наверх
Редактор
< >
У старшей Дамы снова свалился Жилет Глава 3: Слабая юная леди

The eldest lady’s vest fell off again Глава 3: Слабая юная леди У старшей Дамы снова свалился Жилет РАНОБЭ

Глава 3: Слабая старшая дама 10-19 Глава 3: Слабая старшая дама

Она не стала себя заставлять, а просто сказала, что ей еще есть чем заняться, и ушла.

Она прошла несколько шагов, а затем оглянулась и обнаружила, что мужчина все еще думал о своих делах и даже не поднял головы, чтобы посмотреть на нее. Она не могла не почувствовать небольшое разочарование.

Этот мужчина прекрасен, но он слишком непостижим, чтобы быть обаятельным. У него вообще такое выражение отсутствия, когда рядом с ним такая красивая женщина, как он. Это действительно заставляет людей любить и ненавидеть его одновременно..

Алиса вернулась к своим друзьям. Когда все увидели, как она возвращается с беспомощным лицом, они поняли, что она, должно быть, врезалась в стену.

Ее партнер вышел вперед, обнял ее за руку, чтобы утешить, и сказал:»Алиса, не грусти. Я слышал, что восточные мужчины обычно не понимают этих правил в социальных кругах. такой же, как он!»

Алиса неохотно улыбнулась, когда услышала это.

Видя, что она в плохом настроении, ее подруга тут же начала говорить о других вещах, чтобы отвлечь ее внимание.

Одна из девочек сказала:»Я слышала, что старшая дочь семьи Уильямс с детства была слабой и больной. Она не видит ветра и света и не может сделать ни шагу. трижды не задыхаясь. Она лежит в постели с самого рождения и не может даже ходить». Это не гладко!»

«Да, да, я выросла в Париже и посетила бесчисленное количество бальных балов. но никогда не видел мисс Уильямс.» Сказала другая девушка.

«Эй, ты еще не знаешь, верно? Я слышала, что у этой старшей дамы даже нет времени на учебу, потому что она каждый день лежит в постели и, кажется, даже говорить хорошо не умеет!»Сказал мужчина с каштановыми волосами.

Услышав, что они сказали, Алиса не могла не сказать:»Правда? В конце концов, мисс Анастасия — единственная наследница семьи Уильямс. Если это действительно так, как вы сказали, не будет ли это означать, что у семьи Уильямс нет наследников?.

Кто знает, когда другие пожали плечами, услышав ее вопрос?

Они только что услышали, что никто все-таки не видел эту мисс Анастасию.

Служитель Сюаньюань Чена там видел Белокурая красавица вышла, подбежала к нему и спросила:»Как поживает молодой господин?» Тебе лучше?

Сюаньюань Чен взглянул на него, не говоря ни слова.

Служитель продолжил:»Кстати, молодой господин, разве вам не интересно узнать о мисс Анастасии, главной героине сегодняшнего банкета?.

Услышав, как он упомянул эту девушку, Сюаньюань Чен взглянул на него. Затем он открыл рот и сказал тихим голосом, но это обладало необъяснимой захватывающей магической силой.»О? Цзянь Цин, ты действительно свободен..

Цзянь Цин думала, что ее молодой хозяин заинтересовался мисс Анастасией, но она не ожидала, что ему будет скучно.

Цзянь Цин быстро сказал:»Учитель, вы знаете, что не хотите быть серьезным? Это действительно интересно.»

Сюаньюань Чен холодно взглянул на него и ушел.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Цзянь Цин выглядела беспомощной, глядя на удаляющуюся спину своего молодого мастера.

Что ж, с таким характером молодого господина, боюсь, он останется один.

Банкет на круизном лайнере все еще продолжается, а всеобщие дискуссии о загадочной старшей даме семьи Уильямс не утихают.

Но они не знали, что главный герой у них во рту не только не лежал в постели, но и не был безграмотным калекой, как они говорили.

Пригороды Парижа

Северные пригороды полны холмистых гор. Все эти горы принадлежат молодой семье Уильямс.

На самом высоком горном хребте среди гор стоит высокий и величественный замок, в котором живет глава семьи Уильямс, герцог Джонсон, и его семья.

Старик, похожий на старого дворецкого замка, повел нескольких слуг через розарий замка в тренировочную комнату в задней части замка.

У двери тренировочного зала стояла девушка с восточным лицом. Когда она увидела старика, она сразу же шагнула вперед и поклонилась:»Батлер Дэвис!»

Старик Услышав это, любезно кивнула:»Г-жа Ци», — сказала. Вы закончили, мисс? Герцог ищет старшую даму..

Ци Раньин услышал, что герцог ищет старшую даму, и сразу же сказал:»Герцог послал вас сюда. Я сейчас сообщу старшей даме!.»

Сказав это, Ци Раньин обернулась, постучала в дверь и сказала:»Мисс, я экономка Ци Раньин. Я пришла сказать, что герцог ищет вас!.»

Через некоторое время изнутри раздался холодный голос:»Пожалуйста, подождите минутку, экономка. Я скоро выйду»..

Услышав это, Ци Раньин повернулась к Батлеру Дэвису и сказала:»Датлер, пожалуйста, подожди немного. Сегодняшняя тренировка еще не закончилась!

Батлер Дэвис кивнул, выражая свое понимание, а затем тихо встал и замолчал.

После того, как несколько человек подождали около 5 минут, они услышали звонкий голос, доносившийся изнутри. Голос сказал:»Хорошо, давайте вернемся сюда сегодня..

Затем группа людей хором сказала:»Да!» Ваше Величество!.

Затем дверь открылась, и вышла большая группа одетых в униформу мужчин. Когда они увидели Ци Раньян, они все наклонились и крикнули»Мастер зала», а затем вышли из задней двери замка под под руководством сопровождающего.

После того, как все эти люди ушли, из двери вышла девушка в черных колготках.

Она вытирала пот полотенцем в руке. Раньин увидел, как она приближается. вышел, сразу же подошел к ней и уважительно сказал:»Спасибо за вашу тяжелую работу, мисс.»

Девушка сложила полотенце и положила его на стол за дверью. Затем она посмотрела на Батлера Дэвиса и спросила равнодушным тоном:»Я слышала, что отец ищет меня? В чем дело?

Батлер Дэвис смиренно опустил голову и не осмелился посмотреть девушке прямо в глаза. Он отошел в сторону и ответил тихим голосом:»Герцог ничего не сказал, но это, должно быть, очень важное дело, иначе герцог не пришёл бы навестить старшую леди во время её обучения.

Услышав это, девушка кивнула и пошла вперед, сказав:»Я понимаю. Сначала я пойду переодеться и сразу же пойду к отцу».

Когда Батлер Дэвис увидел, как она идет вперед, он быстро последовал за ней и уважительно сказал:»Да!.»

Затем девушка прошла через сад в переднюю залу замка, а затем отвела Ци Жаньин наверх в свою комнату.

Дворецкий Дэвис был наверху, не поднимаясь наверх. Подождите спокойно.

Через некоторое время на лестнице послышались шаги. Когда Батлер Дэвис услышал звук, он не мог не поднять голову и не увидел, что девушка, одетая в черный наряд, переоделась в новый. Изысканно. длинная юбка в пол.

Основной цвет юбки — синий и белый. Юбка украшена синими и белыми цветами роз, которые точно такие же, как цветущие розы в саду замка.

Голова красивых и гладких длинных волос также распущена. В волосах несколько украшений в виде роз. Лепестки слегка покачиваются при движении. Кисточки под цветами развеваются на ветру. Это так красиво, что глаз не оторвать..

Читать новеллу»У старшей Дамы снова свалился Жилет» Глава 3: Слабая юная леди The eldest lady’s vest fell off again

Автор: I am Peach Star
Перевод: Artificial_Intelligence

The eldest lady’s vest fell off again Глава 3: Слабая юная леди У старшей Дамы снова свалился Жилет — Ранобэ Новелла читать Онлайн
Найти главу: У старшей Дамы снова свалился Жилет
В закладки
<>

Напишите несколько строк :

Ваш адрес электронной почты не будет опубликован. Обязательные поля отмечены значком *Вопрос

*
*