
Это была, пожалуй, самая незабываемая боль в его жизни.
Когда Гу Юнь приехал сюда, он не стал продолжать говорить.
Однако, возможно, эти слова копились в его голове много лет, и на мгновение он не смог сдержаться.
Северная граница очень бедна, сразу после войны, повсюду раненые солдаты.
Каждый день, когда солнце садится в золотых песках, даже подчиненный принцессы не может выпить чашку горячего чая.
Как это может быть так же хорошо, как быть молодым мастером в столице?
Сначала я закатил истерику, желая вернуться любой ценой.
Старый маркиз не согласился.
Раздраженный мной, он отвел меня в армию.
Каждый день солдаты Лагеря Черного Железа тренировались, и мне приходилось сопровождать их рядом, чтобы практиковать боевые искусства.
Если я хоть немного ослаблю, он ударит меня перед этими железными гигантами.
Старый маркиз считался с личностью своего сына, даже если он прятался, даже если он был слаб, но перед всеми, это маленькое создание, которое было ниже чьих-то бедер, никогда не заплачет и не унизится.
Чан Гэн прилип к нему, положив подбородок на плечо Гу Юня, наклонился к его уху и сказал: «Если бы я родился двадцатью годами раньше, я бы поднял тебя, украл и вырастил в прекрасном шелке и парче».
Гу Юнь на мгновение представил себе эту сцену и хотел блевать на месте, не зная, смеяться ему или плакать.
На самом деле, когда я думал об этом, семья с экстравагантным образом жизни, упадок которой наступает в третьем поколении, был очень обычным явлением.
Гу Юнь, ребенок такого происхождения, который также был единственным ребенком, если бы ему действительно позволили беззаконно расти в столице, кто знал, каким ужасным он станет.
Только такой жестокий отец, как старый маркиз, мог иметь сердце, чтобы согнуть его так, чтобы у Лагеря Черного Железа появился преемник.
Но никто не ожидал, что цена успеха будет слишком высока.
Дядя Ван сказал, что когда ты вернулся с Северной границы, твой темперамент изменился.
Ты не любил никого видеть и никого не любил. Чан Гэн остановился, взял его за руку и написал: Ты презираешь бывшего императора?
Гу Юй неосознанно попытался дотянуться до бутылки вина на поясе, но когда он потянулся, он вспомнил, что решил бросить пить.
Бутылка давно не была на его теле.
Гу Юнь поджал губы: Я не… Налей мне чашку чая.
Чан Гэн почти подумал, что ослышался.
Сразу после того, как осада столицы закончилась, Гу Юнь был ранен до такой степени, что не мог подняться, но как только он открыл рот, он тут же попросил пить, несмотря ни на что.
Как так вышло, что после одного сражения на Северной границе он теперь знал, как следить за своим здоровьем?
Хотя Чан Гэн всегда тайно жаловался на этого пьяницу, но он не только не был рад видеть его внезапную перемену в характере, но и чувствовал ужас.
Он встал и заварил Гу Юню чашку весеннего чая.
Снова обеспокоенный и подозрительный, он тихонько держал запястье Гу Юня, ненавидя то, что тот не научился как следует и не смог прийти к результату с его проверкой.
Хотя его глаза и уши были неудобны, Гу Юнь все еще чувствовал его нервозность и сразу понял, что он оставил брешь.
Чан Гэн был слишком чувствителен.
Если человек все время плохо себя вел, он мог бы продолжать вести себя еще хуже.
Люди, которые следовали за ним, чтобы убрать после него, уже привыкли к этому.
Напротив, его внезапная перемена в характере без предупреждения заставляла людей чувствовать себя в растерянности.
Затем Гу Юнь выпил чай и облизнул губы, как будто ничего не произошло.
Не знаю, куда упала моя бутылка вина.
Осталось ли самодельное вино от Old Shen с прошлого раза?
Эта фраза больше походила на стиль Гу Юня.
Оказалось, что он хотел пить после долгого разговора, Чан Гэн вздохнул с облегчением и наотрез отказался, Они все закончили, пейте чай вместо этого.
Гу Юнь полуправдиво и полулживо издал звук «чх», затем что-то засунули ему в рот, липкий, сладкий и жирный вкус клейкого риса наполнил его нос, Гу Юнь откинулся назад: Что это?
Я не хочу есть… Э-э…
Чан Гэн накормил его ртом.
Брови Гу Юня нахмурились.
Он от природы не любит сладкое.
Сладость чая, пирожных и Чан Гэна заставила его поперхнуться, но он не выплюнул это.
Как и много лет назад яичную лапшу с яичной скорлупой, он съел их все и почувствовал горький вкус от слишком сладкой начинки из бобовой пасты.
Внезапно ему стало немного не по себе, он почувствовал, что надоедливая прилипчивость Чан Гэна была довольно необычной.
Подозрение, когда он услышал, что он не пьет вина, также было необычным.
Из-за истощения ума радость и печаль часто не длились долго, обычно лишь вспыхивали на короткое время, затем либо превращались в оцепенение, либо сами стороны отвлекали свое внимание, инстинктивно разбавляя эти эмоции, чтобы защитить себя.
Гу Юнь сказал: Чан Гэн, дай мне стакан люли.
Нет, Чан Гэн окружил его, словно загоняя в клетку, неустанно спрашивая: Почему ты его не презираешь?
Его последний вопрос был одновременно и жадным, и равнодушным.
Он жаждал получить ответ с ненавистью и без ненависти.
Как будто, как только Гу Юнь признался в ненависти, он тогда решал, какие действия он предпримет дальше.
Безразличие было в том, что он, казалось, забыл, что бывший император, о котором он говорил, был его отцом, упоминая это небрежно, так же небрежно, как упоминать кошку или собаку на обочине дороги.
Гу Юнь помолчал мгновение и спросил: «А как насчет тебя?
Ты все еще ненавидишь Ху Гэ Эра?»
Чан Гэн не ожидал, что тот бросит ему свой собственный вопрос.
Он немного неожиданно моргнул.
Если бы Гу Юнь мог ясно видеть в это время, он бы обнаружил, что хотя его глаза не были красными, но у него все еще были слегка двойные зрачки.
Чан Гэн справедливо ответил: «Если она все еще передо мной, я обязательно сниму с нее кожу.
Но она умерла, и не было места для похорон.
Даже если я выкопаю ее труп и выпорю его, это все равно будет напрасно.
Как бы я ее ни ненавидел, нет способа это устранить.
Но вместо этого я ускорю отравление, как она того хотела, верно?»
Это были отнюдь не искренние его слова.
Даже если бы Гу Юнь был еще более глухим, он все равно мог бы это осознать.
Гу Юнь собирался заговорить, когда внезапно почувствовал, что человек, прижавшийся к нему, вздрогнул от внезапного прерывания и испуга, когда он был поглощен чем-то.
За его спиной порыв ветра, как будто кто-то постучал в дверь кабинета.
Гу Юнь повернулся и спросил: «Это дядя Ван или старый Хо?»
Старая домоправительница у двери повысила голос и крикнула: «Маркиз, это я».
Люди из Института Лин Шу ищут Его Высочество Янь Вана!
Двойные зрачки Чан Гэна сузились.
На первый взгляд, их, казалось, стимулировал яркий свет.
Он неосознанно отпустил Гу Юня и проявил обычную сдержанность, как будто только что о чем-то подумал, на его лице промелькнул намек на недоумение.
Гу Юнь сделал вид, что не заметил: «Если ты занят, то иди и займись этим, я уже несколько дней нормально не ел, пойду поищу что-нибудь поесть, я не знаю, что ты только что засунул мне в рот… отчего в моем желудке поднялась кислая вода».
Сначала Чан Гэн был ошеломлен.
Затем сильно похлопал себя по лбу и с сожалением потер брови: Я… Это… Я действительно…
Он встал и сказал: Я сначала попрошу кухню приготовить для тебя что-нибудь легкоусвояемое.
Дядя Ван быстро сказал: Да, твой слуга сейчас уйдет.
Когда Чан Гэн подошел к двери своего кабинета, он, казалось, что-то вспомнил и поискал себя.
Он нашел стакан Гу Юня и вернул его ему.
Металлическая цепочка и внешняя оправа были согреты им.
Чан Гэн тщательно протер линзу и надел ее на нос Гу Юня.
Его взгляд надолго задержался на его лице.
Внезапно он прошептал: Цзы Си, только что… только что, мне кажется, что я сплю.
Вот почему он так себя вел.
Гу Юнь весь полдень швырялся из стороны в сторону от него и его болтовни.
Он очень разозлился, услышав это, желая укусить в ответ: Дай-ка я дам тебе пощечину, чтобы посмотреть, пострадаешь ты или нет.
Неожиданно, прежде чем он успел это сказать, Чан Гэн остановился и выпрямился, он горько рассмеялся, высмеивая себя: Даже став таким большим, я никогда не видел такого хорошего сна, было бы неплохо, если бы мне не пришлось просыпаться.
Гу Юнь: …
Он вернулся в нормальное состояние, Гу Юнь не мог вынести, когда его грубо ругали.
Он чувствовал, что если это повторится еще несколько раз, он станет таким же, как другие.
Ему пришлось сделать неотличимый вид и махнуть рукой, прогоняя его.
В начале лета восьмого года Лун Аня, хотя генерал Гу неоднократно шел против звезды Тай Суй*, национальное положение Великого Ляна начало медленно восстанавливаться после падения на дно долины.
Словно прошла долгая зима, из-под бесконечного снега начали появляться фрагменты почек.
*считается, что если кто-то пойдет против звезды Тай Суй, воображаемой звезды, которая находится напротив Юпитера, его постигнет множество бедствий
Летом первым делом было уладить беспорядки в западных странах и подписать Договор о Новом Шелковом пути.
Лагерь Черного железа сопровождал дань Цзылюцзинь из западных регионов в столицу.
feewenve.com
В этот момент Великий Лян, окруженный со всех сторон, наконец-то прорвался вперед.
Шэнь И и другие только что прибыли на передовую, Институт Лин Шу принес хорошие новости.
Большой железный лук Гу Юня, который никогда не продвигался в армии, наконец совершил новый прорыв.
Гэ Чэнь, восходящая звезда из семьи мясников, был действительно гением.
Он спроектировал новую золотую коробку, чрезвычайно портативную и удобную.
Ее можно было установить на лук, прекрасно управляемую человеческой силой.
Лук, который обычные люди не могли натянуть, имел вес тетивы, уменьшенный более чем вдвое.
Из железного лука можно было легко стрелять руками человека.
Точность была очень высокой, железная стрела была толстой и не подверженной влиянию ветра.
Как только эти луки стали производить в больших масштабах, байхун исчезнет в Великой армии Лян.
Железная стрела могла быть добавлена с системой огнестрельного оружия, после толкания выстрела она могла быть ускорена во второй раз, она могла даже взорваться в линии противника с большой силой.
В конце июня, когда противоречие между алчностью тигров Черного Железного Лагеря и западными странами становилось все более и более заметным, военная ситуация по обе стороны Севера и Юга временно стабилизировалась, и Великому Ляну дали возможность передохнуть.
Как знал весь двор, самой неотложной задачей в это время было успокоить людей, особенно расселить беженцев в разных частях из-за войны.
Но как они должны были отдохнуть и обосноваться?
Невозможно было раздать этим беженцам фермерскую собственность.
Ни один человек не был бы настолько щедрым и праведным, чтобы отдать свою землю другим.
Большой совет организовал несколько заседаний, чтобы созвать министров для обсуждения, но так и не пришел к выводу, только собрав кучу плохих идей, таких как отправка беженцев на расчистку пустошей и так далее.
Император Лонг Ан был в ярости, ругая кучки министров, которые только сидели вокруг: Почему бы вам не собрать беженцев и не сослать их в Восточное море, чтобы подражать Цзинвэю*?
* Цзинвэй — это птица из китайской мифологии, которая собирает камешки или веточки с земли и бросает их в Восточное море
Внезапно Янь Ван из Большого совета молча взял на себя инициативу и не сделал заявления.
Шесть министерств и местных чиновников взяли вину друг на друга и устроили ссору в суде.
В этот момент Ду Вань Цюань и его тринадцать крупных торговцев со всей страны отправили свой запрос, утверждая, что они готовы последовать примеру западных людей, открыв повсюду частные фабрики и собрав беженцев со всех сторон для работы.
Для этого не требовалось много земли.
В то время денег Чан Гэна, конфискованных у коррумпированных чиновников вдоль канала, которые не организовали прием беженцев, было бы достаточно.
Они также планировали использовать сельскохозяйственных марионеток в Цзяннане в качестве модели и собрать группу неправительственных механиков для создания серии машин для гражданского использования.
С распространением второй партии билетов Фэн Хо, сила, напоминающая подводное течение, постепенно собиралась во дворе.
Когда они еще были бездействующими, на первый взгляд, фракции вообще не было.
В это время они начали продвигать это дело тайно: сначала предоставив некоторые уступки первой группе торговцев, которые добровольно вышли, чтобы нести билеты Фэн Хо, например, они могли напрямую направить свой запрос в Большой совет, с особым одобрением, предоставленным императором, что позволяло им покупать определенное количество Цзылюцзинь каждый год при условии гарантии военного использования.
Эта скидка была впервые представлена Министерством промышленности. Мэн Цзюань, скромный ученый, выходец из династии Хань Линь, заявил в скидке, что это был план убить трех зайцев одной стрелой, который не только разрешит беспорядки беженцев по всему миру, но и покажет, что суд не будет плохо обращаться с теми, кто заслужил заслуги, и что деньги, вырученные от продажи Цзылюцзина по высокой цене этим гигантам-торговцам, также могут быть вложены в дополнительные военные и военные поставки.
Этот камень всколыхнул тысячу волн.
На этот раз некоторые люди из знатных семей с острым обонянием наконец-то пришли в себя.
Гу Юнь, который давно не был при дворе, был достаточно удачлив, чтобы послушать грандиозную сцену того, как двор шел друг против друга с мечами и стрелами.
Он был ошеломлен, чувствуя, что это место было опаснее, чем линия фронта.
Тринадцать крупных торговцев написали статью, в результате чего противоречия между кланом ученых и талантливой молодежью, начавшей с Хань Линя, резко обострились.
В это время умные люди обнаружили тайную торговлю между чиновниками и бизнесменами.
Некоторые были еще более чувствительны.
Они поняли, что непреодолимое будущее этой новой силы потрясет сущность клана ученых, и тихо возникло чувство кризиса.
В суде сторонники торговых группировок направили обвинения знатным семьям, объединяющимся во фракции с корыстными целями, нанося вред стране и народу, легче сказать, чем сделать.
Более того, они даже указали друг другу на нос и ругали: «Если у вас, господа, есть идея, то позвольте беженцам пойти к вам домой и обосноваться».
Несколько крупных дворянских семей покраснели от гнева и яростно спорили: как торговцы и бизнесмены могут подняться в зал элегантности, как может самая важная вещь нации, такая как Цзылюцзинь, перейти в частные руки.
Наконец, они просто сказали: «Я не знаю, сколько взяток вы, господа, приняли, чтобы вести себя как семья с этими бизнесменами».
После этого маркиз ордена, который не сказал ни слова, заставив ряд генералов молча переглянуться, стоял в стороне, наблюдая за спором.
В конце Большой совет должен был выйти, чтобы успокоить их.
Гу Юнь посмотрел на императора Лун Аня и понял, что Ли Фэн действительно постарел.
Ему было всего тридцать, но он уже был весь в седых волосах, выражение его лица было свирепым и мрачным.
На мгновение Гу Юнь внезапно подумал: «Может быть, в то время, когда столица была на грани гибели, если бы Ли Фэн на красном коршуне был сражен шальной стрелой, это была бы для него лучшая судьба?»
Ли Фэн, казалось, что-то почувствовал.
Он случайно поднял глаза и встретился взглядом с Гу Юнем.
После того, как в тот день суд был распущен, Гу Юня держали во дворце.
Перед войной эти двое поссорились до такой степени, что отвернулись друг от друга.
После этого Гу Юнь бегал повсюду на битву, его лошадь никогда не останавливалась.
У них почти не было возможности встретиться наедине.
Сейчас они стояли в том месте, где выросли вместе, чтобы немного поболтать о былых днях, чувствуя, что их разделяла целая жизнь.
Ли Фэн держал Гу Юня позади из-за своего минутного импульса.
Только когда они шли бок о бок по цветочному саду, он обнаружил, что не может сказать ни слова, это, несомненно, было неловко.
Именно тогда наследный принц пришел поприветствовать их после окончания школы.
Ли Фэн был не из тех, кто погружается во внутренний дворец, у него было не так много детей.
Принцу только что исполнилось восемь лет.
Он еще не начал расти и все еще выглядел очень по-детски.
Он был немного сдержан, когда встретил Ли Фэна, официально и послушно сказав: «Королевский отец».
Затем он внимательно и нерешительно посмотрел на Гу Юня, он был немного готов поговорить, но не знал, кто этот человек.
Гу Юнь улыбнулся ему: Ваш подданный Гу Юнь, приветствую Ваше Королевское Высочество наследного принца.
Принц был шокирован.
Не было маленького мальчика, который не любил бы слушать историю о великих героях.
Прямо сейчас, когда он встретил одного из них во плоти, с одной стороны, он был очень взволнован, но с другой стороны, он должен был сохранять достоинство принца перед своим отцом.
Его лицо покраснело, спотыкаясь на словах: Генерал… Генерал Гу!
Нет… Этот… дедушка не должен быть вежливым.
Я… Я также практиковал свой почерк, используя образец дедушки.
Выражение лица Гу Юня было немного странным: … Ваше Высочество очень добры.
Слово «Великий дядя» нанесло ему невидимый удар, заставив почувствовать, что он отрастил бороду длиной в два фута.
Ли Фэн отмахнулся от всех слуг, оставив сопровождать его только принца.
Никто не знал, о чем он говорил с Гу Юнем.
Дворцовые люди знали только, что маленький принц, похоже, был очень близок с Маркизом Ордена, цеплялся за него и не хотел уходить.
В конце концов, он даже заснул на плече Гу Юня и был отправлен обратно в Восточный дворец самим Маркизом.
Перед отъездом император Лун Ан специально попросил Гу Юня приехать во дворец, дав несколько советов принцу, если у него будет время.
Монарх и подданный приятно побеседовали, вопрос о том, что Император и Маркиз восстали друг против друга, центрифуга между военными и политическими делами, казалось, была лишь небольшой рябью, намеренно забытой.
В это время в элегантной частной комнате в башне Ваннань Цзян Чун вбежал, вытащил из рукава секретное письмо и передал его Чан Гэну: Взгляните на это, Его Высочество, наш фундамент при дворе еще не был прочным.
На этот раз, похоже, мы немного поторопились.
Это была копия отчета.
Цзян Чун тихо сказал: Это пришло из дворца.
После того, как суд был распущен, несколько больших семей прошли через императорского дядю, объединив усилия, чтобы отправить этот отчет напрямую императору.
Боюсь, они давно это планировали.
Чан Гэн взял бумагу с неизменным видом: императорский дядя Ван?
Его собственное дно уже чисто?
В этот период войны и беспорядков в столице умер генерал Тан.
Он чувствует, что больше некому его расследовать?
Цзян Чун понизил голос еще ниже: Ваше Высочество, императорский дядя Ван по материнской линии вдовствующей императрицы, пока нет плана восстания, император его не тронет… И кто осмелится упомянуть инцидент того года?
Если использовать это как повод для свержения императорского дядюшки, не впадет ли бывший император в репутацию некомпетентного правителя, которого обманули злодеи и ведьмы, убив верных подданных?
Император не стал бы иметь с ним дело из-за этого.
Чан Гэн быстро пробежался по скопированной бумаге с пустым выражением лица.
Внезапно он издал ох.
Цзян Чун: Что это?
Чан Гэн: Это не похоже на то, что могло исходить от Ван Го.
Чье это творение?
Цзян Чун: О, у этого человека очень близкие отношения с Ван Е. Разве семья Фан не собиралась жениться на Ван Е?
Человек, который спрятал нож за спиной, — дядя госпожи Фан, нынешний министр домашнего хозяйства, изначально был первым Чжанъюанем*, которого выбрал бывший император в восемнадцатом году Юань Хэ.
Единственный, кто занял первое место на всех трех экзаменах в столице провинции, столице страны и дворце из бывшей династии, он действительно был выдающимся с детства.
*лучший результат на императорском экзамене
С тех пор, как Фан Цинь занял пост министра домашнего хозяйства, все было хорошо организовано, хорошо скоординировано с Большим советом, никогда не было никаких препятствий.
Его можно было назвать способным министром.
К сожалению, низ решает голову.
Он родился в семье Фан и был представителем семьи Фан.
Он был обречен стать камнем преткновения для выдающегося таланта.
Экзаменатор более чем половины двора, непревзойденная репутация.
Чан Гэн тихонько постучал по столу.
Под карнизами их светлостей ласточки вили гнезда.
Кажется, им пора лететь в дома простых людей.*
*Чан Гэн цитировал/ссылался на стихотворение Лю Юйси «Переулок особняков в черных одеждах»
Сердце Цзян Чуна подпрыгнуло, когда он смог разглядеть в своих словах намерение убить.
Извините за более поздние обновления, чем обычно.
Я был занят последовательными полевыми работами в отдаленных местах, предстоящей конференцией, еще одной полевой работой на следующей неделе и большим количеством лабораторного времени.
Я также пишу диссертацию в аспирантуре. ,, Пожалуйста, подождите немного, еще раз извините OTL
-Застенчивый
Продолжение следует…