наверх
Редактор
< >
Возрождение Пространства: Счастливица из фермерской Семьи Глава 332: Знай свои благословения

The Rebirth of Space: the Lucky Girl From a Farm Family Глава 332: Знай свои благословения Возрождение Пространства: Счастливица из фермерской Семьи РАНОБЭ

Глава 332: Чжифу 08-26 Глава 332: Чжифу

Госпожа Фан посмотрела на Су Хуайюнь и сказала:»Ты сегодня устал и возвращаешься пораньше отдохнуть. Семья Сюэцин отправит твою мать обратно»Выход».

Закончив говорить, госпожа Фан повернулась, чтобы рассказать об этом господину Сину.

Госпожа Син наклонилась вперед и сказала:»Это бабушка».

Увидев, как господин Син помогает госпоже Су выйти из дома, пожилая женщина откинулась на спинку стула и вздохнула. сильно.

Повернувшись к Ван Чжоцюань, он сказал:»Теперь, когда этот вопрос решен, вам не разрешено упоминать об этом перед Хуайюнь, не говоря уже о том, чтобы винить ее».

— сердито сказал Ван Чжоцюань.,»Особняк маркиза Юнъань действительно сделал это.»Это слишком».

Ван Сюэцин взял на себя управление:»Дядя, они действительно зашли слишком далеко!

Сестра Мэй пришла к нам! Особняк Ван отступил, потому что это был особняк их племянницы Хуан. После свадьбы сестры Мэй она отправилась в особняк маркиза Юнъань, чтобы предложить жениться. Неужели все мужчины в мире мертвы? Как Сюэмэй встретится с Цзэ Ляном в будущем? Есть ли кто-нибудь, кто так себя ведет?

Бабушке не следует об этом упоминать. После этого ее внук снова встретится с жителями особняка маркиза Йонган.»

Ван Сюэхэн посмотрел на госпожу Фан и сказал:»Брат бабушка сказала, что особняк Хуан и особняк Юнъань Хоу слишком запугивают!»

Госпожа Фан посмотрела на Ван Сюэцина, затем на Ван Сюэхэна, затем оглянулась на других внуков и спросила:»Кто-нибудь из вас хочет что-нибудь сказать?»

Ван Сюэфэн сказал:»Моя бабушка и внук тоже думают, что Юнъань Хоуфу — это слишком!

Миссис Фанг торжественно спросила:»Это все, что вы видите по этому поводу?»

Все в комнате в замешательстве посмотрели друг на друга, не понимая, что имела в виду мадам Фан.

Глядя на растерянных потомков, Ван Шиланг слегка вздохнул и сказал:»У вас еще много учить!»

Ван Сюэцин поклонился и сказал:»Мой внук глупый, пожалуйста, расскажите мне о своих бабушке и дедушке».

Госпожа Фан посмотрела на Ван Сюэцина и сказала:»Как брат Сюэмэй, старшего внука семьи Ван, с момента несчастного случая с Сюэмэй до сегодняшнего дня, помимо заботы о Сюэмэй, как о старухе, у тебя также есть ничего для нее не сделал. Что сделал Сюэмэй?.

Ван Сюэцин не смог ответить на вопросы, заданные госпожой Фан.

Он ничего не делал, кроме как каждый день ходил в Циньюань, чтобы навещать Сюэмэй.

Госпожа Фан отвернулась от Ван Сюэцина и сосредоточилась на других внуках:»А что насчет вас? Что вы сделали для Сюэмэй?»


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Все молча опустили головы.

Воздух в комнате был настолько тихим, что можно было услышать одышку миссис Фанг.

Через некоторое время голос старушки в задней комнате снова прозвучал:»Сюэмэй импульсивно повела людей на улицу Таоюань, чтобы создать проблемы, и попала в ловушку, тщательно расставленную другими.

Личность каждого человека После стольких дней кто-нибудь из вас проверял брата Сюэмэй.

Головы братьев Ван были опущены.

«После того, что произошло сегодня, вы думаете, что особняк маркиза Юнъань зашел слишком далеко, а особняк Хуан зашел слишком далеко. Они слишком сильно издевались над другими. Что вы можете сделать, если другие запугивают вас? Что ты смеешь это делать?

Я любил Сюэмэй с детства. Другие строили против нее заговор и смотрели на нее свысока. Мое сердце болит, как будто кто-то ударил меня ножом. Это хуже, чем я.

Но полезно ли грустить?

Особняк Хуан просто не любит Сюэмэй и смотрит на Сюэмэй свысока. Что мы можем сделать?

Собираетесь в Юнган Хоуфу, чтобы создать проблемы? Собираетесь в особняк Хуан, чтобы создать проблемы? Не будет ли это означать, что вы отправите свое лицо и будете избиты?

Вы когда-нибудь задумывались об этом? Почему другие осмеливаются запугивать Сюэмэй и не любить Сюэмей?

Это потому что вы все такие некомпетентные!

Каждый из вас — брат Сюэмэй, и вы — отец Сюэмэй.

Госпожа Фан указала с Ван Сюэсуна возле двери на Ван Чжоцюаня, остановилась на мгновение, а затем сказала с угрюмым лицом:»Помните сегодняшнее унижение!»

Вы — сыновья семьи Ван, и на вас лежит ответственность и обязательство поддерживать семью Ван.

Вы поддерживаете дочь семьи Ван.

Только если вы достаточно сильны, на дочь семьи Ван не будут смотреть свысока и презирать ее другие, вы понимаете?.

Говоря о старушке в задней комнате, ее голос прервался, и на глаза навернулись слезы.

Член семьи Ван немедленно опустился на колени на землю. Ван Сюэцин опустил голову. и пообещал:»Бабушка, не волнуйся, мой внук с сегодняшнего дня будет усердно работать и учиться. Наш долг — оживить семью Ван»..

Остальные братья последовали за Ван Сюэцином и принесли клятву.

Госпожа Фан посмотрела на своих потомков, стоящих на коленях на земле, и подняла руки, чтобы вытереть слезы. Через мгновение она сказал:»Помни, что ты сказал сегодня. Только ты тот, кто работает достаточно усердно.»

В будущем на вашу дочь не будут смотреть свысока.

Чжо Цюань остался, а остальные вернулись..

Ван Сюэцин первым поклонился господину Вану и мадам Фан, а затем вышел из комнаты.

Господин Ван передал чашку госпоже Фан и тихо сказал:»Выпейте немного». чай!.

Госпожа Фан взяла чашку чая и опустила голову, чтобы выпить чай.

Ван Шиланг указал на сиденье рядом с ним и сказал Ван Чжоцюаню:»Садись!

Ван Чжоцюань поклонился и сказал:»Спасибо, отец».

Когда Ван Чжоцюань сел, Ван Шиланг сказал:»Самое печальное в браке между особняком Хуан и особняком маркиза Юнъань — это Хуайюнь.

Как муж Хуайюнь, вам следует быть к ней более внимательным.

У мужчин должен быть мужской ум. Будьте более почтительными по отношению к своим родителям, чем раньше. Понимать?

Ван Чжоцюань уже пришел в себя после того, как услышал то, что только что сказала госпожа Фан. Он поклонился и сказал:»Спасибо, отец и мать, за ваши учения, мой сын принял это к сведению..

Ван Шиланг продолжил:»Поклонение зимнего солнцестояния в этом году, посвященное возвращению старшего сына в клан и Императору долголетия в следующем месяце, придает большое значение тому, чтобы вы делали то, что вы делаете хорошо, и не совершали ошибок.

Ван Чжоцюань наклонился вперед и сказал:»Мой сын это записал.»

«Помимо выполнения официальных обязанностей, найдите время, чтобы ознакомиться с шестью министерствами и ознакомиться с уголовными законами и уголовными правилами..

Когда Ван Чжоцюань увидел торжественное объяснение своего отца, он чутко заметил что-то, поднял голову, чтобы посмотреть на отца, и спросил:»Папа, иди в центр».

Ван Шиланг помахал рукой. он протянул руку, чтобы прервать слова сына, и сказал:»У меня есть несколько слов для себя. Просто будь чист в своем сердце и делай то, что у тебя получается хорошо».

Ван Чжоцюань поклонился и сказал:»Сынок, я понимаю».

Ван Шиланг махнул рукой:»Сначала пойди навестить сестру Мэй, а затем вернись и отдохни пораньше.

Ван Чжоцюань поклонился, чтобы попрощаться, и повернулся, чтобы пойти в восточное крыло.

После того, как его сын вышел из задней комнаты, старушка посмотрела на Ван Шилана:»Мастер Цюаньэр, у тебя есть шанс подняться?»

Ван Шиланг сказал:»Пока неясно, каковы способности Цюаньэра. Пока он делает то, что у него получается, всегда будет шанс продвинуться вверх.

Миссис Фанг кивнула:»Мастер сказал, что у меня есть некоторое предчувствие, что в будущем столица будет обеспокоена.

Ван Шиланг, женатый уже много лет, всегда восхищался дальновидностью и чувствительностью своей жены к текущим делам.

«Мадам, скажите мне, что вы думаете.

Г-жа Фан сказала:»Император не расследовал изменения во дворце в том году, потому что он был обеспокоен тем, что старший сын императора жил за границей.

Теперь, когда старший сын императора вернулся в клан, сердце императора вздохнуло с облегчением. Император обязательно примет меры дальше. Это один из них.

Кроме того, предпочтение императора королю Цинь заставило принца, который хотел взойти на трон, почувствовать, что он в опасности. Открытая и тайная борьба между различными силами станет ожесточенной, и часто будут происходить необычные вещи..

Точно так же, как ссора между принцессой Янрань и третьей леди особняка Ван Сянфу, это, очевидно, был просто спор между маленькими девочками, и это было обычным делом.

Но посмотрите, сколько банков сейчас в этом задействовано?

Ван Шиланг кивнул:»После этого инцидента поверхностная гармония между принцами была нарушена, а явные и тайные бои становились все более интенсивными.

Госпожа Фан вздохнула и сказала:»Кто-то слишком обеспокоен. Император в расцвете сил, но король Цинь боится, что нам будет трудно оставаться одному. Должны ли мы напомнить ему?»

Ван Шиланг сказал:»У некоторых людей слишком много сердца! Что касается короля Циня, мы должны просто стоять в темноте и молча охранять его».

Миссис Фанг кивнула:»Послушайте мастера. Тогда Шаншу Е помог мастеру, не прося у нас ничего взамен. Вот как мы должны защитить короля Циня.

Ван Шиланг кивнул:»Это г-н Е знает меня и ценит!»

Госпожа Фан посмотрела на Ван Шилана и спросила:»Собирается ли император расследовать то, что произошло тогда?.»

Ван Шиланг оперся на полковое кресло и повернул голову, чтобы посмотреть на госпожу Фан:»Император попросил короля Циня пойти к консулу Министерства юстиции, чтобы расследовать то, что произошло в том году..

Госпожа Фан слегка кивнула:»Вот и все, договоренность императора — лучшая защита для короля Циня. Просто некоторые люди боятся, что станут тревожными.

Ван Шиланг кивнул и сказал:»Пожалуйста, скажите детям дома, чтобы они не гуляли в эти дни. Нечего делать и усердно учиться дома.

Миссис Фанг кивнула в знак согласия:»Я повернулась, чтобы рассказать им».

Ван Шиланг встал и сказал:»Цюаньэр должен вернуться, пойдем к сестре Мэй». Сестра Мэй сегодня слишком тихая, я думаю, это ненормально..

Старик Фан встал и сказал:»Я тоже это заметил. Обычно сестра Мэй разрыдалась, когда узнала, что сделал особняк маркиза Юнъань. Сегодня так тихо, что это очень беспокоит..

Когда они вдвоем пошли в восточное крыло, горничная и ее свекровь увидели ее и поспешно преклонили колени, чтобы поприветствовать ее.

Когда Ван Сюэмэй собирался Встав, чтобы посмотреть комнату с подарками, старик остановил ее и сказал:»Сестра Мэй, пожалуйста, не двигайтесь».

Ван Шиланг сказал слугам:»Ребята, отойдите назад».»

Служанки и жены преклонили колени и отступили одна за другой.

Ван Шиланг сел на парчовый табурет рядом с кроватью и спросил Ван Сюэмэй о ее физическом состоянии.

Ван Сюэмэй ответила 11 раз

Госпожа Фан увидела, что ее внучка немного сдержана, и ответила:»Сегодня утром доктор пришел сменить повязку сестры Мэй и сказал, что раны сестры Мэй зажили намного быстрее, чем у кого-либо. чужие раны, которые он когда-либо видел.

Ван Шиланг улыбнулся и сказал:»Молодое тело сестры Мэй быстро восстанавливается. После этого опыта у сестры Мэй будет долгая память, и она не будет безрассудна в будущем..

Комплимент Ван Шиланг вернул эту тему к делу.

Ван Сюэмэй наклонилась вперед и сказала:»Мейэр знает, что была неправа!»

Ван Шиланг посмотрел на спокойную внучку и спросил:»Скажи своему дедушке, где ты ошибся?.»

Веки Ван Сюэмэй слегка опустились, и она сказала:»Мэйэр не должна просто слушать, верить и приводить людей к своей двери, чтобы создавать проблемы..

Госпожа Фан увидела спокойное выражение лица Ван Сюэмэй и спросила:»Сестра Мэй, вы знали о госпоже Су 2 и господине Хуане?.»

Ван Сюэмэй опустила голову, чтобы скрыть печаль в глазах:»Моя бабушка Мейер знала это еще два дня назад.

Госпожа Фан и Ван Шиланг посмотрели друг на друга и спросили:»Откуда вы знаете, что последние два дня вы восстанавливали силы в доме и не выходили из дома?»

Ван Сюэмэй посмотрела на госпожу Фан, затем опустила голову и честно сказала:»После моего несчастного случая ни принцесса, ни моя двоюродная сестра не приходили ко мне в гости, я хочу поговорить с ними и позволить Ле Шуану. пойди и пригласи принцессу.» С моей кузиной.

Ле Шуан сначала пошел к консьержу особняка маркиза Юнъань и сказал Ле Шуану, что его троюродный брат отправился в особняк старшей принцессы, а затем пошел в особняк старшей принцессы.

Поскольку я обычно провожу Ле Шуан в особняк принцессы и обратно, все слуги в особняке принцессы знали Ле Шуан и сказали принцессе Ле Шуан, что она и ее троюродная сестра были в саду, поэтому Ле Шуан пошел ищем их самостоятельно.

В саду особняка старшей принцессы Ле Шуан подслушала разговор между своей троюродной сестрой и принцессой.

В тот день троюродный брат пошел попросить принцессу попросить старшую принцессу выйти вперед и выступить посредником в бракосочетании между особняком Хуан и особняком маркиза Юнган.

После того, как Ле Шуан вернулась и рассказала Мейеру, Мейер понял, что она настолько глупа, что с ней разыгрывают.

Мейер поставила семью в неловкое положение. Мейер сожалеет об учениях своих бабушки и дедушки..

Сказав это, Ван Сюэмэй поклонился и извинился перед Ван Шилангом и госпожой Фан.

Госпожа Фан взяла Ван Сюэмэй за руку и утешительно сказала:»Людям приходится через многое пройти, чтобы вырасти. вверху нет ничего стыдного». Бабушка тоже виновата в том, что произошло. Вам не нужно извиняться перед нами.»

Ван Сюэмэй посмотрел на госпожу Фан и робко спросил:»Мейер причинил семье столько проблем и потерял все семейные сбережения. Разве ваши бабушка и дедушка не обвиняют Мейера?

Ван Шиланг сказал:»Если вы потеряете все свои сбережения, вы сможете сэкономить больше. Если вы сможете понять людей посредством этого и извлечь из этого уроки, понимание какой-то истины лучше, чем что-либо еще..

«Дедушка!

Ван Шиланг поднял руку, чтобы вытереть слезы Ван Сюэмэя, и тепло сказал:»Не плачь! Что ты подумал, рассказав об этом дедушке? Или что ты понял через это дело? Дедушка хочет услышать твои мысли.

Ван Сюэмэй сказала с красными глазами:»Выслушав в тот день историю Ле Шуана, Мейер была настолько сломлена, что почувствовала такую ​​злость, что хотела кого-нибудь ударить.

Той ночью Мейер долго плакал. Глава 2-го числа мой брат и невестка пришли к Мейеру. Невестка увидела, что глаза Мейера покраснели и опухли, и долго разговаривала с Мейером.

Мейер много думала после ухода ее невестки.

В особняке Ван Мейер получила заботу о своей семье. Несмотря на то, что Мейер совершила большую ошибку, ее семья не отказалась от Мейера.

Если бы молодая женщина из другой семьи совершила ошибку, подобную ошибке Мейера, ее бы отправили в храм ее семьи, чтобы всю оставшуюся жизнь сопровождать Зеленый Фонарь и Древний Будда.

Или получите в награду кусок белого шелка и покончите с собой.

Бабушка и дедушка Мейера не только не отказались от Мейера, они также отвезли Мейер в Циньюань и остались с ней с бесконечной любовью и терпением, ожидая, пока Мейер вырастет и станет разумным.

Мейэр благословлена ​​возможностью родить внучку, которая может стать бабушкой и дедушкой в ​​семье Ван.

Мейер должна знать ее благословения и дорожить ими. После того, как Мейер оправится от травм, Мейер хочет остаться со своей бабушкой и научиться обращаться с другими, как со своими братьями, и стать хорошим потомком семьи Ван..

Выслушав слова Ван Сюэмэй, госпожа Фан подняла руку, вытерла уголки глаз и сказала:»Моя дочь выросла и стала разумной!»

Когда Ван Сюэмэй увидела, что госпожа Фан плачет, она почувствовала себя еще более виноватой, наклонилась и сказала:»Бабушка Мейер знает, что была неправа..

Читать новеллу»Возрождение Пространства: Счастливица из фермерской Семьи» Глава 332: Знай свои благословения The Rebirth of Space: the Lucky Girl From a Farm Family

Автор: Hemuhuomei
Перевод: Artificial_Intelligence

Найти главу: Возрождение Пространства: Счастливица из фермерской Семьи
В закладки
<>

Напишите несколько строк :

Ваш адрес электронной почты не будет опубликован. Обязательные поля отмечены значком *Вопрос

*
*