
Rebirth of the High Gate Mistress Глава 8: Она больше не будет причинять себе вреда Возрождение Хозяйки Высоких Врат РАНОБЭ
Глава 8: Она больше не будет причинять себе вреда07-31 Глава 8: Она больше не будет причинять себе вред
Выйдя из Зала Аньси, Цзиншу не вернулась в сад Цинфэн и попросила Цзыюнь наградить Старушка, Сатин забрал его обратно и отправился в Сиюань.
Между большим домом и вторым домом нет отдельного дома. Большой дом живет в Дунъюань, а второй дом живет в Сиюань. Между ними только длинный коридор.
Цзин Шу прошел весь путь до Битанджу, где Сюй Ваньнин жил в Сиюане, и зашел, чтобы сообщить об этом экономке. Через мгновение Сюй Ваньнин вышел лично и приветствовал Цзиншу.
Они вдвоем вошли в верхнюю комнату во время разговора.
У Сюй Ваньнина 1 сын и 1 дочь. Брату Куну, старшему сыну, только что исполнилось 3 года. Младшей дочери, сестре Чжуан, еще нет года.
Кормилица уговаривает сестру Чжуан поиграть на диване. Маленький ребенок был таким милым, что родилась Юйсюэ. Цзин Шу встала перед диваном, протянула руки, чтобы подразнить ее, и сказала:»Подойди к тете и позволь тете обнять ее».
As Как и ожидалось, маленький парень подполз к Цзиншу и потянул ее за одежду, неуверенно встал и бросился в ее объятия.
Цзиншу взял маленького ребенка на руки и похвалил:»Этот ребенок такой милый».
Сюй Ваньнин улыбнулся и сказал:»Она увидела, как ярко ты одет.
Цзин Шу поцеловал круглое личико сестры Цзин и сказал с улыбкой:»Ты знаешь красоту в таком юном возрасте?»
Цзиншу долго обнимал сестру Чжуан, пока она не почувствовала сонливость, а затем передал ее кормилице, чтобы она подержала сестру вздремнуть.
Сюй Ваньнин пошутил:»Мне нравится ребенка так много, так что поторопитесь и рожайте.» 1..
Она очень хотела выжить, но у нее не было другого выбора, кроме как отделиться от нее.
Хотя Цзиншу чувствовала себя немного неловко в душе, она совершенно не показывала этого на себе. и сказал с улыбкой:»У меня нет такой невестки. Мне так повезло, что у меня появились сын и дочь всего через несколько лет после того, как я вошла в семью..
Сказав это, Цзин Шу спросил:»Почему ты не видел брата Куна?»
Сюй Ваньнин поставила чашку чая и посмотрела в сторону дома второй жены Го. Она поджала губы и вздохнула:»Моя свекровь отвезла ее в Сонглетанг»..
Г-жа Го — биологическая мать Ли Сяня. Хотя она мать второго домовладельца, она вспыльчива и резка, поэтому между свекровью и невесткой никогда не было гармонии.
В прошлой жизни, хотя у нее были разные отношения с правительством Чжэньго, Фангду редко взаимодействовала друг с другом, но она все же слышала о разладе между их свекровью и невесткой.
Сюй Ваньнин сказал:»Честно говоря, я завидую вам больше всего среди женщин в доме..
«Моя невестка, родом из известной семьи и имеющая детей, не лучше меня. Мне нечего вам завидовать..
«Как чисто, когда здесь нет моей свекрови.»Сюй Ваньнин говорил быстро.
Как бы несогласна Сюй Ваньнин с семьей Го, они все равно ее свекровь и невестка. Цзиншу не может не ругать свою свекровь. Она посоветовала,»Тетя, я такой же брат, как и мой старший брат. Если тебе не жаль сына, кого еще ты можешь любить? У нее такой плохой характер». Просто будь сильнее и не принимай все на свой счет..»
Сюй Ваньнин обиженно сказал:»Меня не волнует, что она меня любит. Я просто надеюсь, что у нее будет больше сыновей, чтобы ей не приходилось постоянно с нами возиться».
«Невестка — вдумчивый человек, так зачем же так много спорить с тетей, чтобы в конечном итоге пострадать не ты?»
Это вдумчивое утверждение.
Как бы сильна ни была Сюй Ваньнин, она не сможет вырваться из рук свекрови. Как бы свободна и легка она ни была, ее жизнь будет несчастной, если ее свекровь ведет себя как монстр.
«Я относился к ней достаточно уважительно, но она…» Сюй Ваньнин поперхнулся и не смог продолжить.
Цзиншу похлопал ее по руке и утешил:»Не веди себя так. Невестка, чья жизнь не всегда 00, не воспринимай это всерьез, будь осторожна, чтобы не рассердиться.
Сюй Ваньнин фыркнула и пожаловалась:»Все в порядке, если это кто-то другой, но она хочет воспользоваться идеей брата Куна».
«Несколько дней назад она привела меня и моего дядю и плакала некоторое время. Мне снился мой тесть. Вместо того, чтобы жить одному в этом мире, мне лучше было бы пойти со своим тестем. Хм! Кажется, мы такие несыновние ей. Кто в столице не знает, что дядя из особняка герцога Чжэньго — знаменитый сыновний сын. Дядя был настолько беспомощен из-за ее плача, что взял брата Куна с собой, чтобы он сопровождал бабушку, чтобы облегчить ее скуку.
Сюй Ваньнин ощупала свой носовой платок слезами и сердито сказала:»Я не знала о ней. Я хотела, чтобы брат Кунь был рядом со мной». Но наш дядя — глупый сыновний почтитель и не заботится о нас, дамах, поэтому просто согласился.
С этим господином Го действительно трудно иметь дело.
Цзиншу утешил его и сказал:»Тетя может позаботиться о нем несколько дней, прежде чем его отправят обратно. Тебе следует ходите туда каждый день, чтобы узнать, хочет ли он, чтобы за ним ухаживали». Просто позаботьтесь об этом.»Вы не поняли мою свекровь, когда впервые пришли. Она очень хитрая и не любит меня как невестку». Почему ей пришлось нести брата Куна? Разве это не для того, чтобы сделать меня несчастным?.
«Нет, сегодня утром я принесла любимую еду брата Куна, чтобы увидеться с ним, но няня рядом с ней остановила меня разными оправданиями и ничего не сказала, и меня не пустили. Ты сказал, что я могу Не будь жестким, Чжуан — нет. Однако наш дядя не только не позволил мне принять решение, но и попросил меня успокоиться и сказал, что нет ничего плохого в том, чтобы воспитывать его рядом с матерью..
«Если бы ее воспитал такой разумный человек, как моя бабушка, я бы ничего не сказал. Как вы думаете, что такой темперамент, как у нее, может дать моему сыну?»Сюй Ваньнин задохнулась и заплакала, пока говорила.
Брат Кун с таким характером, как г-н Го, действительно не подходит для того, чтобы его воспитывали рядом с ней.
Несмотря на то, что дядя — ее сынок, его до сих пор считают полезным. Он был лучшим кандидатом в старшей школе и родился в правительстве Чжэньго, поэтому император высоко ценил его, и теперь он является министром внутренних дел второго уровня. Но причина, по которой он стал талантливым, заключалась в том, что его обучал лично покойный г-н Эр и не имел ничего общего с ней, семьей Го.
Теперь г-н Го полагается на свою старость, чтобы поймать внука рядом с собой и дать ему образование, не жалуясь, что Сюй Ваньнин обеспокоен.
Не откладывает ли это будущее ребенка?
Цзин Шу на мгновение задумался, слегка улыбнулся и медленно сказал:»Да Лан еще молод, и сейчас время шалить. Дядя ушел рано, а тетя не в добром здравии. Она настаивает на том, чтобы принять Да Лан с ней. Дети утомили мое тело».
Она сделала паузу и многозначительно сказала:»Боюсь, моя бабушка снова почувствует себя расстроенной».
Презрительно сказала Сюй Ваньнин.»Как могло случиться, что моя бабушка ненавидит ее, пока не стало слишком поздно?» На полпути она посмотрела на Цзиншу:»А? Что ты имеешь в виду?»
Цзиншу быстро взяла чашку чая и отпила чай:»Ничего, невестка, этот чай хорош».
Глаза Сюй Ваньнин 1 превратили ее слезы в улыбку:»Посмотри на меня, я так злюсь на свою свекровь -закон и дядя». Она с благодарностью посмотрела на Цзиншу и сказала:»К счастью, вы понимаете».
Цзиншу поставил чашку чая:»Не будь нетерпеливым. Подожди несколько дней, прежде чем говорить, чтобы не
«Я знаю». Сюй Ваньнин взглянул на Цзин Шу, говоря:»Не волнуйся, я сдержан».
Они оба тихо улыбнулись.
Когда мы вернулись в сад Цинфэн, был уже полдень, Цзиншу, как обычно, хотела вздремнуть, но неожиданно проспала до второй половины дня.
Услышав, как она встает, Зиюнь вошел и обслужил ее, сказав:»Только что мой дядя приказал кому-то вернуться и сказать ему, что у него вечером кое-какие развлечения и он не вернется к ужину.
Цзин Шу ответил.»Знал».
Цзиюнь спросила:»Что вы хотите есть на ночь, юная леди? Я прикажу кухне приготовить 2 блюда».
Согласно правилам дома, главное ужин ужин 8 блюд: 4 вида мясных блюд, 2 вида вегетарианских блюд, 2 вида холодных блюд.
Судя по словам Цзиюнь, поскольку Ли Лин сегодня вечером не вернется, будет легче приготовить блюда для нее одной.
Привет! Я не виню в этом Зиюнь.
С тех пор, как она вышла замуж за Ли Линя, она всегда считала его своим приоритетом, даже ее личная горничная привыкла к нему.
«Мы приготовим ужин как обычно и попросим кухню приготовить еще два десерта.»
Она действительно не может съесть так много одна. Но особняк герцога в городе Тангтанг никогда не опустеет только потому, что она попросила еще два блюда.
Даже если Ли Лин не вернется, чтобы поесть, ей не придется мириться с этим и обидеть себя.
«Хорошо, раб, иди и расскажи на кухне сейчас», — Зиюнь согласился, выслушав инструкции своего хозяина, вышел из дома и пошел на кухню.
Но я бормотал в своем сердце, что молодая леди в наши дни действительно другая, чем когда она впервые вышла замуж в особняке герцога Чжэньго. У нее даже идей больше, чем когда она была в будуаре.
Но в этом нет ничего плохого.
Зиюнь задумался об этом, и его шаги неосознанно ускорились.
Читать новеллу»Возрождение Хозяйки Высоких Врат» Глава 8: Она больше не будет причинять себе вреда Rebirth of the High Gate Mistress
Автор: Que Nanzhi
Перевод: Artificial_Intelligence