наверх
Редактор
< >
Владыка Тайного Искусства Глава 2: Украденный труп

Lord of the Secret Art! Глава 2: Украденный труп Владыка Тайного Искусства РАНОБЭ

Глава 2 : Украденный труп 05-02 Глава 2 : Украденный труп

«Тело учителя было украдено?»

Фейлин был в шоке и не ожидал, что это произойдет.

Затем он спросил с бледным лицом.

«Вы знаете, кто сделал то, что сделала другая сторона, чтобы украсть тело учителя?»

Рэй Романо — человек, которого он уважает, и человек, который оказал ему большую помощь. Теперь учитель Его крайняя ярость на украденное тело.

«Я не знаю, я уже позвонила в полицию. Эти полицейские пришли расследовать это дело.»

сказала Джози с очень уродливым лицом.

Внезапная смерть его отца уже очень огорчила его, но теперь тело его отца было украдено, что сделало его еще более грустным.

«Сэр, могу я узнать ваше имя и каковы ваши отношения с мистером Рэем Романо?»

Когда я увидел Флинна, ему было около 2 лет, и у него были каштановые волосы Женщина-полицейский Офицер подошел, чтобы допросить Фейлина.

«Я Флинн Сокс, его студент.»

ответил Флинн.

«У мистера Рэя Романо были вражды с кем-либо, особенно в последнее время?»

Женщина-полицейский продолжала спрашивать.

«Подозревает ли полиция, что человек, похитивший тело учителя, является человеком, затаившим злобу на учителя?»

Фэй Линь остро осознавал скрытый смысл в женщинах-полицейских слова офицера и не мог не спросить.

«Дело все еще находится в стадии расследования. Подробности разглашать неудобно, пожалуйста, ответьте на вопрос.»

Женщина-полицейский серьезно сказала.

«Извините.»

Флинн ответил, извинившись и напомнив.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


«С тех пор, как я начал работать, я меньше общаюсь с учителем, но, насколько я знаю, отношения между учителем и окружающими очень хорошие и нет обиды.»

«Вчерашние похороны вы принимали участие и не нашли ничего необычного?»

Женщина-полицейский продолжала спрашивать.

«Я присутствовал на вчерашних похоронах и не нашел ничего необычного.»

Флинн покачал головой.

Женщина-полицейский больше не задавала вопросов и вскоре ушла с несколькими другими полицейскими.

Очевидно, они должны искать улики, чтобы раскрыть эту кражу трупов.

Просто судя по только что проведенному запросу, похоже, они не получили никакой полезной информации.

Что случилось, Флинн не торопился возвращаться в лабораторию Флинна, он посмотрел на Джози и предложил.

«Г-н Романо попросил полицию решить проблему, но я предлагаю нанять детективов для проведения расследования. По сравнению с полицией они более эффективны.»

Большинство людей, которые могут Сыщиками служат довольно талантливые, способные люди.

Им невозможно зарабатывать на жизнь этой профессией без способностей.

Ведь полицейским не нужно платить, а им нужно платить, и зарплата часто не маленькая.

Немного подумав, Джози согласилась с предложением Флинна и спросила.

«Мистер Флинн, вы знаете каких-нибудь детективов, которые хорошо разбираются в такого рода исчезновениях?»

«Я никого не знаю, но я слышал, что есть детектив по имени Каффи». Двоеточие, который очень хорош в такого рода исчезновениях Если у вас нет лучших кандидатов для этого дела, я предлагаю нанять этого детектива.»

сказал Флинн.

Вскоре после этого Флинн и Джози взяли арендованную карету и ехали полчаса, прежде чем остановились перед детективным агентством.

Пиф-паф!

Постучав в дверь, два человека толкнули дверь и вошли в кабинет детектива.

Внутри детективного кабинета есть столы, диваны, журнальные столики и т. д. Комната небольшая, но хорошо обставленная.

В это время за столом сидит мужчина.

Мужчине было за тридцать, в очках в золотой оправе, белой рубашке и черном жилете.

Из-за холодной погоды на улице я был одет в серое пальто.

«Пожалуйста, садитесь.»

Мужчина позволил Флинну и Джози сесть на диван.

Он не торопился спрашивать двух человек, зачем они пришли, а налил каждому по чашке черного чая, прежде чем сесть на диван напротив и спросить.

«Я детектив Кафи Колон, интересно, что случилось с двумя посещениями?»

«Г-н. Тело было выкопано и украдено, и я хотел бы доверить г-ну Кельн для расследования.»

Джози объяснила свою цель.

«Тело украдено? Господин Романо, я рад принять комиссию, но перед этим должен напомнить вам, что моя комиссионная плата достигает 5 золотых фунтов.»

Кафей сказал.

«Нет проблем, пока вы можете найти тело моего отца.»

Джози Романо согласилась, не торгуясь.

Может комиссию можно уменьшить после торга, но сейчас он совсем не в том настроении.

«Очень хорошо, сэр, я принимаю ваше поручение.»

Кафеи протянула руку, чтобы пожать руку Джози.

Сюда пришли три человека с кладбища за городом, Фелин Джози Каффи.

Флинн решил последовать за ним.

Рэй Романо был его учителем, и он уважал того, кто много ему помогал, поэтому решил помочь.

Ведь если труп действительно найден, неважно, для поимки похитителя трупов или для перевозки трупа обратно, потребуются силы человека.

И он также хотел знать, кто украл тело учителя и почему другая сторона украл тело учителя.

Три человека шли по кладбищу к могиле Рэя Романо.

На ветках, потерявших все листья, еще вороны, не знаю, вчерашние ли это вороны.

Окровавленные глаза вороны, наблюдающей за тремя приближающимися людьми, кажутся движущимися вместе с движением этих трех человек.

Кроме их троих, на всём кладбище больше никого не было, а пасмурное небо заволокло небо и тёмная атмосфера необъяснимо пугала.

«Ублюдок!»

Увидев выкопанную могилу, лицо Джози побагровело, а кулаки были сжаты, чтобы подавить гнев.

Выражение лица Флинна тоже было очень уродливым.

Рэй Романо, человек, которым он восхищался, был возмущен тем, что его тело было потревожено и осталось нетронутым после его смерти.

«Мистер Кёльн, пожалуйста, найдите для меня тело моего отца.»

Подавив гнев, Джози посмотрела на Кафея и умоляла.

«Пожалуйста, будьте уверены, что это моя работа».

Кафеи кивнул и начал входить в рабочий режим.

Сначала он внимательно осмотрел раскопанную гробницу, а затем осмотрел гробницу.

Хоть гонорар и высок, но он действительно способный человек, и вскоре это выяснилось.

«Идите сюда, пожалуйста!»

Он поприветствовал Флинна и Джози. Флинн и Джози подошли.

«Этот след очень новый и давно не оставлялся. Я подозреваю, что это след, оставленный расхитителем гробниц.»

Кафеи указал на след на земле и сказал.

«Может быть, его оставил кто-то, кто пришел на кладбище подмести могилу?»

Флинн посмотрел на след и с сомнением спросил.

Это просто след. Он не понимает, почему Кафеи считает, что этот след оставил расхититель гробниц.

«Трудно идти по дороге с густым бурьяном в этом направлении. Если ты могильщик, ты не уйдешь с кладбища в этом направлении.»

«Кроме того, время, оставленное следами, не должно быть долгим. Хотя я не уверен, очень вероятно, что они были оставлены расхитителями гробниц.»

объяснил Кафеи.

«Правильно.»

Выслушав объяснение Кафеи, Флинн и Джози внезапно возомнили о способностях Кафея.

Приняв этот след за подсказку, Кафеи начал его отслеживать.

Поскольку в последние несколько дней не было дождя, следы не совпадают и не могут быть отслежены одним способом.

Но Кафеи удалось отследить его до конца.

Иногда в качестве тропы он использовал вытоптанные бурьяны.

Иногда он использует в качестве троп вытоптанные сухие ветки.

Иногда он использует разорванную паутину в качестве улик.

Это было открытием для Флинна и Джози: то, что они считали обычными вещами, часто могло стать ключом к разгадке для Кафея.

Взяв их двоих, Кафей вышел из кладбища со стороны и вошел в лес возле кладбища, чтобы прогуляться по лесу.

После более часа ходьбы перед ними появилась туша животного и вперед вышли 3 человека для проверки.

Это туша животного с седой шерстью около 4 футов длиной и лужей засохшей крови под ней.

«Почему здесь мертвая собака?»

Джози была удивлена.

«Нет, это не труп собаки, это труп волка.»

Кафей покачал головой и сказал.

«Уши собаки имеют тенденцию быть висячими, а уши этого трупа вертикальные».

«И морда длиннее, более заостренная и шире, чем у собаки. Это характеристики волков».

«Он только что появился на нашем пути, мог ли он быть убит расхитителями могил?»

спросил Фейлин.

Кафей ответил не сразу, но присел на корточки, чтобы проверить тело волка и его окрестности.

На шее этого волка отвратительная рана с обнажённой плотью и кровью, и отсутствует большой кусок плоти и крови, что должно быть смертельной травмой этого волка.

И есть следы катания земли Линга.

Он сказал с суждением.

«Он не должен был быть убит грабителем могил, если только грабитель не любит драться, как зверь, и не имеет привычки есть сырую плоть и кровь».

3 человека продолжили двигаться вперед, а небо уже померкло, скоро стемнеет.

«Кукушка, кукушка, кукушка»

Неизвестная птица в лесу издала пронзительный крик.

В небе, которое вот-вот потемнело, было необъяснимо жутко.

А окружающие густые деревья время от времени качаются под вечерним ветром, как будто в нем есть что-то XZ.

Флинн не мог не приблизиться к Джози и Кафеи, чувствуя себя немного волосатым без всякой причины.

И Джози показалось немного не по себе, он огляделся и сказал Кафею.

«Мистер Кельн, темнеет, почему бы нам не вернуться в город сегодня и не исследовать завтра?»

«Мистер Романо, вы работодатель. Если это ваш решение, я подчинюсь ему, но я хочу Напомнить вам, что чем дольше проходит время, тем меньше вероятность, что оно будет восстановлено.»

Кафеи остановился и сказал Джози.

«Тогда продолжим.»

Джози стиснул зубы, хотя ему было не по себе, но он все же принял решение продолжить расследование.

«Хм.»

Кафей кивнул.

Он как будто предвидел сложившуюся ситуацию.

Я видел, как он вынул бамбуковую трубку из своего серого пальто и раскрыл ее. Она превратилась в факел.

Зажгите оранжевый свет спичкой и зажгитесь в лесу.

Кафе держит факел и продолжает искать первых 3 человек.

Свет факелов отбрасывали преувеличенные и удлиненные черные тени на окружающие деревья.

Флинн шел в конце и смотрел на темные тени, образующиеся под светом факелов. Вместо того, чтобы расслабиться, он на самом деле получал все больше и больше волосатые.

С движением факела темные тени изменились и, казалось, ожили.

Он не мог не беспокоиться о том, не скрываются ли черти в этих тенях в любое время. выскочить.

«Кто?.

Кафей, который шел впереди, внезапно испустил низкий крик, и Фей Линь быстро отвел взгляд от окружающих теней и посмотрел вперед.

Я увидел человека перед собой. ему спиной повернутой Они.

Этот человек как будто что-то ест, опустив голову.

Видя спину этого человека, он необъяснимо знаком, как будто он где-то видел подобную спину.

Он не заметил, что Джози, находившаяся в это время перед ним, как будто увидела крайне странную картину, и лицо его было уже бледным.

Флинн не узнал его, но Джози узнала его с первого взгляда. Спина этого человека была очень похожа на его отца, почти в точности.

Более того, одежда, которую носил этот человек, была такой же, как и одежда его отца, когда его похоронили.

Читать»Владыка Тайного Искусства» Глава 2: Украденный труп Lord of the Secret Art!

Автор: Silver Frost Knight
Перевод: Artificial_Intelligence

Lord of the Secret Art! Глава 2: Украденный труп Владыка Тайного Искусства — Ранобэ Новелла читать Онлайн
Найти главу: Владыка Тайного Искусства Ранобэ Новелла
В закладки
<>

Напишите несколько строк :

Ваш адрес электронной почты не будет опубликован. Обязательные поля отмечены значком *Вопрос

*
*