
Не говори о славе наград и знатности,
Мое сердце так же ярко, как хрустальный лед в кувшине нефрита
Гу Юнь правильно сел на спину коня и спросил: Он все еще там?
Шэнь И поднял Цянь Ли Янь в ответ и оглянулся: Да.
Гу Юнь покинул столицу в прекрасный день, это был редкий случай, когда солнечный свет распространялся на десять миль.
Император Лун Ан повел сотню гражданских и военных офицеров, чтобы проводить их, отправив их к городским воротам, наблюдая, пока фигуры людей и лошадей не исчезли из виду, прежде чем разойтись.
Янь Ван был единственным, кто не ушел.
Он поднялся на единственную оставшуюся сторожевую башню на рухнувших воротах и наблюдал за фигурой Черного Железного Генерала, не двигаясь, казалось, что он простоит до конца земли и неба.
freewbnove.com
Гу Юнь не оглянулся, а сказал Шэнь И: «Как далеко мы уже зашли?»
Даже Цянь Ли Янь больше не может ясно видеть.
Тебе следует прекратить нести чушь.
Шэнь И сердито сказал: «Если ты думаешь, что у меня плохое зрение, то посмотри сам».
Продолжая приказывать мне снова и снова, другие люди предположили бы, что между мной и Его Высочеством что-то неладно.
Гу Юнь подготовил несколько оправданий: «Ты пытаешься повернуться, когда тебя заковывают в железо, так много глупостей».
Шэнь И усмехнулся, не потрудившись раскрыть его.
Неужели я уже дошел до этого?»
Гу Юнь помедлил, затем ответил на свой собственный вопрос: «Не используй свое скудное сердце старой девы, чтобы измерить мое огромное сердце генерала, которое может вместить тысячи кораблей».
Была поговорка: требуется сто дней, чтобы кости срослись, а сухожилия зажили».
Гу Юнь был выкопан из кучи мертвых тел.
Если считать и то, когда он был жив, и то, когда он был мертв, прошло не больше половины месяца.
Не говоря уже об отдельном человеке, даже если стальная броня получила серьезные повреждения, ее было бы нелегко починить так быстро.
Когда Гу Юнь попросил отправиться на северо-запад, Янь Ван пришел в ярость и чуть не поссорился с ним перед министрами.
Даже Ли Фэн, полоумный император, который не кормил скот, а только позволял ему работать, чувствовал себя несколько обеспокоенным.
Но в это время должен был быть кто-то, кто реорганизует Лагерь Черного железа.
Западники не смогли окружить столицу.
В полумертвом состоянии они заняли юг Чанцзяна.
У них, должно быть, не осталось свободных сил, чтобы заботиться о своих бедных союзниках.
На северо-западной стороне теперь были союзные войска Западных регионов и Восемнадцати племен Северного человека.
Их нельзя было считать монолитными.
Если они смогут переломить военную ситуацию на северо-западе и решить самую насущную проблему Цзылюцзина в настоящее время, то борьба с западными людьми обратно на их родину была лишь вопросом времени.
Гу Юнь должен был пойти лично.
Тысячу солдат было легко получить, одного генерала было трудно получить.
Наконец, Чэнь Цинсюй вышла, чтобы решить эту дилемму.
Ей пришла в голову захватывающая идея использовать специальную стальную пластину, производимую на максимальной скорости Институтом Лин Шу.
Ее можно было плотно закрепить на теле, чтобы закрепить кости Гу Юня, которые не зажили.
Таким образом, это было похоже на то, как если бы она сделала для него набор искусственных стальных костей и каркас.
Хотя надевать его было не совсем приятно, это гарантировало, что он все еще будет выглядеть так, как будто он все еще может двигаться естественным образом.
Шэнь И вздохнул: «Я говорю вам, маршал, поторопитесь и погрузите обратно свое огромное сердце.
Что вы собираетесь делать?»
Гу Юнь сосредоточился на том, чтобы плыть по течению в своем сердце, притворяясь глухим и слепым.
Шэнь И увидел, что мужчина снова использует этот трюк.
Он тут же глубоко вздохнул и повысил голос.
Он крикнул: Я говорю тебе, маршал, Янь… Эй!
Гу Юнь перевернул руку и ударил его плетью.
Шэнь И опасно поставил Ветряной Клинок перед своей грудью.
Его глаза расширились, он непрерывно похлопывал себя по груди.
Как опасно, почти испортил мое лицо, эй, маршал, ты уже разозлился от смущения всего после нескольких серьезных слов?
Хоть мастер Ляо Чи и шпион Дун Ина, но его сандаловый пердеж не совсем неразумен.
Я думаю, твоя судьба действительно крепка*, звезда Красный Феникс* не могла летать даже с крыльями.
Но теперь, когда она наконец смогла взлететь на этот раз, все, во что ты врезался, это гнилые персиковые цветы.
*имеется в виду человек, родившийся в неудачный день, чья судьба противоречит судьбе его близких
*
самая счастливая звезда в легендах, отвечающая за радостное событие, связанное со свадьбой.
Гу Юнь: …
Шэнь И поджал губы, чувствуя, что шею Гу Юня действительно будет трудно свернуть, иначе он бы уже бросился его бить.
Гу Юнь забрал свой кнут, помолчал мгновение, а затем покачал головой.
Страна почти на грани гибели.
Что еще мы можем сделать?
Быть живым еще один день уже достаточно хорошо, возможно, это тело когда-нибудь будет обернуто в конскую кожу.
Какой смысл так много думать?
Шэнь И нахмурился, услышав его слова.
Он очень хорошо понял Гу Юня.
Если бы у Гу Юня действительно не было никаких чувств, он бы сказал это сразу.
Не было бы никакой двусмысленности.
Сейчас, слушая его, возможно, не неуверенность, лучше было бы сказать, что его сердце уже склонилось в одну сторону.
Только из-за некоторых опасений он временно не высказывал этого вовне.
Шэнь И: Подожди, Цзы Си, ты бы не…
Гу Юнь: Мы больше не говорим об этом.
Шэнь И: Это твой сын!
Гу Юнь: Мне бы еще пришлось слышать от тебя эту чушь!
Выражение лица Шэнь И было испуганным, Гу Юнь нетерпеливо отвернулся.
Не видя этой старой девы, он очень скучал по ней, но как только он оказался здесь, он почувствовал, что этот человек слишком надоедлив.
Гу Юнь просто повел свою лошадь и помчался прочь от Шэнь И. Он достал из рук белую нефритовую флейту и начал играть сдавленную мелодию.
Ни один музыкальный инструмент не мог издать приличный звук в руках Гу Юня.
Теперь он был зажат между стальными пластинами, ему не хватало дыхания.
Его голос немного дрожал.
Пальцы в отверстиях флейты бежали, как дикая лошадь, мелодия была повсюду, это должно было звучать забавно.
Но в это время звук флейты был унесен ветром, обернутый вздохом того, кто уходил с запада от Ян Пасс*, неожиданно превратившись в невыразимое чувство опустошения.
Никто не мог смеяться.
*имеется в виду стихотворение под названием «Проводы Юаньэра на миссии в Аньси» Ван Вэя, переведенное Биллом Портером.
Полная строка — «К западу от Ян Пасс нет никого, кого ты знаешь», и это прощальное стихотворение, отсюда и невыразимое опустошение.
Талия и спина Гу Юнь зафиксированы прямо стальной пластиной мисс Чэнь, как балка, которая никогда не рухнет, с двумя поврежденными Ветряными Слэшерами на спине… ни один из них не был его собственным.
Чэнь Цинсюй, сопровождавший армию, слушал эхо флейты далеко и близко сзади.
Она прошептала свои чувства, Не говори о славе наград и благородства*…
Не говори о славе наград и благородства, Гу Юнь пролетел мимо нее, его следующие слова полностью отклонились от темы.
Мое сердце так же ярко, как хрустальный лед в кувшине нефрита*, ха-ха-ха.
Чэнь Цинсюй: …
Будучи прерванной, она не могла вспомнить второй куплет на мгновение!
* из стихотворения Цао Суна, Следующий куплет был Победа генерала построена на десяти тысячах гниющих костей.
* из стихотворения Ван Чан Лина.
Эта строка всегда считалась мастерской строкой для выражения чистого и благородного сердца
Гу Юнь маршировал как ветер.
С медицинским экспертом, мисс Чэнь, сопровождавшей их, не было никаких опасений по поводу того, что стальная пластина отвалится.
Только что покинув территорию Чжили, они уже подверглись нападению двух волн повстанческих групп.
Ни один из них не был крупным, мгновенно разбегался, убегая, как только возникал контакт, как несколько диких собак-разведчиков.
Сразу после того, как мы покинули столицу, за нами уже следили.
Шен И сказал Гу Юню: «Я уже имел с ними дело раньше, они хитрые и знакомы с территорией.
Они убегали, как только понимали, что не могут победить, а затем снова цеплялись за своего противника.
Это было очень раздражающе.
Я услышал новости об осаде столицы, когда приехал сюда.
В такой спешке я был в ярости от их цепкости.
Гу Юнь ответил ахом и вручил Шен И свой Цянь Ли Янь.
Боюсь, их любитель-стратег учился несколько дней.
Шен И: Что?
Гу Юнь: Я слышал, что притворяясь отступающим, необходимо быть в беспорядке, обрывая собственные флаги, чтобы обмануть противника, заставив его преследовать вас.
К сожалению, эти солдаты не смогли уловить дух.
Флагшток был срезан ими самими.
Я только что это видел.
Шэнь И: …
Гу Юнь нахмурился и сказал: Из-за чего эти люди бунтуют, ты знаешь?
Не могут позволить себе больше жить?
Вовсе нет, — сказал Шэнь И с усмешкой, — ты слишком хорошо думаешь об этих бродягах.
Даже если нет работы, большинство хороших людей откроют малый бизнес или научатся ремеслу, это не до такой степени, чтобы они не смогли выжить.
Эти бродяги от Центральных равнин до Сычуани — просто праздные хулиганы, которых затем объединяет кто-то с намерениями.
Помимо преследования генерала Цая, они обычно занимаются грабежом.
Они убегут, как только армия погонится за ними, и вернутся, когда все немного успокоится.
Я слышал, что помимо грабежа у них было еще одно правило.
Если взрослый мужчина из семьи последует за ними в мятеже, на семью больше не будут нападать воры.
Их жены, дочери и сестры также могут быть защищены.
Не нужно беспокоиться о том, что их время от времени будут грабить.
… Гу Юнь сказал: Помедленнее, это звучит знакомо.
Разве это не то же самое, что и система рабства Великой Лян?
Военные семьи не должны платить налоги.
Шэнь И не мог этого вынести: Маршал, на чьей вы стороне?
Ладно, ладно, не сердитесь, сказал Гу Юнь.
Таким образом, разве не становится все больше и больше бандитов?
Мало того, что это не облагается налогами, так еще и есть команда людей, следующих за ними, также можно избежать конфликта.
Кто лидер?
Говорят, что он старый бандит, который выглядит очень устрашающе.
Он работает в этом бизнесе уже много лет.
Его тело покрыто шрамами, даже лицо в прошлом было обожжено, он называет себя Хо Лун.
Шэнь И вздохнул и сказал: Как ты думаешь, что нам делать?
Может, нам быстро проехать два дня, чтобы обойти толпу и отправиться прямо на северо-западную станцию подкрепления генерала Цая?
Гу Юнь немного побродил, заложив руки за спину.
Есть как внутренние, так и внешние проблемы, давайте решим все, что сможем.
Впереди волки и тигры, сзади не может быть никаких беспокойств.
Составьте отчет и отправьте его в военное управление.
Скажите, что мы пробудем здесь три или пять дней.
После того, как осада столицы была снята, Ли Фэн немедленно упразднил двух министров слева и справа, которые сидели без дела и ели зарплату.
Затем, чтобы облегчить управление, он подражал официальной системе прежней династии, основав Военную канцелярию, возглавив шесть министерств и назначив ряд ученых министров, которые теперь могли показать свои истинные навыки во время смуты.
В Военной канцелярии свет всегда был ярким даже глубокой ночью.
Когда Цзян Чун толкнул дверь, был уже третий период ночного дежурства*.
Паровые лампы были такими же яркими, как днем, но Янь Ван заснул на столе с кистью в руке.
*с 23:00 до 1:00 ночи
Цзян Чун не хотел его тревожить.
Он лично взял стопку отчетов, которую держал слуга, затем отпустил всех подчиненных и осторожно вошел.
Но в конце концов, он был гражданским чиновником, он не был искусен в сокрытии шумов своего движения.
Чан Гэн был вздрогнул от того, что проснулся.
В тот момент, когда он открыл глаза, красные отметины мелькнули в глазах обычно изысканного Янь Вана, словно свирепый свет, наполненный убийственным намерением, внезапно устремился на человека перед ним.
Цзян Чун не смог отреагировать, но холодный пот немедленно выступил, как кролик, запертый в убийственном намерении зверя.
Он невольно отступил.
Большой рукав потянул вниз держатель для кистей Чан Гэна, и он тут же упал.
Только тогда Чан Гэн протрезвел, и в одно мгновение его убийственная аура вернулась так же быстро, как рассеивающееся облако.
Он встал и сказал: Без проблем, я сам все уберу.
Цзян Чун в ужасе посмотрел на него и подумал, не был ли он только что сбит с толку, что его глаза обманули его из-за усталости.
Он осторожно спросил: У Вашего Высочества был сонный паралич?
Это ничего.
Чан Гэн небрежно сказал: Моя грудь была сдавлена… мое неприглядное выражение лица напугало вас?
Я обычно немного вспыльчив, когда просыпаюсь.
Я только что заснул на некоторое время, я почти не знал, где я.
Когда он это сказал, Цзян Чун не мог больше задавать вопросов.
Он чувствовал, что горячность Его Высочества после пробуждения была немного слишком экстремальной.
Чан Гэн поправил подставку для щеток, которую он сбил, и спросил: «Почему, у брата Хань Ши были какие-то дела?»
Цзян Чун пришел в себя и сел напротив него.
Из-за того, что Ваше Высочество сказал на вчерашнем заседании суда о выдаче билетов Фэн Хо народу, в суде поднялось волнение.
Суд, занимающий деньги у гражданских лиц, это то, чего никогда не видели раньше.
Разве это не было бы равносильно объявлению миру, что наша казна пуста?
Где будет достоинство суда?
Чан Гэн, казалось, не полностью проснулся, сидя в кресле и беспрестанно пощипывая лоб.
Услышав это, он рассмеялся и сказал: Потерять половину нации, это будет достоинством?
Цзян Чун: Другие спрашивали, что, если суд не сможет выплатить людям долг, когда придет время, Ваше Высочество также осведомлено о состоянии казны.
Разделите периоды погашения, затем выпустите вторую и третью партии.
Мы можем занять у них сейчас, мы сможем найти выход в конце, сказал Чан Гэн.
Первая группа людей, которые покупают билеты Фэн Хо, может иметь некоторые соответствующие преимущества, такие как ложные титулы и вакансии в суде, специальные разрешения… все возможно.
В идеале, если это будет сделано, люди смогут использовать билеты Фэн Хо в качестве валюты.
Если это так, Цзян Чун колебался, Разве эти билеты не полетят по всему небу?
Они обязательно будут бесполезными.
Чан Гэн: После того, как суд восстановит свою силу, мы сможем выкупить их обратно.
Будь то возврат денег или сохранение билетов, будь то создание специальных систем или обнародование законов, все это вопросы будущего.
Цзян Чун кивнул, затем снова сказал: Другие спрашивают, что если в будущем кто-то создаст поддельные билеты и придет в суд с поддельными билетами, чтобы попросить денег?
Чан Гэн был возмущен этим замечанием до такой степени, что рассмеялся: Скажите им, чтобы они обратились с этим вопросом в Институт Лин Шу.
Следует ли доводить такие подробности до военного управления?
Давайте обсудим завтра надлежащие правила пользования туалетом?
Цзян Чун горько рассмеялся: Это правда, но Ваше Высочество также знает, каковы эти императорские цензоры… они ничего не делают, кроме как ссорятся.
Я слышал, что теперь они всю ночь пишут свои отчеты, чтобы раскрыть ваши проступки.
Чан Гэн вздохнул: Говоря о тысячах идей, это всего лишь решение для решения этой неотложной проблемы в военное время.
Иначе что еще мы можем сделать?
Должны ли мы начать взимать высокие налоги с городских беженцев или дворец императора следует снести на части и продать за деньги?
Если есть какие-либо вопросы, смело поднимайте их на судебном заседании.
Если смогу, отвечу сразу.
Если что-то все еще непонятно, я вернусь, чтобы хорошенько подумать, а затем дам ответ позже, эти люди…
Таков был нынешний статус суда, где только небольшая группа людей отвечала за ведение дел, в то время как большинство других были ответственны за создание проблем и помех.
Если что-то удавалось, они хвалили себя за свой собственный тщательный расчет.
Если что-то терпело неудачу, они говорили: почему вы все не слушали меня тогда?
Не говоря уже о том, что были также люди, которые вынашивали собственные идеалы и имели влиятельные связи, которые создавали проблемы, становясь камнем преткновения, и желать что-то сделать становилось сложнее, чем лететь на небеса… неудивительно, что даже все знали принцип выслушивания всех сторон, чтобы сформировать основательное представление, но самой распространенной практикой в истории было то, что императорскими судами всегда управляли диктаторский император и могущественные министры.
Это не было направлено на тебя, брат Хань Ши, не принимай близко к сердцу, Чан Гэн махнул рукой.
Я слишком много спорил в последнее время, я могу быть немного импульсивным.
Говоря об Институте Лин Шу, мастер Фэн Хань вчера отправил еще два запроса.
Этот скромный чиновник взял на себя инициативу сначала задержать их.
Ваше Высочество, пожалуйста, просмотрите их, чтобы увидеть, можно ли их отправить.
Чан Гэн налил себе чашку травяного чая, который уже остыл за ночь: Ах, что он сказал?
Один из них — чтобы Император отменил указ и снял запрет на Механику простых людей.
Другой — чтобы Император снял запрет на торговлю людей Цзылюцзинь.
Он сказал, что богатые бизнесмены должны иметь свой собственный путь.
Национальный кризис близок.
Лучше в полной мере использовать этих людей, чтобы запас Цзылюцзинь Великого Ляна мог иметь много источников.
Чан Гэн помолчал, затем покачал головой: Мастер Фэн Хань… ц, этот Мастер Фэн Хань.
Старик вступил в битву, когда столица была осаждена, его храбрый дух оставил сильное впечатление на Ли Фэна.
Хотя его темперамент был раздражающим, будучи одновременно упрямым и упрямым, но его преданность была неоспоримой.
Поэтому в последнее время, какую бы чушь он ни говорил, Ли Фэн терпел ее все.
Каждый может просмотреть запрос на снятие запрета на механику.
Если нет серьезных проблем, отправьте его.
Чан Гэн сказал: Забудьте о деле Цзылюцзинь.
Так ли удобно вырывать драконью чешую императора?
Будьте гибкими, помогите Мастеру Фэн Ханю обобщить основное внимание, а затем перешлите запрос.
Верните ему оригинальную версию.
Цзян Чун неохотно ответил и собирался встать, чтобы уйти, но потом, как будто вспомнив что-то, он обернулся и сказал: «Верно, есть еще Маркиз Ордена…» Чан Гэн внезапно поднял глаза.
Ли Фэн вернул Гу Юню Эмблему Черного Железного Тигра и дал ему полномочия развертывать силы и военные поставки всех четырех сторон.
Было разумно, что ему не нужно было подробно сообщать обо всех крупных и мелких событиях по пути.
Однако Гу Юнь не принял этого особого обращения и вместо этого регулярно делал отчеты.
Куда он пошел, какова была ситуация, что он планировал сделать и по каким причинам — все было подробно описано.
Цзян Чун: Маркиз Порядка только что прибыл в район Центральных равнин, ничего слишком серьезного.
Он только сказал, что встретил группу бандитов и повстанцев и что он планирует как следует разобраться с этим, прежде чем уйти.
Это займет не больше трех или пяти дней.
Чан Гэн издал звук Мм в ответ: Оставь это здесь, чтобы я посмотрел.
Цзян Чун не мог не похвалить его: Все, от важных до тривиальных вопросов, выкладываются перед Вашим Высочеством.
Когда дело касается других людей, вы только слушаете брифинг.
Только отчеты маршалов тщательно просматриваются от начала до конца.
Чувства между Вашим Высочеством и маршалом действительно глубоки.
Закончив свои слова, он собирался попрощаться и уйти, но как только он дошел до двери, Чан Гэн внезапно окликнул его: Брат Хань Ши.
Цзян Чун обернулся: Есть ли у Вашего Высочества какие-либо другие указания?
Чан Гэн положил руку на отчет Гу Юня, неосознанно нежно потирая его.
Он помолчал мгновение, затем сказал без колебаний: Извините за беспокойство, но помогите мне собрать возражения по билетам Фэн Хо от должностных лиц на площадке, кто их высказал, когда они их высказали и что они сказали.
Я пересмотрю план соответствующим образом.
Цзян Чун был шокирован, нужно ли было слушать о том, кто и когда пересматривал план?
Он не мог не смотреть на Янь Вана сквозь свет паровой лампы, светившей всю ночь.
Его лицо явно принадлежало молодому человеку, но в его глазах не было ни малейшего намека на то, что он был новичком.
На первый взгляд он мог подумать, что это был элегантный дворянин.
При втором взгляде он обнаружил, что его глаза не были такими уж мирными, а вместо этого сочились намеком на холод.
Он слышал, что Четвертый принц был доверен Гу Юню бывшим императором перед его кончиной.
Он вырос в поместье маркиза.
Цзян Чун внезапно понял теперь, что Его Высочество и маркиз совсем не похожи.
Цзян Чун: … Да.
Чан Гэн слегка кивнул.
Они оба были умными людьми, не было необходимости в дальнейших объяснениях.
Когда Цзян Чун ушел с сердцем, полным сомнений и беспокойства, Чан Гэн наконец тихо выдохнул.
Его сон и так был не очень хорош.
Наконец, ему удалось немного неуютно заснуть, но после такого беспокойства, возможно, он больше не сможет спать этой ночью.
Он встал, чтобы сменить благовония дворца на транквилизатор мисс Чэнь.
Чан Гэн молча стоял мгновение перед транквилизатором, струящимся ему в лицо.
Кошмар, содержание которого он не мог вспомнить, заставил его грудь болеть, как будто его кололи иглами.
Перед посторонним он стойко терпел и не показывал этого.
Это чувство было очень похоже на несколько редких атак Bone of Impurity.
Из-за ран Гу Юнь мисс Чэнь сопровождала армию.
Перед тем, как уйти, она отозвала его в сторону, сказала ему увеличить дозу транквилизатора и как можно больше спокойно отдыхать, когда только сможет.
Огромная радость и великая трагедия недавно полностью стерли его накопленный годами мирный фундамент, будет гораздо труднее подавить его в будущем.
Кость Нечистоты запрещает тяжелые размышления, чем больше человек будет думать, тем больше он будет истощен духом.
Но что еще он мог сделать?
Он бы все это бросил и наблюдал, как Гу Юнь оказался в ловушке этой разрушенной страны?