наверх
Редактор
< >
Убить Волка Глава 113

SHA PO LANG Глава 113 Убить Волка Ранобэ

В телах ваших предков бегает родословная волков. Они теперь все одомашнены в собак?

____

Вождь шел все быстрее и быстрее. В конце концов, он почти добежал до своей палатки. Даже в послевкусии сожжения Цзылюджина Северный рубеж был еще холоден. Однако лоб вождя покрылся горячим потом, промокшим рукава, когда он вытирал их на бегу.

С тяжелым сердцем он помахал в ответ женщине-рабыне, которая подошла, чтобы служить ему, жестом велел ей не беспокоить его, а затем вошел в палатку с тремя слоями тяжелых занавесок.

Начальник внимательно осмотрелся, убедившись, что поблизости нет посторонних людей, затем закрыл одну за другой двери, вздохнул с облегчением и вошел в комнату.

В этот момент из комнаты раздался внезапный голос:»Как дела?

Главный стюард вздрогнул, дрожа в собственном доме. Его конечности дернулись. Он стоял у двери с разинутым ртом. Через три-четыре вдоха он почувствовал, что его сердце вот-вот перестанет биться.

Только знакомая старушка-аристократка показала половину своего лица из полумрака комнаты. что он тяжело вздохнул, пришел в себя, подозрительно замахал руками и вошел в комнату со старухой.

На севере дни были короткими, а ночи длинными, трудно было провести свет в жилые помещения. Однако люди в этой комнате закрыли все окна и сидели в темноте вокруг изношенной паровой лампы. Некоторые из влиятельных семей Альянса Восемнадцати Племен прислали своих представителей, в нескольких местах от них сидели двое людей Великого Ляна, мужчина и женщина.

Несмотря на то, что они были одеты в стиле Восемнадцати Племен, по их лицам можно было различить личность людей Великого Ляна — дикая и суровая земля севера выгравировала их. знак на людях, даже для аристократов, все еще можно было увидеть грубость тяжелых условий жизни.

Этими двумя людьми были Цао Чун Хуа и Чэнь Цин Сюй. Они не прилагали особых усилий, чтобы скрыть свою личность. После пересечения границы они использовали несколько линий связи, оставленных Цао Чунь Хуа, чтобы связаться с некоторыми дворянами Восемнадцати племен, утверждая, что они были посланниками по перемирию, посланными гарнизоном Северной границы, подкупая и прося их привести их на встречу с Волчий король Цзя Лай.

Эти двое были очень щедры, постоянно дарили подарки, но чем щедрее они были, тем больше Цао Чун Хуа знал, что никто не познакомит их. В настоящее время в глазах этих аристократов-варваров они, возможно, стали двумя денежными деревьями. Как только их обнаружит сумасшедший Цзя Лай, эти денежные деревья будут вырваны с корнем.

Оба они выразили желание увидеть Цзя Лай Ин Хо, который хотел найти смерть. В то же время они общались с людьми Восемнадцати Племен, чьи умы были в беспорядке. Благодаря трехдюймовому языку Цао Чунь Хуа, способному приспосабливаться к тому, с кем он разговаривает, в течение месяца эти дворяне осмелились сесть вместе, чтобы тайно обсудить Короля Волков.

В то же время Однажды Чэнь Цин Сюй выяснил ситуацию с охраной палатки Короля Волков после нескольких ночных исследований. Приближалось время затаскивания сети.

Кто-то налил вождю, вошедшему снаружи, чашу конского молока. Шеф взял его трясущимися руками и одним вздохом выпил, наконец снова почувствовав себя живым.

Он рухнул на спину и тихо сказал: больше. Даже наследный принц был избит. Король Волков по-прежнему полон решимости сражаться.»

Цао Чунь Хуа невинно сказал:»Императорский двор отправил послов на юг. Теперь, когда там перемирие, нам невыгодно снова вступать в бой. Разве вождь не сообщил об этом Волчьему Королю?»

У вождя действительно были внутренние трудности, которые невозможно было выразить, все его тело, казалось, истекало водой. Он поднял руку и вытер пот со лба.»Маленький брат, если я скажу это сегодня, боюсь, вы все не сможете дождаться моего возвращения.

Аристократы Восемнадцати Племен молчали, Цао Чун Хуа покачал головой и медленно сказал:»Тогда другого пути нет, я скажу вам правду. Сегодня я хочу собрать вместе всех заинтересованных людей, потому что недавно мы получили письмо от маршала Гу. Маршал Гу обвинил нас в том, что мы плохо делаем свою работу, он сказал, что если мы не добьемся результатов, он пошлет войска в атаку. Нам не о чем беспокоиться, самое худшее, что может случиться, это то, что после возвращения нас прочитают и урежут жалованье на два месяца, но я точно знаю, что вы все не желаете воевать.

Лицо вождя сморщилось, превратившись в большую горькую дыню.

В это время Чэнь Цин Сюй сказала:»Пошли. Мы уже старались изо всех сил.»


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Чэнь Цин Сюй обладала неоспоримым темпераментом. Когда она открывала рот, она всегда могла принять окончательное решение. Услышав это, прежде чем Цао Чунь Хуа успел отреагировать, аристократы северных варваров взорвались. Пожилая женщина, сидевшая на первом месте, в панике схватила себя за рукав:»Подожди!»

Чэнь Цин Сю холодно посмотрела на нее.

Морщинки на лице старухи несколько раз скривились, превратившись в выражение нежной ведьмы, и сказала с приятной улыбкой:»Мисс, дайте нам еще несколько дней, чтобы что-нибудь придумать. Мой король немного упрям, но, хорошо это или плохо, я все еще его старший. Позвольте мне попытаться поговорить с ним, вам не нужно уходить в спешке.»

«Мадам, дело не в том, что мы неразумны», — вздохнул Цао Чун Хуа.»Мы также действуем по приказу и не смеем принимать собственные решения.

Чэнь Цин Сюй вытащила рукав и сказала с легким видом:»Если Король Волков полон решимости вести эту войну до конца ради своей личной мести, он, вероятно, мадам бесполезно что-либо говорить, а, наоборот, вы только сами себя сожжете в огне, я не думаю, что это необходимо.»

Эта фраза пронзила сердце все присутствующие.

Когда несколько вождей племен объединили свои силы для восстания некоторое время назад, они подняли тему интимных отношений между Цзя Лай и богиней. Богиня была мертва более двадцати лет. Не было никаких доказательств того, что между ней и Цзя Лаем были какие-то скрытые отношения. Однако, как только семена сомнения были посажены, как их можно было легко удалить?

Цзя Лай Ин Хо всегда подстрекал людей работать на него, используя»кровную месть» и»возмутительное унижение». Но»забудь о боли, когда шрам заживет» было основой обычных людей. Возможно, на какое-то время он сможет разжечь кровь, но когда материал был нежизнеспособен и даже еда стала проблемой, могло ли»возмутительное унижение» двадцатилетней давности быть более болезненным, чем голодающие дети?

Если человек был мертв столько лет, но все еще бродил вокруг и преследовал племена, как призрак, вызывая войны и кровопролития, тогда она была чистой богиней вечной жизни, или злой демон, обманувший мир?

Чен Цин Сюй закончил, игнорируя различные выражения северных варваров, слегка кивнул и вышел с Цао Чунь Хуа.

Увидев, что они полны решимости не идти на уступки, старая северная варварка вдруг решилась и ударила тростью в руке о землю:»С этого момента, через два дней, умоляю дать нам два дня. Эта старуха прожила более семидесяти лет, я использую свой возраст как гарантию. Через два дня я дам тебе ясный ответ!»

Старушка занимала высокое положение в племенах. Даже Волчьему Королю приходилось обращаться к ней как к тете. Когда она открыла рот, возражений не было. Только ожесточенный вождь шевельнул губами, и на него посмотрели яростные белые глаза старой дамы.

Цао Чунь Хуа и Чэнь Цин Сюй посмотрели друг на друга. Они долго хмурились, словно попали в трудное положение. Наконец, они неохотно сказали:»Тогда… ну, раз уж это обещание мадам Хун Ся, мы тоже должны попробовать. Будем ждать ваших хороших новостей. До свидания.»

Когда двое посторонних ушли с тайного пути через черный ход, комната северных варварских аристократов окончательно взорвалась.

Шеф хотел заплакать и сказал мадам Хун Ся:»Третья мадам, разве вы только что не слышали моих слов? Король полон решимости вести эту войну, даже принц потерпел поражение. Взгляните на мою голову… прямо здесь… первоначальная поговорка короля — копать больше, если нет Зилюджина. Если материала не хватает, то заставьте людей платить из своего кармана!»

Прежде чем мадам Хун Ся успела заговорить, мужчина средних лет уже разражался гневом:»Как он может все еще быть так погружен в эту свою великую мечту? Хочет ли он напасть на Центральные равнины через линию обороны Лагеря Черного Железа или дождаться, пока западные обезьяны дадут ему еду и питье? После двадцати лет подготовки мы собрали сто тысяч воинов, бесчисленное количество пожарных машин и стальных доспехов, штабеля сухих продуктов и вяленого мяса, и объединили силы с Востоком, Западом, Севером и Югом, чтобы действовать одновременно, однако мы так и не смог ступить на Центральные Равнины! Теперь он все еще мечтает об этом, на что он надеется? Улица, полная голодающих людей? Я не думаю, что его желудку хватило бы, даже если бы мы выскребли свой мозг!»

Его голос напоминал горную песню во время выпаса овец, звучащую эхом без всякого утаивания. Несколько человек вокруг него тут же выказали свой страх и призвали его быть осторожнее в словах.

Разгневанный мужчина средних лет сел и с усмешкой сказал: Не думаю, что ты сможешь сдержать свое обещание на этот раз. Не говорите, что вы должны полагаться на свою старость, даже если вы будете кричать, желая повеситься, этот сумасшедший Цзя Лай даже не обратит на это внимания!

Мадам Хун Ся подняла пересохшие веки и опрокинула журавль:»Заткнись, бесполезный! Какой смысл кричать в этой комнате!»

Мужчина средних лет возмущенно фыркнул.

Мадам Хун Ся стояла неподвижно, вены выступают на тыльной стороне ее тонкого когтя, похожего на руку, как корни старой тройки. Затем она медленно открыла рот и сказала:»В прошлый раз Волчий Король оставил секретную карту, чтобы разобраться с несколькими вождями племен. Думаешь, у него есть вторая карта?»

В комнате наступила тишина, все испугались наглости старухи. Вождь долго дрожал и говорил:»Третья госпожа,… еще не высохла кровь волчьего знамени.»

«Умереть в бунте или умереть будучи замешанным, какая разница?» В тишине раздался хриплый голос старушки:»В телах ваших предков течет род волков. Они теперь все одомашнены в собак? Или ты предпочитаешь смотреть, как твоя жена и дети, старые и молодые, умирают от голода и войны, лишь бы продлить свою жизнь на несколько месяцев?»

Она медленно подняла голову и посмотрела на варварские аристократы с разными умами. Видя, что некоторые из них внушают благоговение, некоторые задумчивы, некоторые колеблются и дрожат, она усмехнулась и сказала:»Я знаю, что вы не все единодушны. Некоторые из вас могут подумать о том, чтобы выйти сегодня из этой комнаты и продать эту старуху Цзя Лаю. Позвольте мне кое-что сказать, трусы, если на этот раз мы добьемся успеха, это также спасет вам жизнь. Нет никакого вреда для вас. Если мы потерпим неудачу, мы не будем привлекать и вас, сторонних наблюдателей. С другой стороны, это крысы, которые хотели тайно сообщить об этом, как вы думаете, Цзя Лай, эта зловещая звезда-убийца, учтет вашу доброжелательность, или он подумает, что вы слишком близки к нам, старым существам, которые хотели найти смерть и подозрительны?»

Мужчина средних лет, полный ярости, только что вскочил и сказал:»Вы правы, Третья мадам, я пойду за вами!»

В эти годы аристократы Восемнадцати Племен слишком сильно угнетались Цзя Лай Ин Хо. Аристократы ненавидели его, но боялись его жестокой и тоталитарной политики. В это время, когда вышел вождь, за ним немедленно последовало множество разгневанных людей.

Госпожа Хун Ся обратилась к вождю:»В этом вопросе, даже если мы сломаем себе мозги, думая, это все равно было бы бесполезно. Приходится полагаться на вождя.

Начальник на глазах у всех сидел натянуто, как бы желая испариться на мгновение, запарив всю темную комнату в туманный пар, и, наконец, закусил зубами и шлепнул его по бедру:»Третья мадам, отдайте приказ!»

Когда страна в опасности, между правящими партиями должны быть кровавые конфликты — будь то Великий Лян или Восемнадцать Племен Небесного Волка. Даже иностранцы, оказавшиеся в ловушке в Цзяннане, не могли избежать этой ситуации, когда их заставляли вносить изменения, этот процесс содержит десять долей опасности, сто долей шансов, следующим шагом вперед было процветание, но одним шагом назад может быть исчезновение страна.

В это время бушующая волна захлестнула Восемнадцать племен северных варваров, не говоря уже о аристократах больших фамилий, организовавших свои собственные силы.

Следующей ночью тень, похожая на ласточку, взлетела на сторожевую башню Восемнадцати Племен. Первоначально он финансировался иностранцами, поначалу иностранцы также отвечали за содержание здесь. Но прямо сейчас, поскольку жителям Запада не хватало средств даже на то, чтобы позаботиться о себе, большинство машин на сторожевой башне вышли из строя, их единственной оставшейся функцией были украшения.

Охранник на башне был тихо подавлен. Человек, запрыгнувший на сторожевую башню, показал свое лицо в лунном свете. Это была тихая семейная рабыня на учете у начальника. Он быстро прошел весь путь до вершины башни, кто-то ждал его.

«Раб семьи» встал и вытер лицо, открывая постоянно меняющийся Цао Чун. Хуа.

Цао Чунь Хуа сказал:»Свершилось. Начальник положил успокоительное в лекарство Цзя Лая.

Чэнь Цин Сюй:»Не отравить его напрямую?»

«Это будет не так просто», — сказал Цао Чун Хуа.»Цзя Лай — эксперт по ядам. Если мы не будем осторожны, это насторожит его. Что касается успокоительного, то он тоже иногда готовил выпить, даже если он его обнаружит, это не вызовет подозрений. В охране царского шатра есть члены семьи всех знатных имен. Эти люди уже получили приказ. Они намерены работать ночью, не осознавая этого, и стараются не беспокоить Цзя Лай Ин Хо, насколько это возможно, чтобы он мог тихо умереть в своей палатке и подтолкнуть наследного принца к успеху утром. Как только будет подтверждено, что Цзя Лай приняла лекарство, вождь издаст звук совы в качестве сигнала. Нам просто нужно подождать. Вы уже проинформировали сторону Маршала?»

Маленький серебряный шарик Чэнь Цин Сюй мелькнул между ее пальцами — это была сигнальная пуля, которую ей дал Шэнь И. Эта маленькая вещь была спрятана в ее рукаве. Прямо сейчас, когда ей нужно было вынуть его, чтобы использовать, она вдруг почувствовала нежелание.

Цао Чун Хуа не знал о многих из этих мыслей, он сказал с волнением:»Герой поколения, но все люди под его началом хотели восстать против него, они сделали я даже не хочу слышать его последние слова, как такое может быть.»

«Они слишком его боятся», — Чэнь Цин Сюй стоял на сторожевой башне и смотрел в сторону царский шатер через Цянь Ли Янь на переносице.»Я не спрашивал вас, как вам удалось заставить мадам Хун Ся стать лидером?»

«Сын мадам Хун Ся погиб на поле боя», — Цао Чун Хуа. — сказал небрежно, заправляя волосы за ухо. — Оставив ей только одного внука, которому почти шестнадцать лет. Цзя Лай очень злобный. Он постановил, что все мальчики дворянской семьи старше шестнадцати лет должны идти в армию.

«Я несколько раз видел ее сына, когда пробирался в племена варваров. На днях я сделала маску и навестила его маму вместо него… Возможно, это было не очень похоже, но в темноте и тусклом свете, в сочетании с ее плохим зрением, это удалось.

«Мы с ней обнимали друг друга и плакали, говоря, что я не могу позволить маленькому ребенку идти той же дорогой, что и его отец. Видите ли, опухоль вокруг глаз еще не спала, мне пришлось прятать ее два дня. Мисс Чен, у вас есть какое-нибудь специальное лекарство от отека?»

Чен Цин Сюй:»…»

Цао Чун Хуа, встряхнув голову, сказал луне:»Сколько слез мне пришлось пролить, пока я носил чужое лицо, это действительно…»

Чэнь Цин Сюй прервал его:»Тссс — ты слышал?

В мрачной ночи вдруг раздался пронзительный крик совы — вождь сделал свой ход!

Чэнь Цин Сюй толкнул открыла окно сторожевой башни, и из кончиков ее пальцев вырвалась почти невидимая шелковая нить. Он упал с башни, ровно настолько, чтобы она на цыпочках воспользовалась силой.

Цао Чунь Хуа достал из руки небольшой горшочек с цзылюцзинь, вылил его с высокого места на сторожевую башню, создав ложный образ утечки масла из корпуса башни, затем быстро зажег его. Свирепый свет огня был подобен падающему дракону. На мгновение он отразил сторожевую башню так ярко, как днем.

Чэнь Цин Сюй воспользовалась огнем в сторожевой башне, чтобы подбросить сигнальную пулю в своей руке в воздух. Сигнальная бомба разделилась на две части и выпустила вспышку белого света, похожую на молнию. Белый свет был особенным, он не ослеплял вблизи и легко закрывался огнем Цзылюджинь, его сильный проникающий свет можно было распознать только издалека.

Шэнь Йи, который давно был в засаде, увидел это в Цянь Ли Янь и вскочил:»Маршал, они действовали!»

Гу Юнь протяжно свистнул. Черные орлы, как летучие мыши в ночи, быстро пронеслись по земле. Был слышен только звук, а фигур не было видно.

Шэнь И не мог больше ждать и выбежал наружу. Но он, казалось, что-то вспомнил и повернулся, чтобы сказать Гу Юню:»Цзы Си, ты только вчера вернулся из Цзяннаня. Вы еще не отдыхали. Ты все еще можешь это делать?»

Гу Юнь был ошеломлен, а затем со смехом сказал:»Боже мой, как ты так беспокоишься о других? Не беспокойтесь обо мне, идите и присмотрите за мисс Чен. Быть свидетелем того, что Цзя Лай в конце своего пути лучше любой панацеи. Гу Юнь не осмеливался говорить об этом и не ждал этого. Но он все равно хотел прийти и посмотреть сам.

Что, если…

«Если у Кости Нечистоты действительно есть лекарство, — решительно подумал Гу Юнь, — я пойду в храм Ху Го, чтобы зажечь благовония для этих лысых ослов.»

Чэнь Цин Сюй обладал беспрецедентной подвижностью и сразу же исчезал после приземления. Повстанцы Восемнадцати Племен хотели заставить Цзя Лай Ин Хо умереть без звука, но она не хотела, чтобы он умер без последнего слова — иначе кого они могли спросить о тайном колдовстве?

Цао Чун Хуа пришлось много работать, чтобы не отставать от нее. На полпути он внезапно услышал визг тетивы байхунского лука.

Цао Чун Хуа поднял глаза и увидел поднимающееся на юге пламя. Он знал, что лагерь Черного Железа прибыл, и вскоре они прорвутся прямо в линию обороны северных варваров. Но когда он отвлекся всего на мгновение, фигура Чэнь Цин Сюй исчезла.

Охранники шатра Волчьего Короля казались Чэнь Цин Сю обычными. Той ночью небольшая половина из них также отсутствовала, чтобы строить свои планы. Она смогла легко проникнуть внутрь, приземлившись за флагом Короля Волков. Сначала она позволила группе солдат с мечами и копьями бежать к главной палатке, а затем осторожно спустилась и преследовала их, и никто об этом не знал.

Повстанцы двинулись к главной палатке без осторожности, но Чэнь Цин Сюй заметила по пути что-то неладное — она знала, что в эту ночь в палатке Волчьего Короля будет меньше охранников, но для этого не было причин. чтобы так не хватало.

Сердце Чэнь Цин Сюй сжалось, маленький нож скользнул ей в руку.

В это время повстанцы прибыли к главной палатке. Цзя Лай.

Внезапно в воздухе раздался легкий звук. Хорошо проветриваемая основная палатка внезапно открыла четыре двери. Из окон торчали бесчисленные луки, стрелы и короткоствольные ружья. Тем временем телохранители из засады и сотни солдат-варваров подошли сзади и окружили беззащитных повстанцев в центре.

Читать»Убить Волка» Глава 113 SHA PO LANG

Автор: Priest
Перевод: Artificial_Intelligence

SHA PO LANG Глава 113 Убить Волка — Ранобэ читать Онлайн
Найти главу: Убить Волка
В закладки
<>

Напишите несколько строк :

Ваш адрес электронной почты не будет опубликован. Обязательные поля отмечены значком *Вопрос

*
*