
Rebirth of the High Gate Mistress Глава 1: Она хочет помириться Возрождение Хозяйки Высоких Врат РАНОБЭ
Глава 1: Она хочет заключить мир 12-01 Глава 1: Она хочет заключить мир
Недавно в городе Чанъань, от высокопоставленных лиц до торговцев и пехотинцев, они все рассказывают об интересном событии в свободное время..
Ли Лин, наследный принц страны, победил варваров и вернулся ко двору с победой.
Сегодня особняк герцога Чжэньго наполнен радостью. Все в особняке с нетерпением ждут возвращения принца, который принес особняку высшую славу.
Это честь мужа и жены. Но любимая жена Ли Лина Шэнь несколько месяцев оставалась в своей комнате, чувствуя себя чрезвычайно грустной и подавленной.
Служанка Данжу вошла снаружи и увидела, что ее хозяин тихо плачет у окна. Она медленно подошла вперед и протянула носовой платок, чтобы убедить ее:»Молодая леди только что закончила свое заключение, и у нее болят глаза, плакать».
Шэнь Цзиншу вытерла слезы и спросила:»Принц здесь?»
Данжу кивнула:»Армия расположена за городом. Мой дядя вернулся первым с команда личной охраны, и теперь он со старушкой. Вон там.»
Ли Лин больше всего ценит правила. Она не ожидала, что он нарушит правила и навестит ее, которая только что родила.»Помоги мне прибраться и пойдем туда».
Ему не обязательно было приходить к ней в гости, но как хорошая жена, она Но не могу не поприветствовать мужа.
Когда Цзин Шу пришла в зал Анси, где жила старушка, Ли Лин болтала со своей бабушкой и отцом, герцогом Чжэнем.
Через полгода его решительное лицо стало темнее и тоньше, но с опытом он стал более зрелым и устойчивым, и все его тело излучает уникальную мужественность военного командира.
Поскольку он выиграл битву, он выглядел бодрым и отдохнувшим.
Когда вошла невестка, старушка поприветствовала ее:»Шуэр слаба, пожалуйста, присядьте».
У нее только что случился выкидыш, и она была от природы слабой. Пройдя это расстояние, она почувствовала небольшую одышку. Увидев церемонию, Цзиншу сел под старуху.
Когда Ли Лин увидел вошедшую жену, он лишь мельком взглянул на нее, а затем продолжил беседовать с отцом о войне.
В этой ситуации Цзиншу, естественно, не стал бы перебивать, а просто тихо сидел бы и ждал.
Когда герцог Го был молод, он был храбрым генералом династии Ци. Несмотря на то, что я вышел на пенсию по болезни, слушать рассказы моего сына о войне по-прежнему полно страсти и бесконечного увлечения.
Отец и сын счастливо болтали, и старушка прервала его:»У вас двоих будет достаточно времени, чтобы обсудить эти вопросы позже. Уже поздно, так что пусть брат Лин сначала вернется и отдохнет со своей женой.
Выслушав напоминание матери, герцог запоздало сказал сыну:»Сначала ты вернешься, а мы поговорим позже.
Ли Лин ответил:»Я скучал по своей семье, поэтому вернулся, чтобы посмотреть. Теперь мне нужно бежать во дворец, чтобы увидеть святого»..
Сначала есть страна, а затем семья! Герцог Го призвал своего сына:»Тогда иди быстро и не задерживайся дома..
Ли Лин встал и поклонился бабушке и отцу перед уходом.
Госпожа Ли посмотрела на внука, а затем на внучку и сказала Ли Лин:» Позвольте Шуэру отвести вас к двери..
«Нет необходимости. Затем Ли Лин посмотрел на свою жену, все еще с холодным лицом:»Сначала ты вернешься. Я вернусь после интервью»..
Сказав это, он вышел из Зала Аньси, и его стройная фигура на мгновение исчезла из поля зрения.
В спешке он не сказал ни слова о ее выкидыше.. Упоминание.
Даже если бы она не видела его больше полугода, она бы не скучала по ней. Хотя Цзиншу чувствовала себя недовольной его безразличием, она вообще не показывала бы этого перед старшими». Цзиншу снова поговорила со старушкой. Через некоторое время она вернулась в свой сад Цинфэн.
Цзиншу замужем за Ли Лин уже 5 лет. Все завидуют ей за то, что она вышла замуж за честного и честного хорошего человека, но она может прожить свою жизнь за закрытыми дверями, но единственный, кому это нравится, — это она сама. Понятно.
У Ли Лин скучный и холодный темперамент. С тех пор, как она вышла замуж, он не относился к ней тепло все, кроме секса.
Это не его вина. Она случайно упала в воду и была спасена Ли Лин. С тех пор она потеряла свою девичью фамилию. Ли Лин не оставалось другого выбора, кроме как жениться на ней из-за ответственности.
Хотя она также является старшей дочерью в официальной семье, на самом деле она на ступень выше знаменитого дворца Чжэньго. Поэтому с тех пор, как они поженились, ходили смутные слухи о том, что она не любила себя и, не колеблясь, погубила свою подругу. Она специально упала в воду и полагалась на принятие желаемого за действительное Ли Лин.
Из-за этого она не могла высоко держать голову в кругу дам и чувствовала еще большую вину перед Ли Лин, которая вела себя прямо. Поэтому с тех пор, как она вышла замуж за Ли Линя, она была осторожна перед ним, пытаясь угодить ему, глядя на его лицо и действуя, опускаясь до праха.
Она надеялась, что со временем он постепенно согреет свое сердце.
Лишь полгода назад он запросил приказ отправиться в экспедицию. Только тогда она поняла, что никогда не сможет согреть его сердце.
Потому что его сердце совсем не в ней.
Год назад гунны вторглись на территорию и приказали генералу Чжоу И возглавить армию численностью 50 000 человек, которая будет сражаться в качестве маршала. Неожиданно армия неоднократно терпела неудачи в битве. Даже генералы-победители терпели поражения, а придворные люди были в такой панике, что никто не осмеливался просить приказа начать войну. Опасаясь причинения вреда стране, Святой император согласился заключить мир с гуннами в обмен на мир.
Девятая принцесса Цинлуань была выбрана своей семьей.
Вот почему Ли Лин запросил приказ.
Умершая биологическая мать Цинлуань, наложница Шу, была биологической тетей Ли Лин и всегда очень заботилась об этой маленькой кузине принцессы. Цзиншу, естественно, слышал слухи о них двоих, и если бы не этот инцидент, Ли Лин захотел бы принцессу Шан Цзю.
В прошлом она лишь наполовину верила, что Ли Лин с его холодным темпераментом не будет иметь в своем сердце таких романтических чувств. Даже если вначале у него действительно было намерение стать хозяином, теперь, когда он женился на ней и взял на себя ответственность, с этим все будет покончено.
Ведь, хотя он обычно холоден, в постели он всегда горяч к ней. Как он мог быть таким, если бы она не была в его сердце?
Цзиншу обманула себя и восприняла это как доказательство того, что она была у него в сердце.
Но на этот раз я видел, как он даже рисковал своей жизнью ради Цинлуань. Только тогда она поняла, что страница о Цинлуань в сердце ее мужа не перевернута, а глубоко въелась и незаменима.
Как мог Цзиншу не охладеть от ее искренности, если не в обмен на его пренебрежение к другим?
У нее случился выкидыш у ее 5-месячного ребенка более месяца назад из-за разочарования.
Ребенок, которого она ждала столько лет, исчез! Убитая горем, она рассказала об этом Ли Линю в письме домой, но он не получил ответа.
Залитая лунным светом ива тиха и одинока в темной ночи. Цзин Шу посмотрела на мерцающий свет свечей, и перед ее глазами промелькнули сцены прошлого.
Она фыркнула и попыталась не лить слез.
Уже так поздно, а он еще не вернулся.
Должно быть, после интервью его беспокоили другие вещи.
Я слышал, что принцесса 9 была так тронута своим»разгневанным» кузеном, что даже не презирала его за женитьбу. Не так давно она даже просила императора соизволить жениться на Ли Лине как на своей жене.. Как только Ли Лин вернулся, он с тревогой бросился во дворец, вероятно, тоже желая увидеть Цинлуань.
Эта Ли Лин, которая была холодна к ней, должна быть нежной к нежной Принцессе 9, верно? Что бы он ей сказал? Действительно ли он согласится взять ее в качестве равноправной жены?
Разум Цзиншу был наполнен образами Ли Лин и Цинлуань вместе.
Чем больше она думала об этом, тем злее становилась.
Поскольку она не для него как жена, почему она все еще ждет его?
Цзиншу натянула одеяло и собиралась заснуть, но ворочалась и не могла заснуть.
Прошло три дня, а он до сих пор не вернулся!
В гневе Цзиншу раскрыл одеяло, встал с кровати, сел за стол и на одном дыхании написал письмо с печатью и отъездом.
Она не хочет жить с этим мужем, которому она совершенно наплевать!
Она хочет помириться!
Цзин Шу посмотрела на написанное Хэ Ли Шу и подумала, что Ли Лин будет шокирована, если она решительно бросит ему Хэ Ли Шу, и она почувствует облегчение.
Она глубоко вздохнула и, наконец, почувствовала себя более комфортно, затем легла на кровать и постепенно уснула.
В оцепенении пара теплых рук обняла ее за талию. Затем все ее тело было поднято.
Это Ли Лин.
Обида в сердце Цзиншу внезапно вспыхнула снова. Она яростно ударила его в руку, державшую ее.
Его маленькая жена всегда была послушной и всегда следовала его желаниям. Даже в постели он делал все, что хотел, и она никогда ему не подчинялась.
Внезапно увидев ее в таком состоянии, Ли Лин подумал, что она спит. Он наклонился и сказал тихим голосом:»Это я».
«Почему ты вернулся?»
Эти слова Цзиншу пожалела, что спросила, как только задала вопрос, как будто она заботилась о нем. И она разозлилась еще больше, когда увидела, что Ли Лин не собирался ей объяснять.
Цзиншу изо всех сил пыталась уйти от Ли Лин, села, натянула пижаму и сказала с угрюмым лицом:»Давай помиримся.
Ли Лин выпалила и спросила:»Почему?.»
У него все еще хватило наглости спросить, почему? Цзиншу отвернулся и не ответил.
Только потому, что он пришел домой поздно? Она всегда была разумной и небезосновательной.
Это потому, что у нее было плохое настроение из-за выкидыша.
Это их ребенок из Главы 1. Понятно, что она злилась на него из-за выкидыша.
Ли Линлань Первоначально худое тело ее жены теперь стало еще тоньше, и она могла даже коснуться костей своей талии. Он прошептал ей на ухо хриплым голосом:»Будут дети»..
Цзиншу стало так грустно, когда она окунулась в его знакомое горячее дыхание.
Он вообще не знал ее мыслей!
Ей, естественно, было грустно терять ее. ребенок, но самое главное, что ее огорчило, было нечто большее.
Цзин Шу прошептал:»Цинлуань всегда была в твоем сердце, верно?.
Наконец она спросила, что она так долго держала в своем сердце.
Она почувствовала, как рука Ли Лин, державшая ее, напряглась.
Она не могла видеть выражение его лица. Темной ночью Прошло много времени, прежде чем я услышал его ответ:»Как ты мог такое говорить?
Они вдвоем сказали Ли Лину, который некоторое время молчал:»Если ты плохо себя чувствуешь, ложись спать пораньше.»Сказав это, он лег к ней спиной.
На самом деле Цзиншу на самом деле не была полна решимости примириться. После развода это не только принесет ей плохую репутацию, но и нанесет вред ее родная семья и ее семья. Две незамужние сестры обязательно повлияют на брак.
Она не до конца верит в идею»равной жены». Ли Лин — мужчина, который ценит правила и приличия. В его сердце есть Цинлуань, но Цзиншу верит в это. Учитывая темперамент Ли Лин, с тех пор, как он женился на ней, он не бросил бы ее без причины, не говоря уже о том, чтобы навредить своей честности и принять свою жену.
Большая часть того, что она сказала, что это было из-за гнева. Пока Ли Лин вообще не заботился о ней, если он объяснит ей и скажет ей несколько приятных слов, в ней все еще будет проблеск надежды.
Но он ничего не говорит!
Это значение по умолчанию?
Глядя на спящую Ли Линцзиншу, она чувствовала себя рыбой, брошенной в песок, отчаянно борющейся, но все еще беспощадной похоронена равнодушным песком.
Она так задыхалась, что задыхалась..
Слезы обиды текли по уголкам ее глаз.
Он полностью погасил ее последнее проблеск надежды для него с его безразличием. Она фыркнула и поперхнулась:»Хели.»Я уже набросала книгу, и ты подпишешь ее завтра утром.
Ли Линфу снова встал, опустился на колени перед женой, посмотрел на нее и удивленно спросил:»Что с тобой?»»Сказав это, он потянулся, чтобы потрогать ее лоб.
Цзиншу повернула голову, чтобы избежать его руки.
Даже в такую размытую ночь Ли Лин все еще чувствовал направленные на него глаза жены, острые, как ножи, и полные обиды.
Они оба долгое время находились в тупике, прежде чем Ли Лин сказала:»Выкидыш причиняет вред вашему телу. Завтра я пойду во дворец, чтобы попросить императорского врача позаботиться о вас».
После этого он слез. Кровать обняла его одеяло и сказала:»Хорошо отдохни, я пойду в кабинет спать».
Он действительно ушел этой ночью и так и не пришел. назад.
Основная дорама будет обновляться дважды в день около 13:00.
.
.
Читать новеллу»Возрождение Хозяйки Высоких Врат» Глава 1: Она хочет помириться Rebirth of the High Gate Mistress
Автор: Que Nanzhi
Перевод: Artificial_Intelligence