
Гу Юнь слегка склонил голову, и когда он подумал об этом, он уже понял, кто должен был наблюдать за этой поездкой на юг.
В какой-то степени Гу Юнь, выросший в глубоком дворце, знал Ли Фэна лучше, чем Чан Гэн.
Если амбиции человека были слишком высоки, а его способностей недостаточно, можно было легко попасть в ситуацию Ли Фэна.
Император Лун Ань, безусловно, был путем власти и тактики, но в конце концов, самая сильная овчарка могла только вести овец.
Даже если у нее были острые зубы и она могла убить волка в схватке один на один, она не могла стать королем волков, это была общая логика, применимая и к людям.
Гу Юню не нужно было спрашивать об основных политических мнениях или о том, сколько фракций было при дворе.
Какова бы ни была цель Сюй Лина в этой поездке, к какой бы фракции он ни принадлежал, в конце концов, он был человеком Ли Фэна.
Ли Фэну нравился этот тип молотка, который не использовал лестных слов, не создавал партию, не имел статуса и прошлого, он всю свою жизнь преследовал только слово «чистый министр».
В глазах императора Лун Аня слова «чистый министр» имеют два значения: во-первых, они должны были быть повышены самим императором, без поддержки какой-либо знатной семьи или могущественного министра за их спиной, их прошлое должно быть чистым, и, во-вторых, они должны были заставить императора чувствовать себя уверенным и их было легко контролировать.
В начале Янь Ван Ли Минь действительно шел по этому пути.
В то время у него не было ни основы, ни места зависимости, ни власти, ни влияния при дворе, только скудные крупицы королевской крови во всем его существе, именно смешанная кровь вызывала сомнения у людей.
Он почти напоминал невежественного человека, бесстрашно несущего на плечах балку Большого совета.
Конечно, он был чистым министром в глазах Ли Фэна.
Однако позже Ли Фэн обнаружил, что Янь Ван не был невежественным человеком.
Он обладал слишком многими тактиками, большими и малыми, которые могли вызвать облако и дождь.
Император уже был обманут им однажды и поэтому больше не осмеливался верить в его чистоту, поэтому император Лун Ань послал кого-то более чистого, чтобы сдержать его.
Сквозь глаза, похожие на ласточки, на лице мастера Сюй был император, выглядывающий наружу.
Жаль, что внутри этих Цянь Ли Янь была личность новорожденного, вероятно, что многие уловки Янь Вана еще не были использованы, он уже сам себя на крючок насадил.
Прямо сейчас у Великого Ляна не было места для настоящего преданного и чистого министра.
Гу Юнь, который много лет избегал окунать свои руки во внутренние дела, все еще прекрасно знал, что это за люди.
Поведение Чан Гэна после входа во двор, хотя он был далеко на границе, он немного слышал о том, что он сделал.
Но знать и слышать — это одно, а видеть — это другое.
На самом деле, до этого времени в сердце Гу Юня Чан Гэн был все тем же мягким и простым молодым человеком.
Возможно, он был более блестящим, чем другие, но он никогда не смотрел на людей свысока из-за своих талантов.
Возможно, у него был немного мелочный характер, но он не злился легко.
Даже если это случалось, это происходило надлежащим образом, только чтобы выразить обидчику, что я злюсь.
Человек в лучшем случае чувствовал бы, что его слегка царапает милый маленький зверек, оставляя лишь небольшую белую отметину и не повреждая кожу.
Мог заставить любить его до мозга костей.
Такой искренний и такой теплый… искренний до такой степени, что, хотя он прекрасно понимал это в своем сердце, в эмоциональном плане, в конце концов, он не мог связать его с решительным Янь Ван Лиминем.
Теперь, под пронзительным ветром и дождем Цзяннаня, эти два образа, которые, казалось бы, не связаны друг с другом, наконец постепенно слились в один.
Какое-то время оба образа казались такими далекими и странными.
Боль в груди Гу Юня, из-за которой он не мог дышать, теперь стала еще сильнее.
Но в рядах врагов маршалу было неудобно начинать скорбеть без веской причины, поэтому он надел на лицо почти легкомысленное расслабленное выражение, молча терпя эту боль.
Вскоре группа людей подошла к ближайшему караульному посту вместе с пленником.
По словам пленника, их караульный пост патрулировался двумя группами попеременно.
Патрулирование нейтральной зоны было очень простым.
Со временем эти западные кавалеристы относительно пренебрегли своим долгом, даже не подозревая, что враг пробрался внутрь.
Этот иностранец сказал, что в карауле было всего два Тяжелых доспеха, прошептал Сюй Лин.
Нам больше нечем воспользоваться.
Маршал, могут ли Тяжелые доспехи помочь нам пересечь реку?
Да, ответил Гу Юнь, они тонут, когда погружаются, даже быстрее, чем свиная клетка.
Специализируется на работе со всеми видами неверных жен и мужей.
Сюй Лин: …
Это было стыдно, потому что он думал, что Маркиз Ордена стал немного приличным, теперь все это казалось лишь иллюзией.
Гу Юнь вытер лицо, стирая все следы усталости, и притворился, что находится в очень хорошем настроении: Не нужно торопиться, давайте сначала позаимствуем маскировку этих иностранцев, чтобы смешаться перед рекой, а затем подождем возможности найти их невероятно быстрого Дракона.
Мастер Сюй может быть уверен, я уведомил генерала Чжуна, что когда мы достигнем реки, они автоматически окажут нам помощь.
Сюй Лин ответил с серьезным видом, Маршал Гу уже успел связаться с генералом Чжуном?
Когда вы это сделали?
Гу Юнь сказал: Сердца связаны, вот и все.
…Снова начинает нести чушь.
Мастер Сюй, которого обманывали снова и снова, наконец научился закрывать рот перед Гу Юнем, и сделал вывод из этого, что он мог понять, откуда взялась стабильная и невозмутимая личность Янь Вана, даже когда рушится небо.
Но Чан Гэн был сильно потрясен.
Он сам действительно уведомил генерала Чжуна, но это было с помощью метода павильона Линь Юаня.
Сюй Лину было неудобно слышать об этом.
Он подготовил еще один набор пьес, чтобы показать мастеру Сюй, который знал, что с помощью нескольких слов Гу Юнь взвалил на свои плечи этот незаконный акт.
Гу Юнь держал в руках эмблему черного тигра, способную мобилизовать войска со всех четырех сторон во время войны, для него было обычным делом иметь секретный способ связи с пограничными гарнизонами.
Выслушав его, даже если кто-то был еще глупее, они приходили к пониманию и прекращали любые расспросы.
Если они позже встретят подкрепление, Сюй Лин больше не будет подозревать.
Влажная ладонь Чан Гэна внезапно покрылась слоем холодного пота.
Он уже знал, сердце Чан Гэна дрогнуло и похолодело.
Человек предполагает, Бог располагает.
Даже если план был более совершенным, он не мог избежать несчастных случаев, выходящих за рамки ожиданий.
Для Чан Гэна первый случай произошел в тот день, когда он предложил отправиться на юг.
Прежде чем он успел сказать это прямо, Гу Юнь неожиданно вышел, чтобы быстро справиться с этим.
Стрела, уже насаженная на тетиву, не могла избежать выстрела, он должен был продолжать и делать свои многочисленные приготовления все более и более осмотрительно.
Когда дело дошло до Гу Юня, находчивый Янь Ван, который никогда не ошибался, все равно испытывал кратковременное замешательство, и это было не потому, что его мозг и интеллект не соответствовали требованиям, а потому, что он сам не мог сказать, что именно он хотел сделать.
С одной стороны, он хотел скрыть это дело от Сюй Лина, а также от Гу Юня.
В конце концов, заговор — это не то, чем можно гордиться, за всем этим всегда будет стоять низкая тактика.
Он не хотел, чтобы Гу Юнь увидел, что он из тех, кто не чурается никаких схем и расчетов, и не осмеливался думать о том, как Гу Юнь отнесется к этому вопросу.
С другой стороны, он мужественно надеялся, что Гу Юнь сможет ясно увидеть правду.
Это был своего рода менталитет испорченного поведения, который заставлял человека необоснованно ввязываться в драку с самыми близкими людьми, желая дать им понять, что я такой человек.
Он был в дилемме, боясь столкнуться с пределом Гу Юня, но он не мог не подтолкнуть его к реакции.
Возможно, самое трудное в мире — это измерить не намерение врага, а искреннее намерение возлюбленного, которое иногда все еще могло вызывать у него чувство неуверенности.
Гу Юнь оглянулся на него намеренно или непреднамеренно.
Веки Чан Гэна неудержимо дернулись, словно желая избежать этого.
Затем, глядя прямо в глаза Гу Юня, его взгляд напоминал крючок, желая выудить знак изнутри.
Но в это время ослепленный Гэ Чэнь подошел ближе и сказал на ухо Гу Юню: «Маршал, я подозреваю, что тяжелая броня иностранцев была изготовлена с помощью особой техники, которая лучше нашей в сохранении Цзылюцзинь.
Как насчет того, чтобы вы сначала убрали людей, я разберу тяжелую броню, чтобы поучиться у них».
Внешность Гэ Чэня заставила Гу Юня отвести взгляд.
Чан Гэн в спешке не мог понять значение этих глаз, но окруженный посторонними, он не мог подойти, чтобы задать ясный вопрос, поэтому он был встревожен.
Когда Гу Юнь услышал то, что было сказано, он назначил личного охранника, чтобы тот следовал за Гэ Чэнем, решительно ответил: «Если ты ничему не научишься, я буду считать это прогулом на работе, и с тобой будут разбираться по военным законам после того, как мы вернемся, иди!»
По его команде более двадцати черных ворон тихо окружили маленького западного часового, тихо зачищая западных солдат, которые все еще были глубоко погружены в свои сны.
У часового они забрали набор карт обороны и контроля гарнизона, а также несколько комплектов легкой брони, каждый человек в группе надел легкую броню.
Таким образом, пока маска была снята, никто не мог понять, что люди внутри не были оригинальными.
Гу Юнь указал на дрожащего пленника: Одень его тоже в легкую броню, положи свинец в золотой ящик, если он посмеет вызвать проблемы, его зажарят в фарш для пельменей, кстати, где Сяо Гэ?
Гэ Чэнь торопливо побежал и сказал: Я здесь, я здесь, маршал!
Гу Юнь оглянулся.
Всего за мгновение этот человек не только снял с иностранцев Тяжелые доспехи, но и снял всю основную силу Тяжелых доспехов.
Подобно рабу денег, привязывающему их к поясу и отказывающемуся снимать.
С парой ярких глаз мыши, упавшей в банку с рисом, он подбежал и сказал: «Маршал Гу, мне тоже придется притворяться западным солдатом?»
Я собираюсь забрать это.
У нас есть Легкие доспехи с большим животом?
Гу Юнь посмотрел на него на мгновение, затем внезапно приказал своим охранникам связать Гэ Лин Шу, он рассмеялся: «Зачем ты носишь Тяжелые доспехи?
Они весят около дюжины фунтов!»
У меня есть для тебя более подходящая роль.
Тебе не нужно менять одежду, ты можешь притвориться вражеским шпионом, который пробрался вором и был схвачен, как насчет этого?»
На случай допроса у нас также будет готово оправдание, верно, если вы пронесете эту вещь, то будете выглядеть еще более так, будто вас поймали с уликами, свяжите его!
Гэ Чэнь был поставлен на место иностранного пленника в шоке.
Его связали двое неумолимых охранников и подвесили на длинном шесте, болтаясь, пока его уносили.
Гэ Чэнь не был глуп, смутно чувствуя, что он мог оскорбить генерала, и Гу Юнь теперь намеренно поправлял его, он поспешно повернулся к Чан Гэну за помощью: Ваше Высочество…
Какое Высочество?
Гу Юнь стянул железную маску.
Голос раздался из-за холодной маски и был покрыт слоем инея.
Закройте ему рот.
Пленникам не разрешается кричать.
Янь Ван, который все еще был встревожен, вообще не осмеливался говорить.
С его согласия Гэ Лин Шу превратился в человека, которого увезли на длинном шесте.
Группа людей энергично двинулась к гарнизону западных людей с пленником.
Ближе к рассвету они пересекли обширные населенные районы в Цзяннане и приблизились к базе противника.
В это время глазами Цянь Ли Яня, Гу Юнь и другие уже могли видеть устрашающего водяного монстра, лежащего на реке.
Железные драконы обычно приходили и уходили, как ветер, это был первый раз, когда они столкнулись с ними лично.
У Сюй Лина на мгновение закружилась голова.
Линия обороны западных людей была слишком плотной.
Его руки покрылись холодным потом, он не понимал, как эти люди все еще могут быть такими энергичными посреди вражеских рядов.
Еще до того, как они приблизились к станции, дула нескольких коротких ружей перевернулись, все направленные на них.
Сюй Лин с трудом сглотнул.
В это время его плечо было прижато, Сюй Лин услышал голос Янь Вана, говорящий ему на ухо: «Когда ты боишься, не думай о том, как мы умрем, если нас обнаружат».
Ты должен думать, что нам придется позаботиться обо всем этом.
Если мы не убьем их сегодня, нам придется убить их завтра.
Мы здесь, чтобы убивать, а не быть убитыми».
Сюй Лин услышал убийственное намерение охотника в легком голосе Янь Вана, его тело слегка вздрогнуло, это намерение, казалось, передалось ему дрожью.
Сюй Лин сделал глубокий вдох, вспомнил опустошительные белые кости в родовом зале и закрыл глаза.
В результате его страх исчез.
Янь Ван снова сказал: «Хорошо держи поводок пленника».
Мы не очень хорошо понимаем иностранный язык.
Мы можем положиться только на Мастера Сю, если он сделает какое-нибудь странное движение… Осмелится ли Мастер Сю убить?
Заместитель инспектора Сюй, который в детстве только читал книги, он даже никогда не убивал курицу, невольно вздрогнул от свинца в руке.
Как только он это сделал, западный пленник также почувствовал, что его жизнь висит на волоске, и вздрогнул вместе с ним.
Янь Ван нажал руку на плечо Сюй Лин, сила просочилась сквозь стальную броню, как пара железных щипцов, насильно стабилизируя Сюй Лин внешней силой.
Сюй Лин стиснул зубы.
Да, Ваше Высочество, будьте уверены, я не опозорю миссию.
Чан Гэн медленно убрал руку.
Он чувствовал, что Гу Юнь наблюдает за ним, прячась за железной маской.
Он не осмелился оглянуться, тихо вытирая холодный пот с ладони.
Он мог сказать каждому человеку, что ему следует делать, но никто не мог прийти и дать ему совет по его собственной дилемме.
В этот момент западный охранник сказал что-то на иностранном языке через тонг-хоу, обычно спрашивая их, чем они занимаются.
Сюй Лин прочистил горло и ответил: Во время патрулирования мы поймали предателя с Центральных равнин и привели его сюда, чтобы посмотреть, как с ним следует поступить.
Охранник с сомнением посмотрел, Гу Юнь молча похлопал пленника по спине рукоятью западного меча: Учись читать ситуацию.
Сюй Лин пока не переводил, но западный пленник понял, что имел в виду Гу Юнь.
Он дрожащим движением приподнял маску Легкой Брони, прядь знакомых светлых волос развеяла сомнения охранника.
Охранник взглянул на Гэ Чэня, висевшего на шесте, скривился и поманил.
Несколько морд медленно отодвинулись от них, затем охранник пропустил их внутрь станции.
Подождите минутку, — сказал охранник.
Папа принимает важных гостей.
Все остальные лорды сопровождают его, никто не будет там, чтобы решать, даже если вы сообщите об этом. Сначала идите и зарегистрируйте свое имя, заприте эту свинью на время, мы зажарим ее вечером.
Остальные не ответили.
Сюй Лин знал, что даже Янь Ван не может дать ему никаких указаний в это время.
Он сглотнул слюну и спросил как можно спокойнее: Откуда гости?
Святая земля, — охранник нетерпеливо почесал лицо.
Не спрашивайте слишком много о том, чего вам не следует знать.
Я действительно не знаю, когда они отпустят нас обратно, эта битва окончена.
Эй, братья, никчемная кучка на нейтральной территории поймала шпиона, дайте им несколько кусочков сушеного мяса поесть.
Возможно, они больше никогда не внесут столь грандиозного вклада в оставшуюся часть своей жизни.
Группа западных солдат громко рассмеялась.
Сюй Лин почувствовал себя более успокоенным и взял на себя инициативу, подталкивая западного пленника в направлении, которое им было указано.
Кто знал, что в этот момент западный пленник внезапно задергался, и поводок, который держал Сюй Лин, был обнажен.
Западные охранники, которые еще не ушли, заметили это: Погоди, что это позади тебя?
Холодный пот выступил у Сюй Лина.
Охранник подозрительно приблизился к Сюй Лину, оглядел его с ног до головы и внезапно наклонился, положив руку на меч на его поясе: Подними маску.
Сердце Сюй Лина бешено забилось, он застыл, не в силах пошевелиться.
В этот момент издалека внезапно раздался резкий сигнал тревоги, пламя поднялось против ветра к небу.
Мимо них пробежало множество западных солдат.
Допрашивавший их западный стражник на мгновение отвлекся, Чан Гэн затем сделал шаг вперед, не зная, где он раздобыл тонкую иглу длиной с руку, и в мгновение ока вонзил ее в шею стражника.
Не говоря ни слова, западный стражник был мертв, стоя на месте.
Солдат снял шлем стражника, перерезал веревки Гэ Чэня и надел его ему на голову.
Сюй Лин задыхался и заметил, что среди стражников Гу Юня не хватает одного человека.
В следующий момент Гу Юнь схватил поводок Сюй Лина и бросил предложение: «Иди».
Прежде чем Сюй Лин успел среагировать, он увидел, как Гу Юнь тянет поводок за пленником.
Он не знал, чего коснулся Ветряной клинок Гу Юня за легкой броней западника, он пнул его одной ногой.
С помощью удара Гу Юня пленник был отброшен вперед силой вырывающегося тумана доспехов.
Пленник издал нечеловеческий крик.
В то же время движение с их стороны не могло не остаться незамеченным.
Охранники Лагеря Черного Железа были чрезвычайно хорошо обучены.
Когда Гу Юнь сделал жест, каждый из них поднял свой собственный лук и артиллерию и выстрелил во всех направлениях.
Только сейчас взорвалась легкая броня пленника.
Ударная волна потрясла лагерь и западных солдат вокруг него.
Сюй Лин не мог устоять ни на мгновение, но рука в легкой броне поймала его и повела вперед.
Группа людей бежала как сумасшедшая посреди хаоса.
Гу Юнь протянул руку и остановил Сюй Лин вместе с Чан Гэном, который тащил его.
Он быстро спросил тихим голосом: Как вы говорите, они побежали в ту сторону, за ними?
У Сюй Лина не было времени ответить, и он инстинктивно перевел слова на язык западных людей.
Как только он закончил, вражеские войска догнали их.
Гу Юнь поднял руку и вытащил меч из Легкой Доспехи Западного Человека, живо повторив фразу, которой его только что научил Сюй Лин, в то же время он взял на себя инициативу и яростно погнался за ними.
Надев одинаковые доспехи и маски, их невозможно было отличить друг от друга.
Гу Юнь много лет командовал Лагерем Черного Железа, у него действительно был темперамент генерала.
По его приказу западные солдаты не могли не бежать вместе с ним.
Сюй Лин: …
Они необъяснимым образом превратились из окруженных в преследователей.
Всю дорогу к реке Сюй Лин увидел черную тень, внезапно приближающуюся издалека.
Это был один из охранников Гу Юня, пропавших без вести, западная броня на нем была снята.
Офицеры Лагеря Черного Железа издали долгий свист, затем прыгнули в реку.
Сюй Лин быстро адаптировался, он крикнул на иностранном языке: На корабль, за ними!
Гу Юнь понятия не имел, что Сюй Лин так быстро погонится за ними, он не мог не показать ему большой палец вверх.
Прежде чем Сюй Лин успел почувствовать гордость, Гу Юнь с силой десятков килограммов легкой брони отбросил его с берега реки, и он упал на западного дракона.
Западный флот также мог слышать движение на берегу, придя в замешательстве, чтобы посмотреть.
В это время несколько черных теней упали одна за другой, чисто расправившись со всем флотом взмахом своего клинка без промедления.
Не было ни звука, прежде чем тела смогли упасть, их уже схватили убийцы.
Посторонним казалось, что товарищи по оружию входили в каюту бок о бок.
Секунду спустя хаос на берегу еще не закончился, западный дракон быстро выскочил из порта Западного гарнизона на рассвете.
Продолжение следует…