по команде, в комнату вошла свекровь. Старуха даже не удосужилась помочь ей сесть. Е Мингю заметила разочарование и раздражение на лице свекрови.
«Если у тебя были проблемы со сном, тебе не следовало принимать снотворное! Посмотри, что произошло! Из-за вас мы потеряли нашего внука!»
Е Мингю была ошеломлена, услышав эти слова. Ее ребенок умер в ее утробе? Что имела в виду ее свекровь, говоря, что она приняла снотворное? Она никогда этого не делала! Она прекрасно осознавала последствия этого, и поскольку ее ребенок был важным инструментом в сохранении этого брака, она не осмелилась бы ничем рисковать.
«Мама, это, должно быть, ошибка. Я никогда не принимала снотворное! Зачем мне его принимать, если я знаю, что это может навредить моему ребенку? На самом деле, последние несколько дней я была настолько вялой и сонливой, что не полагалась на таблетки, чтобы заснуть!» — беспомощно сказала она.
Она, Е Мингю, была достаточно неосторожна, чтобы потерять своего ребенка? Как это вообще возможно?! Она не могла попытаться избавиться от собственного ребенка, по крайней мере, намеренно.
От этой мысли ее глаза потемнели. осознание.
«Где Ицзе, мама?» — холодно спросила она, выражение ее лица кипело от ярости.
«Он ушел, как только подписал документы об аборте». Ее свекровь усмехнулась.»Это из-за тебя он расстроился.»
Старуха решила уйти, но не без неоднократного проклинания Е Мингю себе под нос. В тот момент, когда дверь закрылась, Е Мингю разразилась смехом, выглядя так, будто она действительно сошла с ума.
Это напомнило ей о том, что произошло в ее предыдущей жизни. Разве Су Сяофэй не потеряла своего ребенка таким же образом? Ее муж забрал ее ребенка, зная, что это разрушит все влияние, которое она имела на него и его семью.
‘Хорошо. Очень хорошо, Хан Ицзе. Как ты посмел убить моего ребенка?! Ты заплатишь за это!’
Однако Е Мингю не осознавала, что Хань Ицзе не даст ей никакого шанса отомстить. Не прошло и двадцати четырех часов после операции, как его адвокат пришел к ней в больничную палату и вручил ей документы о разводе.
«Мисс Йе, г-нХан сказал, что тебе больше не нужно оставаться с ним, поскольку он готов вернуть тебе свободу. Конечно, он готов выплатить вам алименты, которых вы заслуживаете. Господин Хан желает вам всего наилучшего даже после всего этого.
В глазах Е Мингю защипало от слез, но она отказалась пролить их перед незнакомцем. Хан Ицзэ не стал терять времени, чтобы избавиться о ней, так же, как Мо Юйчэнь раньше поступил с Су Сяофэем. Только сейчас Е Минъю осознала, что в настоящее время она переживает то, через что прошла Су Сяофэй в их прошлых жизнях.
Она ненадолго задумалась, не отравил ли ее Хань Ицзэ. Однако, в отличие от Су Сяофэя, Е Минъю отказался так легко признать поражение. Е Мингю поклялась, что она не окажется в том же жалком состоянии, в котором находилась женщина. Она и Хань Ицзе были женаты всего три месяца, а он уже собирался с ней развестись. Она задавалась вопросом, под каким предлогом он сказал своим родителям, чтобы получить их одобрение на это.
Она взяла документы о разводе и проверила сумму алиментов, которые она получила бы, если бы согласилась на развод. Е Мингю покачала головой и вернула бумаги адвокату.
«Извините. Скажите моему мужу, что алиментов недостаточно, чтобы держать рот на замке. Кто знает, что я могла бы сказать властям, если бы совершил ошибку». Она была вынуждена улыбнуться, хотя у нее все болит.
Глаза адвоката сузились, потому что он знал, чего Е Мингю пытался получить от этого.
«Нехорошо испытывать терпение господина Хана, мисс Е». Он напомнил ей.
«Я знаю, но это его ошибка, что он держал меня рядом с собой, предоставляя мне доступ к тому, чего у меня не должно было быть. Что вы думаете, господин юрист? Не правда ли? правильно ли мне требовать больше пенсии, учитывая то, что он сделал с нашим ребенком?» Она возразила. Даже в своем ослабленном состоянии Е Мингю не забывала воспользоваться своим мужем.
Если Хань Ицзэ действительно хотел избавиться от нее, то он должен быть готов отдать огромную сумму, чтобы заработать уверен, что она не продаст его. Она знала некоторые из нелегальных предприятий, которыми он управлял, помимо фармацевтической компании, которой он управлял.
«Тогда сколько же хочет мисс Йе?» — спросил адвокат, заставляя улыбку на губах Е Мингю стать шире.
«Один миллиард. Ни больше, ни меньше. И ой, скажи ему, что мне нужно имение на свое имя. Он ничего от меня не услышит, и ради него я буду держать рот на замке». Затем она сделала движение, как будто застегивала губы, чтобы замолчать, и рассмеялась.
Адвокат просто дал ей понять. кивнула и извинилась, но взгляд, который он бросил на Е Мингю, был уничтожающим.
Е Мингю усмехнулась и глубоко вздохнула, но вздрогнула, садясь на кровать. Она не чувствовала никакого горя из-за потери ребенка, но не могла не чувствовать разочарования из-за того, что не накопила все деньги, потраченные на ресурсы семьи Хань.
В этом не было необходимости. ей оплакивать потерянного ребенка, потому что она намеревалась использовать его только как рычаг против его отца. Теперь, когда его больше нет, Е Мингю мог использовать только другие окольные способы, чтобы получить больше денег от этого фарса брака.
—-
Когда Хань Ицзэ услышал требование Е Мингю, он был ослеплен яростью из-за того, что смахнул все со своего стола, сломав пару вещей, на которые он не обращал внимания. Ему следовало бы знать лучше. Е Мингю была коварной сукой, которая пошла на все, чтобы украсть его деньги. Сначала он думал, что избавление от ребенка в ее утробе сломает Е Мингю, но он был удивлен, узнав, что она не зацикливалась на смерти их ребенка, как это сделала бы любая другая нормальная мать.
«Раздражающая сука!» Он взревел, а его адвокат отошел в сторону и проигнорировал его вспышку. В любом случае, для него это не было чем-то новым.
«Мисс Йе потребовала один миллиард и поместье на свое имя за свое молчание. Я думаю, мы должны отдать ей эти деньги, прежде чем она начнет рассказывать о тебе всякую ерунду». – спросил адвокат Хань Ицзе.
«Если я дам ей то, что она хочет, кто может гарантировать, что она не продаст меня властям?» Хан Ицзе нахмурился, в отчаянии проведя рукой по лицу. Он явно недооценил бесстыдство Е Мингю. Он также знал, что уступка ее требованиям будет означать, что она возьмет его под свой контроль, и он ненавидел это.
«Но если Е Мингю произнесет хоть слово, полиции будет легко найти зацепку. и обвинить тебя, я не думаю, что у Е Мингю хватит смелости продать тебя, учитывая, что она также испачкала свои руки кровью, если только она не нашла способ свалить всю вину на тебя.»
«Значит, вы предлагаете нам просто уступить ее требованиям и отпустить ее с крючка?» Хан Ицзе пристально посмотрел на другого мужчину.
Адвокат мрачно усмехнулся и толкнул мост. Он верил, что еще есть способ заставить Е Мингю замолчать навсегда и избежать будущих проблем, вызванных ею.
«Нет. Мы просто отвлекаем ее внимание и позволяем ей предположить, что она имеет преимущество. Возможно, она сможет получить от вас деньги, которые ей нужны, но, учитывая ее характер, как вы думаете, сколько времени пройдет, прежде чем у нее закончатся деньги? Пока она тратит ваши деньги, мы должны лишить ее шансов вернуться в индустрию шоу-бизнеса. Нам придется лишить ее любых ресурсов и возможностей. Во всяком случае, вам не нужно много делать, потому что есть кто-то, кто одержим желанием уничтожить ее.»
Хань Ицзе несколько успокоился, услышав эти слова. Он откинулся на спинку кресла и посмотрел на своего доверенного партнера.
«Это Су Сяофэй? Я думал, что эта женщина потеряла клыки в тот момент, когда родила дочерей.»
Адвокат рассмеялся и покачал головой.
«Боюсь, она теперь более опасна, как львица, защищающая своих детенышей, но нет. Это кто-то, кто раньше был близок с Е Мингю, но теперь питает к ней глубокую ненависть.»
Читать»Возрождение злодейки: Злая жена молодого мастера Лу» Глава 641: Один и тот же путь, разные концы (1) Rebirth Of The Villainess: Young Master Lu’s Wicked Wife
Автор: anjeeriku
Перевод: Artificial_Intelligence