наверх
Редактор
< >
Убить Волка Глава 114

SHA PO LANG Глава 114 Убить Волка Ранобэ

____

С течением времени темные в чернилах племена Небесных Волков просто поблекли и прекратили свое существование.

____

Чэнь Цин Сюй подавила дыхание до минимума, почти слившись с окружающими растениями и деревьями единым целым, неподвижно спряталась в глухом углу за черным знаменем из толстого войлока над Королевский шатер, наблюдая за неожиданным развитием событий.

Палатка Волчьего Короля была разделена на две части. Паровая инвалидная коляска с белым туманом выскользнула из середины. Король Волков Цзя Лай Ин Хо был закутан в тяжелый плащ, скрючился в инвалидном кресле, как человек, который вот-вот умрет, и холодно окинул взглядом мятежников снаружи.

«Третья тетя», — сказал он с улыбкой на тонких потрескавшихся губах, бормоча: — Моя мать рано умерла. Когда-то ты пять лет заботился обо мне, относился ко мне как к собственному сыну, но теперь… даже ты хочешь направить на меня свой меч?»

Хотя мадам Хун Ся была инициатором, она была нерешительной старухой. Она могла разрабатывать планы и не могла сама вступить в бой. Поскольку ее здесь не было, монолог Цзя Лай разлетелся по воздуху, без адресата и получателя, и некому было ответить.

Свирепый Волчий Король последнего поколения — будь то его ненависть и месть или радость и счастье, будь то его стремление к гегемонии или бесконечный путь мести, он всегда был совсем один — родителей, братьев, детей, родственников и друзей у него не было. Он относился к людям племен как к свиньям и собакам, они также предавали его в качестве платы.

У некоторых повстанцев сильно тряслись руки, и они едва держали мечи. Никто не знал, чей меч упал на землю. В тихой ночи звук отчетливо раздавался эхом.

«Все предали меня, хотели, чтобы я умер». Цзя Лай резко усмехнулся, внезапно подняв свою когтистую руку высоко вверх и рубя вниз:»Тогда вы все умрете первыми!»

По его команде из царская палатка. Окруженные с двух сторон, повстанцы не могли избежать его и должны были дать отпор.

Это убийство, которое должно было быть тихим, тут же превратилось в кровавую битву. Все Восемнадцать Племен были предупреждены. Мегаполис Небесного Волка стал шумным и хаотичным. Некоторые побежали к сторожевой башне, чтобы потушить пожар, некоторые помогали королю усмирить мятеж, а некоторые храбро присоединились к армии повстанцев, но большинство не знало, как реагировать.

Наследного принца и главного стюарда вытолкнули со связанными руками. Главный стюард обмочил штаны и с отчаянием посмотрел на перепуганного кронпринца. Он сказал себе:»У Короля Волков остался только один ребенок. Возможно, он был бы снисходителен к нему. Но обо мне этого нельзя было сказать.»

При таких мыслях лицо его сразу менялось от отчаяния и страха к решимости, он сжимал зубы, глаза его как будто трещина открылась, через мгновение его лицо вдруг посинело, тело застыло и упало вниз головой на глазах у публики — вождь прокусил мешок с ядом во рту, покончив с собой.

Цао Чун Хуа был напуган до смерти. Он действительно ожидал, что убийство может пройти неудачно, но это не имело значения, пока большинство северных варваров были в беспорядке, Гу Юнь мог легко воспользоваться ситуацией. Когда богомол ловит цикады, независимо от того, побеждает ли богомол или цикада, сзади всегда поджидают желтые зяблики.

Но он не предвидел, что Чэнь Цин Сюй покатится к центру буря первая!

В мгновение ока битва между повстанцами и телохранителями возле царского шатра достигла своего апогея. В этот момент в царский шатер внезапно ворвался варвар:»Доклад – неприятельская атака! Враг атакует!»

Это предложение было подобно камню, создающему тысячи слоев волн. На мгновение воцарилась тишина возле царского шатра, где сталкивались люди. Капитан стражи отогнал остальных людей и быстро побежал к Цзя Лай Ин Хо:»Мой король, кто-то поджег сторожевую башню. Большое количество»призрачных ворон» вдоль границы воспользовалось хаотичной ситуацией, чтобы ловить рыбу в мутной воде, и устремилось в эту сторону!»

Глаза Цзя Лая несколько раз дернулись, На его лице как будто появился намек на радость:»Кто идет? Это Гу Юнь?»

Голова охранника покрылась потом. Он не знал, чему так радоваться приезду Гу Юня.

В следующий момент он был потрясен, увидев когтистые руки Цзя Лая, схватившиеся за поручень паровой инвалидной коляски. изо всех сил, он издал низкий крик, этот человек, который был парализован на полгода, действительно каким-то чудом встал!


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Старший телохранитель:»Мой Король!»

«Гу Юнь, Гу Юнь…» — тихим голосом позвал Цзя Лай, его глаза были пугающе яркими, как будто его душа горела, они не могли не иметь глубоких сомнений о предыдущих слухах — возможно, его навязчивой идеей была не покойная богиня, а Гу Юнь.

«Принеси мои доспехи!» — закричал Цзя Лай.

Старший телохранитель никогда не видел такого странного способа найти смерть. Какое-то время ему казалось, что он ослышался:»Мой король… Что ты сказал?

«Моя броня!» Цзя Лай взревел:»Моя броня!»

Капитан испугался своего лица, которое, казалось, вот-вот взорвется, и сделал несколько шагов, пошатываясь. Он не посмел пренебречь и послал кого-то за Тяжелой Броней Волчьего Короля.

Железное чудовище снежного цвета высотой почти с два человека несли четверо мужчин и упал на землю с громким стуком. Цзя Лай Ин Хо дрожала, как листья на осеннем ветру. Его тонкая и высохшая рука ухватилась за край стальной брони, волоча тяжелые шаги, медленно продвигаясь внутрь.

Тяжелая броня была автономной и поддерживалась стальным каркасом. С ней намного проще управляться, чем с легкой броней, но она не настолько проста, чтобы ею мог управлять любой полупарализованный человек.

Лицо Цзя Лая покраснело, когда он забирался в тяжелую броню. Он открыл паровой клапан у своих ног со скрежетом зубов. Мощный механизм взревел при запуске. Задняя часть Heavy Armor изрыгала надменный пар, готовый разразиться ревом.

… Но человек внутри больше не был могущественным героем, который ел мясо и пил кровь в прошлом.

Подняв ноги, Цзя Лай уже был в конце очереди. Долго удерживать равновесие было трудно. С громким звуком Тяжелая броня накренилась. Объект весом в сотни килограммов пробил глубокую яму в земле.

Телохранитель испугался:»Мой король!»

При этом В этот момент никто не мог разглядеть выражение лица Цзя Лая, Короля Волков. Худощавый человек, от которого остался только скелет, прятался в почти возвышающейся стальной броне, как сморщенное насекомое в грецком орехе. В сердце каждого — даже его враги — в тот момент ясно видели слова»конец героя.»

Даже если он был сумасшедшим, лишенным всякой совести.

В этот момент уникальный птичий звук Черного орла был все ближе и ближе. Лагерь Черного Железа был чрезвычайно мобильным. Их борьба в предыдущие дни была вызвана только тем, что Восемнадцать Племен рисковали своими жизнями и сжигали Зилюджин, иначе им не позволили бы выжить до сих пор.

В это время в мегаполисе царил хаос, три фракции Черного Железа продвигались практически без сопротивления. Черные орлы открывают путь, словно черный вихрь перекатывается.

Старший телохранитель поспешно разобрал Тяжелую броню и вынес застрявшего в ней Цзя Лая:»Мой король, я Боюсь, сегодня ночью невозможно защитить мегаполис. Мы сопроводим вас первым…»

Цзя Лай легла на спину капитана с ошеломленным взглядом. Через некоторое время он потянулся вперед и указал:»Вон там.»

Чэнь Цинь Сюй увернулся от летящей из ниоткуда стрелы. В ее голове возникла мысль. Затем она быстро спустилась из-за развевающегося черного флага. Маленькая серебряная иголка вылетела из ее руки, убив нескольких варваров, случайно оказавшихся поблизости, а затем тайно преследовавших их.

Группа телохранителей быстро бросилась прочь, сопровождая Цзя Лая к западной стороне шатра Волчьего Короля, убегая все дальше и дальше от толпы. В конце концов, на все четыре стороны почти не осталось места, где можно было бы спрятаться. Чэнь Цин Сюй с трудом последовал за ними, рискуя быть обнаруженным, и последовал за группой телохранителей. Она преследовала Цзя Лая две минуты и обнаружила, что последовала за ними к заброшенному алтарю.

Алтарь был чрезвычайно великолепен. Все здание почти пронзили облака. Он был весь из камней, почти как дворец.

Ворота были высечены из крупных камней, вход был обтянут толстым войлоком, выгравировано бесчисленное количество пестрых и неизвестных знаков и символов. в теме. Окрестности давно заросли бурьяном, без следа человека. Испугалась ворона и взлетела в небо со своим стадом, раздались взмахи их крыльев.

Чэнь Цин Сюй был не единственным, кто не понял причины, охранники тоже переглянулись в замешательстве.

С тех пор как богиня Восемнадцати Племен стала посмешищем, никто больше не ступал к алтарю.

Цзя Лай стряхнул с капитана руку и сказал:»Отойди!»

Капитан стражи на мгновение остолбенел и отступил на несколько шагов.

Цзя Лай медленно опустился на колени. Его колени одеревенели, он чуть не упал, когда встал на колени. Старший телохранитель поспешно бросился ему на помощь, но получил пощечину:»Отойди! Убирайся с дороги!»

Капитан стражи отступил в сторону.

Цзя Лаю потребовалось немало усилий, чтобы устойчиво встать на колени. Его согнутая спина была вытянута как можно прямее, он сложил руки перед грудью, краска гнева и унижения на его лице медленно угасала, выражение его лица снова медленно становилось спокойным.

Через некоторое время он с трудом удержался на коленях и сделал несколько шагов вперед, как умирающий старый пес. Главный телохранитель был уже избит и больше не смел идти вперед. Он мог только смотреть, как тот в растерянности ползет вверх.

Цзя Лай взобралась на край огромных каменных ворот, подняла разорванный войлок и стала возиться с неровной мантрой. Чэнь Цин Сюй понял, что разрушенный алтарь богини может быть важным ключом. Она осторожно приблизилась и, не моргая, смотрела на движения Цзя Лая.

Внезапно он что-то толкнул и вытянул руку вперед.

Земля тут же сильно завибрировало, охранники все побледнели от испуга. Но Чэнь Цин Сюй пролетел мимо него без колебаний.

Камни вокруг алтаря двигались сами по себе, одна огромная шестерня за другой поднималась из земли. Во все стороны тянулись бесчисленные стальные трубы с ржавой обшивкой, они замыкались и соединялись сами собой и, наконец, образовывали замкнутый круг. Все железные трубы согнулись, издавая шипение. Бесчисленные маленькие кусочки железа разбросаны с обеих сторон, слегка качаясь на ветру. На самом деле это были маленькие огненные крылья — эта штука была очень похожа на»Воздушного змея» Великого Ляна.

Весь алтарь был похож на Гигантского воздушного змея. У Чэнь Цин Сюй была своего рода иллюзия, что если Цзылюцзинь сожгут, то он поднимется к небу.

Она в шоке подумала: У варваров не было собственной технологии пожарных машин, что они были побеждены Лагерем Черного Железа? Что это? Этот мужчина-варвар хочет сбежать или подняться в небо с этой штукой?»

Незадолго до того, как она пришла к выводу, правда доказала себя. У нее не было проблем со здравым смыслом. Раздался щелкающий звук, и внезапно из трубы по кругу пошёл запах дыма.

Затем один за другим раздалась серия треска. Булькающий Зилюджин, много лет хранившийся под землей, был перемешан со многими нечистотами. Открытый огонь под огненным крылом вспыхнул, и разлился удушливый запах, отличный от гари чистого Цзылюджина. сжигание всего алтаря, это всего лишь мгновение ока. Если бы присутствовали эксперты в этой области, такие как Ге Чен или Чжан Фэн Хань, они смогли бы увидеть, что структура алтаря, похожего на гигантского воздушного змея, вовсе не завершена. По сути, он лишь скопировал пылающие крылья и золотую коробку в форме труб коршуна, а самый важный фактор, который решает, сможет ли Гигантский коршун взлететь или нет, был полностью проигнорирован. Даже если бы его заставили подняться с помощью пылающих крыльев, он бы распался, не успев достичь среднего уровня воздуха.

В сочетании с отсутствием технического обслуживания в течение длительного времени это явно усугубляло ситуацию. вид повреждения. Прежде чем он взлетел, он уже самоуничтожился.

Гигантский коршун, погребенный под алтарем богини, молящей небеса о долголетии, как бы предсказывал недостижимую мечту племен Небесных Волков, судьба которых подошла к концу, навсегда не смогла быть реализованным.

Главный телохранитель испугался и закричал:»Мой король! Убирайся с дороги!»

Словно потрясенные его голосом, каменные ворота, высеченные из огромного камня, вдруг рухнули, раздавив большое количество уже поднявшихся из-под земли труб. Газ, образовавшийся при сжигании Цзылюджина, быстро расширялся. После оглушительного удара алтарь начал взрываться. В небо поднялся огромный огненный шар. Цзя Лай был посреди огня, оглядываясь на свою команду охранников, на удивление, на его лице не было страха.

В этот момент Чэнь Цин Сюй внезапно понял, что Цзя Лай не обязательно не знал, что как только алтарь будет зажжен, он взорвется.

… Он был готов, долго строил интриги, он только искал более блестящий способ умереть.

Внешняя стена алтаря начала рушиться и вот-вот должна была рухнуть. крах.

Чэнь Цин Сюй стиснула зубы и решила рискнуть, ухватилась за щель на виду у всех и последовала за Цзя Лаем внутрь.

Тогда бум!, стена алтаря рухнула.

Цао Чун Хуа потерял след Чэнь Цин Сюй. Другого пути не было, он должен был остаться и помогать Гу Юню, пока Лагерь Черного Железа не переместился в метрополию и он не узнал общее направление Цзя Лай Ин Хо от пленных стражников-варваров.

Цао Чунь Хуа был хорошо знаком с северной частью мегаполиса. Зная, что он, должно быть, направился к алтарю богини, он в тревоге немедленно повел туда Шэнь И, который знал, что они прибудут вовремя, чтобы увидеть такую ​​​​сцену.

Цао Чунь Зрачки Хуа сузились, он даже не мог издать крик.

Тем не менее, Шэнь И, не колеблясь, снял Легкую броню со своего тела, используя свое окружение, накатав круг по льду и снегу, которые еще не растаяли в этом невероятно холодное место. Смешавшись со всем льдом и снегом, он храбро бросился в огонь.

Блестящий конец собственного выбора Волчьего Короля заставил окруженного главного телохранителя замереть в шоке. Группа элитных телохранителей-варваров стояла на месте, как деревянные столбы, не собираясь сопротивляться. Они без проблем попали в плен.

Зилюджин со слишком большим количеством примесей не мог растопить ледяное поле, но создавал много дыма, который люди не могли открыть. глаза. Вскоре на Цянь Ли Янь собрался слой пепла, который был сброшен и отброшен Чен Цин Сюй.

Она увидела, что в тот момент, когда Цзя Лай выпал из тяжелой брони, он, вероятно, уже хотел умереть. Для человека, жаждущего смерти, не очень полезно выбивать признание под пыткой, не говоря уже о том, что она не знала, как заставить его.

Она искала секрет колдовства на долгие годы. Будет ли он находиться в этом таинственном алтаре?

Чэнь Цин Сюй прошел через рушащийся алтарь и обнаружил тень Цзя Лая, которая изо всех сил пыталась подняться в черном пепле. Чем выше человек был во время пожара, тем труднее было бы дышать. По земле ходить было бы легче. Цзя Лай еще долго не задохнется. Чэнь Цин Сюй прикрыла рот и нос, прищурилась в его сторону и обнаружила, что Цзя Лай не видит окружающего его громкого шума. Его взгляд был прикован к большому каменному помосту посреди алтаря.

Что находится на каменном помосте?

В это время, большая балка в алтаре рухнула на голову Чэнь Цин Сюй. Ей пришлось увернуться, позаимствовать немного силы на гравии, после чего она полетела на каменную платформу.

Если самый ранний проектировщик хотел превратить весь алтарь в большой воздушный змей, в соответствии с расположением каменной платформы это должна была быть центральная колонна, очень похожая на мачту. На платформе был круг из каменных плит с выгравированными варварскими буквами, они отличались от тех неизвестных заклинаний у двери — это был настоящий язык Восемнадцати Племен.

Когда Чэнь Цин Сюй впервые приехала на Северную границу в поисках колдовства и яда, она также приложила некоторые усилия для изучения мэнского языка, она могла в некоторой степени понять, что было на них была написана история разделения и объединения Восемнадцати Племен.

От начала до конца не было упоминания о колдовстве варваров. Чэнь Цин Сюй, наконец, задохнулся от дыма и яростно закашлялся. Она была очень обескуражена — неужели это действительно просто остатки алтаря? Здесь не было ничего, что она искала?

В это время снова взорвалась еще одна неизвестная часть. После того, как земля содрогнулась, большая каменная плита напротив нее внезапно упала.

Чэнь Цин Сюй:»…»

Не повезло, можно было задохнуться даже при питье воды.

Она инстинктивно попятилась, но ведь дым заслонял ей зрение. Чэнь Цин Сюй наступила на воздух, все ее тело упало прямо на каменную платформу. Возможно, на этот раз ее действительно раздавит камень!

В спешке веревка, спрятанная в рукаве Чэнь Цин Сюй, вырвалась наружу. Она не знала, что он обернул на каменной платформе. Она сильно закашлялась, пытаясь подняться. Неожиданно вещь, за которую она ухватилась, оказалась неустойчивой и упала, как только она слегка потянула.

Сердце Чэнь Цин Сюй упало:»Все кончено.»

В этот момент к ней подбежала фигура, обняла ее и откатилась в сторону. Рядом с ними раздался громкий взрыв. Большая каменная доска упала с воздуха, взбудораженная порывом ветра. Чэнь Цин Сюй был испачкан грязью на полу алтаря. Она все еще не оправилась от испуга и в изумлении подняла голову, увидев измученного и жалкого вида генерала Шэня.

Шэнь И сердито подняла воротник: хотите найти смерть?»

Чэнь Цин Сюй была ошеломлена его ревом, ее глаза широко открылись.

Как только Шэнь И встретилась ее глаза, он тут же посоветовал, его ярость тоже погасла. Он наклонился, чтобы поднять веревку в ее рукаве, и сказал:»Пойдем сначала… Что это такое!»

Веревка Чэнь Цин Сюй с крюком была обмотана вокруг странного»объекта» размером с одного человека. На первый взгляд он был похож на каменную статую, было неизвестно, пустотелая она или что, но она была очень легкой. Шэнь И осторожно потянул его. Веревка размоталась, обнажив голову.

Это была настоящая статуя женщины с закрытыми глазами, с мирным и нежным лицом.

Шэнь И посмотрел на уникальную»каменную статую» с изысканным мастерством и необъяснимым образом покрылся мурашками.

Чэнь Цин Сюй взглянул на нее сначала, потом удивился. Она присела на корточки и стряхнула пыль с поверхности»каменной статуи». Под пылью была белая основа, мягкая на ощупь.

«Это человеческая кожа». — пробормотал Чэнь Цин Сюй.

Шэнь И подумал, что его уши заражены глухотой Гу Юня:»Что?»

Чэнь Цин Сюй поднял глаза и увидел, что потайная щель за упавшей каменной плитой рухнувшей каменной платформы, и эта красота… никто не знал, что мертвая или живая изначально была спрятана посередине.

Действительно ли Цзя Лай пришла за этим кожа человека?

Чэнь Цин Сюй на некоторое время смутилась, ей пришлось последовать своему инстинкту и наклониться, чтобы поднять вещь, завернутую в белый шелк.

Шэнь И поспешно вмешался:»Позвольте мне! Иди!»

Он поднял статую, потащил Чэнь Цин Сюя наверх и выбежал из алтаря.

Повсюду были взрывы, повсюду дым, а в бушующем огне с перерывами вырывался слабый и хриплый голос:»Чистейший дух,… ветер тоже хотел целовать… юбку ее…»

Все огромные каменные столбы всего алтаря рухнули в линию. Когда двое собирались убежать, они услышали только громкий шум. Скопление огромного пламени с пурпурным светом поднялось высоко. Центральная колонна, которую держат семь или восемь человек, упала набок. В конце концов весь алтарь стал неустойчивым, а огромная крыша рухнула.

Лицо Шэнь И было пепельным, он совсем не мог дышать. Внезапно его сердце сжалось в отчаянии, он почувствовал, что, возможно, ему придется погибнуть здесь сегодня. Внезапно он вложил гуманоидное существо в руки Чэнь Цин Сюй, положил Удар Ветра ему на спину, выгнул спину и попытался защитить человека рядом с собой своим телом.

Чэнь Цин Сюй был потрясен. На мгновение она не поняла, что чувствует ее сердце.

В это время с неба донесся скрипучий вой черных орлов. Шэнь И в изумлении поднял голову и увидел, что группа Черных орлов выбрасывает веревки толщиной с руку в своих железных когтях, чтобы предотвратить падение верхушки опрокинутого алтаря.

Гу Юнь прибыл!

Шэнь И не смел колебаться. Ему было наплевать на упавший на него гравий. Он защитил Чэнь Цин Сюя и бросился прочь со всем, что у него было.

Как только их передние ноги оторвались от алтаря, стальная веревка в руке Черного орла внезапно порвалась, Черная кавалерия впереди быстро потащил их прочь.

В тот момент, когда стальная веревка оборвалась, Гу Юнь почти бросился прямо в море огня, но когда он увидел, как двое катятся в дыму, он натянул поводья, усмирив почти испуганную лошадь, и вздохнул с облегчением.

Затем он протяжно свистнул, сделав жест Черным орлам в небе и Черной коннице на земле:»Отойди!»

Слабый певческий голос Цзя Лай Ин Хо больше не был слышен.

Возвышающийся алтарь Восемнадцати Племен на протяжении сотен лет был разрушен, густой дым поднялся к небу вечной жизни.

Сильный ветер унес половину сгоревшего волчьего знамени, со свистом унесло его в пламя и пыль.

В течении времени, темные в чернилах племена Небесных Волков просто так поблекли и прекратили свое существование.

Но Зилюджин все еще горел.

Читать»Убить Волка» Глава 114 SHA PO LANG

Автор: Priest
Перевод: Artificial_Intelligence

SHA PO LANG Глава 114 Убить Волка — Ранобэ читать Онлайн
Найти главу: Убить Волка
В закладки
<>

Напишите несколько строк :

Ваш адрес электронной почты не будет опубликован. Обязательные поля отмечены значком *Вопрос

*
*