наверх
Редактор
< >
Убить Волка Дополнительно: Ясность после дождя

SHA PO LANG Дополнительно: Ясность после дождя Убить Волка Ранобэ

Extra: Clarity after the rain

Extra 4 от JJWXC *символы, используемые для»Clarity» здесь, являются отсылкой qingming к фестивалю Qingming.

W, который является.

Чан Гэн утверждал, что, чтобы избежать подозрений, даже если он иногда спал во дворце ночью, он никогда не ступал в гарем. Бизнесом гарема по-прежнему должна руководить императрица. К счастью, гарем Ли Фэна не был процветающим, даже больная императрица могла справиться с этим.

Император, приехавший во дворец на работу и исчезнувший после увольнения двора, был чем-то, чего раньше не видели. Поначалу некоторые люди выходили и говорили, что такие вещи неэтичны, но их всех отгоняли на свои места. В начале вступления императора на престол он утверждал, что он всего лишь»исполняющий обязанности императора». Так вот, император действительно усердно стоял в строю, не выходя за рамки должного порядка, как могли всегда находиться такие льстецы, которые боялись, что в мире не будет хаоса, и пытались подтолкнуть его к краже страны?

Имперская цензура во главе с Сюй Лином стала котлом* для использования Императором. Он поставил»разрушить старое и создать новое» с ног на голову. На него возлагалась особая ответственность за ежедневное нахождение в суде различных теоретических оснований для правительственных распоряжений, чтобы сделать ссоры более законными.

*сленг для того, кто берет на себя вину за других

Император, который не жил во дворце, иногда делал вид, что возвращается в поместье Янь Ван. Позже он превратил поместье Янь Ван в»гостиную», где он время от времени встречался с придворными чиновниками наедине. Затем он вернется в поместье маркиза в мгновение ока, в конце концов, их разделяла всего короткая прогулка.

В этом году дождь пошел намного раньше, чем в предыдущие годы. Накануне праздника Цинмин шел непрерывный моросящий дождь.

Гу Юнь еще не повесил доспехи и не ушел на пенсию, но он смог жить стабильной жизнью в столице. Редко когда было такое сильное чувство принадлежности к своему дому, он приказывал людям отремонтировать заросшую бурьяном усадьбу. Через несколько дней усадьба маркиза, в которой, по слухам, обитали призраки, наконец стала выглядеть как резиденция.

Когда ремонтировали сад и ремонтировали дом, обнаружили много старых вещи, так что для императора стало новым хобби следовать за коммандером Хуо и рыться в них.

«Это принадлежит Первой принцессе того года?» Чанг Гэн указал на квадратную коробку и спросил — в знак уважения он не прикасался к ней по своей воле.

Пожилая служанка, которая сейчас убирала комнату, посмотрела на нее и улыбнулась:» Конечно, он сделан специально для маленького маркиза.»

Она открыла его. В коробке, которая выглядела так, как будто она была сделана для хранения жемчуга и сокровищ, была тряпка из перьев.

Чан Гэн:»…»

Старуха сказала:»Маркиз был очень озорным, когда был молод. Он никогда не вкладывал в свое сердце порицания. Если его заземлили в его комнате, чтобы он обдумал свои действия, он взломал замок и вышел. Он также умел бегать на кухню, чтобы украсть еду. Не получится, если его слегка побили. Старый маркиз вспыльчив, всегда хочет вынести семейные законы, чтобы научить ребенка. Ваше величество тоже знали, каковы эти законы, старый маркиз тоже был силен, как могут их терпеть маленькие дети? Принцесса боялась несчастного случая. Однажды она была в походе с армией, увидела деревенскую женщину с метлой, чтобы учить сына, и придумала такой способ с ним справиться.»

Чан Гэн руками достал тряпку из перьев, которая била маршала Гу. Он увидел, что внутри тряпки находится тонкий стержень, который может сломаться, если приложить слишком много силы, чтобы никого не убить. Снаружи был толстый слой»перьев», это тоже было не настоящее перо фазана, а состоящее из тонкого маленького бамбука и какого-то густого волоса неизвестного животного. Если стегать по телу…

Чан Гэн вырос в поместье маркиза. Он больше походил на настоящего хозяина, чем на его настоящего хозяина, хотя старый слуга и изменил способ обращения к нему на»Ваше Величество», это все равно не звучит отдаленно. Она радостно сказала:»Когда наш маркиз был ребенком, он действительно доставлял неприятности, взбираясь на крышу и открывая черепицу. хорошо на некоторое время.»

Гу Юнь всегда предстал перед Чан Гэном шустрым старцем, обладающим знающим отношением ко всему, но детство оставалось для Чан Гэна чистой страницей, поэтому он слушал с большим интерес

«Было забавно, когда принцесса хотела ударить его. Он бегает по всему двору, плачет и воет, как будто что-то случилось.»

Чан Гэн сказал:»Как будто? Тогда он притворялся?»


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


«Конечно, был, — вздохнула на ходу старая служанка, — когда наш маленький маркиз был ребенком, если его серьезно не наказали, не ждите ему лить настоящие слезы. Вы можете видеть, как он плачет по всему двору, его рот невероятно гибкий, часто изображающий жалость, он говорит такие вещи, как:»Мама, я тебе больше не нравлюсь?»,»Ты больше не хочешь меня?»»Разве я не плоть, которая вышла из твоего тела?» Или:»Ты хочешь заменить меня лучшим младшим братом? Я буду лучше, пожалуйста, не меняй меня на брата. У меня только одна мать, если ты меня не любишь, я стану беспризорным ребенком, никому не нужным…»Те, кто все это слышал, почувствовали, как их сердце тронулось, принцесса больше не могла наказывать его».

Когда Чан Гэн представил себе эту сцену, он смеялся до потери дыхания Гу Юнь был великим стратегом. Он с ранних лет знал, что такое»правда и ложь сосуществуют» и»как поразить сердце человека.»

Глаза старой служанки сморщились от улыбки, затем ее голос :»Позже он уехал на границу, и после его возвращения все изменилось.»

Улыбка Чан Гэна исчезла.

Старый Дама вспоминала:»Каждый день он закрывался в своей комнате, всех игнорировал и тоже не плакал. Когда еда была отправлена, она будет возвращена таким же образом. Никто не смог его уговорить, и он не прошел через дверь. Он совсем изменился, сначала он был маленькой обезьянкой, а по возвращении был маленьким демоном — понадобилось два-три месяца старому маркизу, чтобы уладить дела на севере и вернуться домой. Я говорю, что обращение старого маркиза со своим сыном было безжалостным. Может быть, из-за этого старый маркиз боялся, что станет калекой.»

Чанг Гэн тихо спросил:»Как он обращался с ним?»

«Старый маркиз пинком открыл дверь и с силой вытащил его. из комнаты. Подумайте об этом: у него сильно повреждены глаза, как они могли не болеть на солнце? Он поплелся за отцом со слезами, на этот раз настоящими слезами, но не сказал ни слова». Старая служанка протянула руку и указала:»Это тот маленький пруд. Старый маркиз накинул плетку на шею маркиза, прижал его к голове, заставил смотреть в воду и крикнул ему в ухо:»Посмотри на свой нынешний вид. Ты заслуживаешь называться Гу?»

Чан Гэн проследил за ее пальцами, чтобы посмотреть, и увидел бассейн, который был сухим много лет. Но за последние два дня он налил воды и вырастил несколько новых рыб, они плавали и довольно махали хвостами из стороны в сторону.

«Горло маленького маркиза застряло в кнуте, он заревел в ответ:»Я не вижу!»

Чан Гэн, казалось, вернуться на несколько лет назад с ее слов, его рука, которая держала тряпку из перьев, слегка дернулась.

«Старый маркиз окунул голову в воду и сказал:»Если ты не видишь, то окунись в воду и увидишь, либо ты научишься вставать, либо найти место, где можно повеситься, семья Гу предпочла бы остаться без наследника, чем растить бесполезного ребенка.»

Старая служанка сказала, качая головой:»Это было действительно жестоко, даже после все эти годы эта старуха все еще помнит каждое слово.»

На короткое время между ними не было ни звука. После долгой паузы Чан Гэн тихо спросил:»У старого маркиза хватило духу на такое?» но что мы можем сделать, если мы не хотим этого делать? Старый маркиз сказал, что если кость сломается, ее можно заклинить только стальными гвоздями. Чем болезненнее ситуация, тем больше он должен знать, что ему не на что опереться д. В противном случае он будет опираться на нее и никогда не сможет встать на ноги до конца жизни. Старый слуга сказал:»Если старый маркиз сопротивлялся, то кто мог по праву собрать разрозненный Лагерь Черного Железа около десяти лет назад?»

Без Лагеря Черного Железа, Великий Лян мог быть съеден шаг за шагом, когда впервые западные регионы восстали, не было нужды западникам проделывать весь этот путь, чтобы откусить. Как долго старые дворяне могли продолжать жить в роскоши?

«В холодные зимние месяцы старый маркиз запрещал слугам надевать на него стеганое хлопчатобумажное пальто, чтобы защитить его от холода. Руки и ноги ребенка посинели от холода. даже миску нельзя было нести, когда он возвращался в дом. Более десяти железных марионеток окружали его весь день. Старый маркиз только смотрел, как будто не моргнул бы, даже если бы маркиз умер. Через два или три года муж и жена скончались одна за другой, затем император Юань Хэ привел во дворец маленького маркиза». Старый слуга замолчал, услышав за углом резкое пение птиц. они увидели, что Гу Юнь небрежно приближается с птичьей клеткой, это была несчастливая птица от человека, Шэня. Он злобно тряхнул клетку, органы птицы перевернулись вверх дном, она не могла говорить и должна была кричать во весь голос.

Поскольку Гу Юнь успел научить птицу, он никогда не уступал в борьбе между людьми и птицами. В это время он прогуливался со своим победным трофеем — он был так горд, что не увидел издалека, что держит Чан Гэн. Сначала он сузил глаза, потом его лицо вдруг почернело.

Гу Юнь быстро подошел и схватил тряпку из перьев.»Зачем ты выносишь эту сломанную штуку играть!»

Травмы многолетней давности, даже если бы их вылечили, был шанс, что они оставят следы. Например, Гу Юнь вряд ли сможет ясно слышать и видеть всю оставшуюся жизнь. И хотя Чан Гэн избавился от кошмаров, если он слишком много думал или слишком уставал в течение дня, ночью ему снилось много снов.

Той ночью никто не знал, было ли это из-за того, что он все еще помнил»перьевую тряпку», украденную Гу Юнем, но Чан Гэну приснился очень странный сон. Он видел, что идет в поместье маркиза, но это было не то поместье, с которым он был знаком. По крайней мере, это было не так удручающе, как он помнил. Вокруг суетились люди, и это казалось гораздо более живым.

Далеко Чан Гэн услышал звук удара металла. Он последовал за ним и увидел группу кровожадных железных марионеток, осаждающих маленького мальчика на заднем дворе. Глаза маленького мальчика были закрыты слоем черной ткани, половина его лица была скрыта, он изо всех сил пытался увернуться из стороны в сторону.

Внезапно к нему подошла железная марионетка. сзади. Длинный меч в его руке, превращенный в железный прут, устремился к нему. Казалось, он чувствовал ветер нападающего, маленький мальчик подсознательно хотел избежать его.

Подождите, он не мог так спрятаться!

В этот момент внезапно всплывают слова, которым Гу Юнь научил его много лет назад. в уме Чан Гэна:»Когда твое сердце в панике — твои ноги станут неустойчивыми. Если твои ноги не будут устойчивыми, независимо от того, насколько искусно ты будешь владеть мечом, это будет не более чем вода без источника, деревья без корней.»

Конечно, скорость мальчика не может быть быстрее, чем у железной марионетки. После минутного колебания и сжатия он был быстро пойман железной марионеткой. С громким звуком железный прут монстра ударил мальчика по спине, его одежда разорвалась на месте, обнажив внутреннюю броню. Его тело вылетело наружу.

Чан Гэн поспешил вперед и поднял маленького мальчика, наполовину покрытого пылью. В то же время он снял с пояса меч и остановил нескольких железных марионеток, продолжая погоню, заставив их замереть на месте.

Он уронил меч и дрожащими руками попытался развязать ткань на лице мальчика. Однако он услышал приближающиеся шаги позади себя. Чан Гэн обернулся и увидел мужчину средних лет, медленно идущего вперед с руками за спиной. Человек был одет в штатское и имел красивое лицо, как у ученого с элегантной манерой поведения, но его глаза были окрашены воинственностью. Стоя перед ним прямо, Чан Гэн мог видеть иллюзию мечей и клинков тысячи армий.

Чан Гэн никогда не видел этого человека. Хотя после взросления внешний вид Гу Юня не имел на него сходства, он все же узнал его личность, как только увидел его лицом к лицу — их черты лица не были похожи друг на друга, но в этой паре отца и сына было что-то особенное. передается через поколения.

Человек остановился и сказал Чан Гэну:»Даже если ты заберешь его отсюда, ты не сможешь его поднять. t быть в состоянии выдержать испытания и лишения…»

Чан Гэн бережно держал худое тело мальчика:»Он может положиться на

меня.»

Старый маркиз покачал головой. Чан Гэн вдруг услышал рев горящей золотой шкатулки позади себя. Он быстро взял мальчика на руки и увернулся. Группа железных марионеток, которых он выключил, выстроилась в упорядоченный строй, каждая из которых разделилась на две части. Через мгновение они превратились в армию железных тяжелых доспехов, пристально глядящих на него. Вдалеке послышался невнятный звук. Вся группа железных марионеток начала двигаться, бросаясь вперед.

Чан Гэну пришлось подхватить маленького Гу Юня и бежать как сумасшедший. Ему хотелось закричать на старика, равнодушно наблюдавшего за происходящим, — я даже мог привести в порядок эту старую и потрепанную страну, как я мог не защитить одного Гу Юня?

Однако, он не мог найти свой голос во сне. Бегая в спешке, он вдруг шагнул в разреженный воздух. Сердце Чан Гэна сильно подпрыгнуло. Он потянулся, желая удержаться, но ухватился за другую руку.

Он вдруг открыл глаза и увидел, что паровая лампа в комнате включена, но снаружи не светло. Между тем, он крепко держал руку Гу Юня.

Гу Юнь потер голову:»Почему ты не смог проснуться сегодня? Тебе некомфортно?»

Чан Гэн мгновение смотрел на него:»Мне приснился сон.»

Гу Юнь был потрясен.

«Это не кошмар, это не Кость Нечистоты. Чан Гэн перевернулся, прижав всю руку Гу Юня к своей груди, потерся лбом о локоть Гу Юня и прошептал:»Мне снилось, что я вырвал тебя из руки старого маркиза, и твой отец послал батальон железных марионеток, чтобы преследовать меня.»

Гу Юнь сначала был ошеломлен, а потом громко рассмеялся. С небольшим усилием он вытащил императора из вороха одеял и протянул ему руку:»Ваше величество, у вас довольно большие кишки, в руках у старика сто тысяч солдат преступного мира — Ладно, пора показывать Твое могущество кончилось. Вставай скорее. Сегодня большое судебное заседание. Ну, как говорится, праздник Цинмин тоже близко, возможно, старик вернулся, чтобы напомнить, что у него нет там бумажных денег.»

Чан Гэн сидел у кровати и смотрел на него, уставившись в свое удовольствие с ног до головы на свет. Только когда Гу Юнь закончил одеваться, он убрал свою одежду. взглядом:»Если у твоего отца не хватает бумажных денег, почему он нашел меня вместо тебя?»

«Возможно, он увидел, что тебя легко запугать», — сказал Гу Юнь с улыбка, затем его улыбка постепенно изменилась:»Я ему ничего не должен, и я думаю, что он смущен, чтобы прийти ко мне.»

В день фестиваля Цинмин Чан Гэн потратил большую часть дня, чтобы сопровождать Гу Юня на могилу его родителей.

Гу Юнь не произнес ни слова перед мемориальной доской, как будто он практиковал безмолвную медитацию монаха, только сжигая бумажные деньги, как выполняя долг. Закончив, он равнодушно стоял в стороне.

Что он делал на протяжении многих лет, ему не нужно было об этом говорить. Эти двое уже должны были знать.

Однако Чан Гэн положил благовония и добросовестно предложил вино. Когда Гу Юнь был здесь, он не мог говорить вслух и мог только сказать про себя:»Я позабочусь о нем в будущем. Вы оба можете быть уверены, больше не втыкайте в него стальные гвозди.»

«Поехали.» Гу Юнь осторожно потянул его.

Чан Гэн пришел в себя и уже собирался пойти с ним, когда увидел, как Гу Юнь небрежно повернулся к мемориальной доске принцессы:»Позаботьтесь о своем муже внимательно, скажите ему, чтобы он оставался послушным Не подходи и не беспокой моего человека.»

Чан Гэн:»…»

Выслушав эти предательские словами, сопровождающий Хо Дань чуть не опустился на колени и поклонился до смерти перед старым маркизом. Гу Юнь слегка фыркнул и повернулся, чтобы забрать Чан Гэна.

Казалось, его слова действительно подействовали. С тех пор Чан Гэн никогда больше не мечтал о старом маркизе Гу и его армии железных марионеток.

Читать»Убить Волка» Дополнительно: Ясность после дождя SHA PO LANG

Автор: Priest
Перевод: Artificial_Intelligence

SHA PO LANG Дополнительно: Ясность после дождя Убить Волка — Ранобэ читать Онлайн
Найти главу: Убить Волка
В закладки
<>

Напишите несколько строк :

Ваш адрес электронной почты не будет опубликован. Обязательные поля отмечены значком *Вопрос

*
*