наверх
Редактор
< >
Убить Волка Глава 4

SHA PO LANG Глава 4 Убить Волка Ранобэ

Семья Шэнь не обращала внимания на правило»молчи за столом, молчи перед сном»1. Во время еды Учитель Шэнь прочитал Чан Гэну лекцию о»Великом учении»2, через некоторое время он начал терять свою основную точку фокусировки и закончил тем, что добавил в свою лекцию»как сохранить стальную броню зимой.»

Он был человеком обширных знаний, о чем бы он ни думал, он говорил. Однажды он даже с энтузиазмом объяснил Чан Гэну методы предотвращения и контроля заболеваний, связанных с лошадьми, что даже такой глухой человек, как правитель Шилю, не мог больше слушать это и был вынужден заставить его заткнуться.

Закончив лекцию, когда Учитель Шэнь недовольно мыл посуду, потому что у него не было возможности больше поговорить, он сказал Чан Гэну:

«Сегодня я должен закончить ремонт всех этих железных доспехов. Эти люди не уделяли им надлежащего обслуживания, в результате чего все соединения ржавели. Я, возможно, придется выйти, чтобы собрать некоторые травы во второй половине дня. Гэ Бан Сяо и все остальные попросили выходной, у вас есть какие-нибудь планы?

Чан Гэн:»Я пойду на Генеральский склон, чтобы потренироваться…»

Слово»меч» еще даже не исчезло его рот, когда он повернулся, Шэнь Шилю уже повесил свой железный меч на стену и заявил:»Сын мой, иди, Гигантский коршун, вероятно, вернется сегодня в город, пойдем, присоединимся к веселью».

Чан Гэн был бессилен:»Ифу, я только что сказал Учителю Шэню…»

Шэнь Шилю:»Что? Говори громче.»

Отлично. Вот и снова.

Гигантский воздушный змей приходил и уходил, каждый год было одно и то же. Чан Гэн не мог придумать ничего освежающего и нового, но прежде чем он успел возразить, Шилиу уже наполовину вытащила наполовину вытащила его за дверь.

Летняя жара не спала. люди все еще одеты в тонкие одежды. Все тело Шилиу прижалось к спине Чан Гэна, запах горького лекарства окружил его все вокруг.

Прямо как во сне…

Чан Гэн внезапно почувствовал себя странно неестественным. Он склонил голову, чтобы избежать его йифу, прикрыл нос и сделал вид, что чихает.

Шилиу ухмыльнулся и дразнил:»Кто-то скучает по тебе, может быть, это юная леди с круглым лицом из дома Старого Вана?»

Чан Гэн, наконец, больше не мог сдерживаться, выражение его лица напряглось, и он прямо сказал:»Ифу, дразнить своего сына вот так… это уместно?»

Шэнь Шилю, конечно, не обратил бы на это внимания. Он улыбнулся и сказал:»Не подходит? О, я никогда раньше не был отцом. Я не знаю правильной границы. В следующий раз я буду более внимателен.»

Кто бы ни пытался поговорить с Шилю, тот наверняка взорвался бы от гнева.

Чан Гэн сбросил руку этого непристойного человека со своего плеча и вышел первым.

Учитель Шэнь сказал сзади:»Шилиу! Не забудь вернуться пораньше и нарубить дров!»

Шэнь Шилиу ходил так, будто его ноги были намазаны маслом, и бессовестно отвечал:»Не слышу тебя, до свидания!»

Чан Гэн, которого толкнули в полубег-полуходьбу, спросил его:»Когда ты начал оглохнуть?»


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Шэнь Шилиу только рассмеялся, его выражение непостижимо.

В это время двое только что прошли мимо главного входа в дом Чан Гэна, главные ворота скрипнули, а затем открылись.

Женщина в длинном белом платье вышел, и как только Чан Гэн увидел ее, раздражение вперемешку с досадой на его лице тут же испарилось.

Словно ведро холодной воды облили его с ног до головы. Глаза, которые все еще пытались подавить гнев, внезапно стали пустыми — даже огонь и живость полностью исчезли.

Женщиной была Сю Нян, по имени мать Чан Гэна.

Она была уже не молода, но красота ее ничуть не померкла. Стоя в утреннем свете, она напоминала набросок нежной красавицы.

Такая женщина, даже если она вдова, не должна быть замужем за просто скромным мэром из маленького городка далеко на границе.

Сю Нян поправила свою одежду, сложила руки и поклонилась с величайшей грацией:»Господь Шилю». В присутствии женщины он сразу принимал вид настоящего джентльмена. Он слегка наклонился в сторону и избегал смотреть прямо в лицо Сю Нян. Он поздоровался с утонченной вежливостью:»Мадам Сюй, я беру Чан Гэна, чтобы немного повеселиться». Затем она повернулась к Чан Гэну и тихо прошептала:»Сегодня вернется твой отец. Если пойдешь куда-нибудь, не забудь принести мне коробку помады для губ.—

Она говорила мягко, как комар, — словно слова могли раствориться в воздухе, но прежде чем Чан Гэн успел ответить, Шэнь Шилю вмешался первым:»Мадам, будьте уверены,.»

Чанг Гэн:»…»

Только теперь у него появились смутные представления о»правилах глухих» его йифу — каждый Словом, он не стал бы»слышать» ни одного из них, чужих слов, он должен оценить, нравится ли ему»слушать» их или нет, а что касается тех барышень и дам, то даже если бы самка комара издала слабый звук, он мог бы без сомнения, слышу их кристально чисто.

Он был не только ленивым бездельником, но и кокетником!

Это как если бы термин»золото и нефрит внешне, но гнилой внутри»3 был создан специально для него.

Когда Гигантский Коршун возвращались, дети со всех близлежащих окрестных городов собирались вместе по этому случаю у городских ворот. Всякий раз, когда есть толпа, будут люди, которые воспользуются этим и начнут свой бизнес. Постепенно они сформировали крупный рынок, местные жители назвали его»рынок Янь Цзы».»

Шэнь Шилиу так и не научился читать выражение лица других людей. Даже если бы он и заметил, то все равно не обратил бы на это внимания.

Казалось, он не замечал настроения своего приемного сына, взволнованно бродившего по переполненному рынку, проявляя интерес во всем, на что он обращал внимание.

Чан Гэн уже был полон раздражения, ему также приходилось следить за каждым шагом Шилиу и постоянно следить за ним, чтобы тот не заблудился.

В последние годы мир был нестабилен, люди были бедны, и большую часть товаров на рынке составляли мелкие товары, которые производили местные фермеры. Не было ни вкусной еды, ни хорошего питья, было скучно убивать.

Говорили, что войны были причиной усложнения жизни людей, а оплачиваемые простыми массами, с каждым годом становились все тяжелее и тяжелее.

Но в прошлом после каждой битвы они всегда могли ненадолго восстановить силы.

Тем не менее, никто не знал, почему в В последние годы людям, казалось, никогда не хватало места, чтобы отдышаться.

Если считать последние двадцать лет, у Великого Ляна сначала была Северная экспедиция, затем Западная экспедиция. великая нация и заслужила уважение среди соседних стран, поддерживая огромную честь.

Но странно, что люди становились все беднее и беднее.

Чан Гэну до смерти надоело бродить по рынку, который он хотел глубоко зевнуть. Он только надеялся, что этот деревенский деревенщина Шилиу, которому все было любопытно, скоро утомится, и они смогут вернуться. Вместо этого он предпочел бы быть помощником Учителя Шэнь.

Шэнь Шилиу купил мешок жареных соленых бобов и съел их на ходу. И словно у него были глаза на затылке, он протянул руку и аккуратно вставил соленую фасоль в рот Чан Гэну.

Чан Гэн был застигнут врасплох, случайно лизнул палец, и закончил тем, что в панике прикусил мягкую плоть во рту. Он вскрикнул от боли и сердито посмотрел на смутьяна Шилю.

«Увядшие цветы могут снова расцвести, молодость человека не может сохраниться.»

Шэнь Шилю не оглядывался. Он подобрал одну фасоль, поднял ее и указал на солнце. Руки его были невероятно красивы, стройны и белы, как пара рук, принадлежавших юношам первобытных родов, более приличествующих тому, чтобы поднимать шахматную фигуру, или носить тетрадь, держать этот черный боб было весьма неподходящим.

Шэнь Шилю сказал с манерой человека, пережившего много взлетов и падений:»Когда ты вырастешь, ты поймешь, что молодость человека не больше размера боб, это пройдет мимо вас в мгновение ока. Никогда больше не вернется. Только тогда вы поймете, сколько времени вы потратили впустую.»

Чан Гэн:»……»

Он действительно не мог понять, как кто-то вроде Шилю имел наглость говорить о таких можно назвать»потерянным временем»?

В этот момент толпа людей у ​​городских ворот вдруг разразилась аплодисментами.

Даже если один полуслепой, издалека еще можно увидеть опускающегося»Гигантского коршуна.»

Бесчисленное количество огненных плавников устремлено вверх, из них вырывается миллион белых дымов, их пар похож на вату, падающую прямо с неба.

Затем из бескрайнего пространства дыма медленно появился огромный корабль, восемь драконьих голов, украшающих переднюю часть корабля, выглядели так, как будто они настоящие, и прорезали облака, двигаясь вперед с беспрецедентной мощью.

Шэнь Шилиу сначала испугался, затем наклонил голову, родимое пятно цвета киновари на мочке уха, казалось, вспыхнуло красным. Он нахмурился и прошептал:»Почему в этом году корабль такой легкий?»

Но его слова быстро растворились в громком грохоте окружавшего их Гигантского воздушного змея и оживленных возгласах толпа. Даже Чан Гэн, стоявший рядом с ним, не заметил этого.

Дети начали держаться за свои маленькие бамбуковые корзины, борясь за то, чтобы занять лучшую позицию и дождаться пайков.

A группа солдат и офицеров выстроилась в шеренгу и двинулась вперед, а солдаты, ответственные за сигнализацию, стояли позади трех высоких тонг хоу чжан4, ожидая команды.

как большой рог, поставленный рядом на стене города. Снаружи круги зеленой ржавчины, приятные на вид, а по форме они напоминали резной цветок.

Командир глубоко вздохнул, повысил голос и заговорил в один конец тонг хоу, звук, исходящий с другого конца, усиливался в десятки раз, отражаясь бесконечным эхом.

«Коршун вернулся, откройте – проход –»

Два ряда солдат и офицеров, услышав команду, схватили огромный деревянные ручки колеса на башне, и закричали в союзе. Они были топлесс, показывая свои мускулы, и используя всю свою силу, деревянное колесо сверху закрутилось, и дорожка из больших камней под городом разделилась надвое.

Многочисленные сцепленные шестеренки закрутились по кругу, а каменные кирпичи с обеих сторон разделились на две дороги.

Земля раскололась открывается, открывая под землей глубокую темную реку, протекающую через весь город Яньхуэй.

Командир протяжно издал звук из тонг хоу, и звук разнесся во всех направлениях.

Воздушный змей тоже ответил ревом. Затем одновременно напряглись бесчисленные пылающие крылья, и пар бешено забулькал вокруг — он был готов к посадке. маленькие дети внизу были в бешенстве, все тянулись, чтобы схватить их.

К сожалению, путь для отправки пайков был коротким. Очень скоро Гигантский Коршун приземлился в центре реки, гордо замер на поверхности воды и остановился на глазах у всех.

Корпус корабля повергал сердце, а слабый отблеск холодного металла был полон невыразимой жажды убийства. Сигнал корабля был странным образом ужасен и трагичен, он не переставал резонировать во всем городе Яньхуэй, словно падшие души на поле боя многих тысячелетий проснулись и запели в унисон.

Гигантский воздушный змей вошел в город по темной реке, мало-помалу рассекая воду. Солдат на борту подал длинный сигнал.

«Свет – выключен-«

Два пылающих крыла корабля немедленно погасли: появился запах гари, сравнимый с запахом петард, которые был взорван, повиснув в воздухе. Гигантский коршун двинулся вперед, плывя по течению реки, украшения в форме драконов вокруг его тела напоминали тотемы из другого времени и века, неся с собой демоническую ауру.

Чан Гэн внимательно наблюдал за Гигантским коршуном из толпы. Несмотря на то, что он сказал, что не хочет приходить, и много раз видел, как Воздушный змей возвращался, тем не менее, столкнувшись с реальным делом, он все равно был ошеломлен внушительными размерами корабля.

Подразделение Северного Патруля уже было таким могущественным, тогда как национальное оружие — три основные фракции Лагеря Черного Железа — какую силу они увидят?

Мальчик, заключенный в этом отдаленном и узком уголке города Яньхуэй, не мог себе этого представить, как бы он ни старался.

Гигантский воздушный змей приближался, волны тепла от уже потухших»пламенных плавников» отражались на лице. Чан Гэн подсознательно пошел, чтобы схватить человека рядом с ним, и сказал:»Воздушный змей прибыл, здесь слишком много людей, давайте немного отступим.

Но ответа не последовало, он ухватился за воздух. Чанг Гэн обернулся и обнаружил, что его беспокойный йифу исчез. Не разговаривайте во время еды, не разговаривайте после того, как ляжете спать

2 Дасюэ 大學»Великое учение» — классика конфуцианства. Он является частью канона Сишу 四書»Четыре книги», к которому он был добавлен как неотъемлемое конфуцианское писание о порядке и гармонии в обществе. Первоначально это была глава классического ритуала Лидзи 禮記.

3 金玉其外,败絮其中, идиома, позолоченный снаружи, потертый и разрушенный внутри

4 чжан丈, древняя единица измерения, равная 3,2 метра.

4 тонг хоу 铜吼, буквально медный рев, имя говорящего в этой вселенной.

Читать»Убить Волка» Глава 4 SHA PO LANG

Автор: Priest
Перевод: Artificial_Intelligence

SHA PO LANG Глава 4 Убить Волка — Ранобэ читать Онлайн
Найти главу: Убить Волка
В закладки
<>

Напишите несколько строк :

Ваш адрес электронной почты не будет опубликован. Обязательные поля отмечены значком *Вопрос

*
*