наверх
Редактор
< >
т.1-20 Путь Бесстрашного Клинка по снегу Глава 1011: 4 брата, все в безопасности, Сюй Фэннянь снова встретится с Пей Няном

(V.1-20) Intrepid Blade’s Path in the Snow Глава 1011: 4 брата, все в безопасности, Сюй Фэннянь снова встретится с Пей Няном Путь Бесстрашного Клинка по снегу (том 1-20) РАНОБЭ

Глава 1011: 4 брата, все в безопасности, Сюй Фэннянь снова встретится с Пей Няном

Отец Кун Чжэньжун, Кун Дашань, был»завербован» судом Лиян и решил покинуть Бэйлян-роуд, в основном потому, что его брат и две дочери, которые много лет занимались бизнесом, обе вышли замуж за Цзяннаня. авария Вдовствующий клапан. Хотя большинство мужчин Конфуция были грубы на вид, все женщины были подобны цветам и нефриту. И эти два цзяннаньских аристократа были довольно популярны среди официальных лиц города Тайань. Кроме того, у него самого были политические разногласия с тогдашним командующим кавалерией хуайхуа генералом Чжун Хунву, поэтому он приехал в город Тайань и получил лишь небольшую и средний ранг в военном министерстве., всего лишь четвертый класс, и он только поднялся в конце прошлого года. Предполагается, что через несколько лет его догонит сын. После того, как семья Конг Дашаня въехала в столицу, он не менее часто избегал глаз. Однако, хотя Конг Дашань родился в северной династии Лян, его характер был довольно непредубежденным. В остальном, с отношениями между его сыном Конгом Чжэньжун и Его Королевское Высочество, он не был бы понижен до такой степени, что покинул Бейлян. Более того, сам Конг Дашань — крупный старик, но он один из немногих военных генералов в Бэйляне, который открыто восхищается учеными. В ранние годы, не говоря уже о Ли Ханьлине, он не был холоден или тепл к циничному принцу Сюй Фэнняню. Только когда неулыбчивый Конг Дашан увидел Ян Чиджи, семя чтения, дома, он пришел в восторг.

Следовательно, как мог Конг Дашань не быть полон негодования в ситуации Лю Хуая, ученого династии Северный Лян, в городе Тайань.

Янь Чицзи, лениво лежавший на заборе, встал и торжественно сказал:»У Чуньвэя действительно есть какая-то внутренняя информация, но Сыма Пухуа, учитель, намерен помочь товарищу. сельские жители и молодое поколение. Инцидент Цинь Гуаньхай был правдой, но он не пресек действия Лю Хуая. И Цзинь Ланьтин, левый слуга Министерства обрядов в качестве учителя Лю Хуайфана, не только не принижал сочинения Лю Хуая, но и восхвалял их сильно.»

Кун Чжэньжун был немного сбит с толку, сбит с толку, министр обрядов и слуга, двое из них служили вице-президентом, мог ли кто-то сражаться против него?

Конг Чжэньжун внезапно проснулся, и его лицо было полно недоверия.

Ян Чицзи кивнул:»Это был Чэнь Шаобао, который раньше отказывался служить учителем, покачал головой в ответ на текст Лю Хуая и сказал несколько комментариев, в которых меньше хвалили и больше критиковали.

Кун Чжэньжун энергично покачал головой и сказал:»Я не верю! Шаобао ни в коем случае не такой человек, не говоря уже о такой мелочи. Действия людей! Слова Конга Женронга, чтобы узнать, насколько велика столица.

Янь Чицзи сказал с кривой усмешкой:»Сначала я не поверил, но это то, что сказал сам Его Величество Император, и Чэнь Шаобао также присутствовал при этом.»

Кун Чжэньжун был ошеломлен, протянул руку и похлопал себя по лбу:»Неудивительно, что брат Нянь тогда говорил об ученом, но он не мог этого понять!»

Глаза Янь Чицзи были глубокими и мягкими. Он сказал:»Короче говоря, Его Величество назначил Лю Хуая третьим цветком, и он не дал ему второе место на первом месте, что своего рода»лучшее из обоих миров».

Конг Чжэньжун вздохнул:»Я не могу понять. Не думайте слишком много о вещах, просто идите по дороге это не работает, это то, чему меня научил брат Нянь, я думаю, это имеет смысл».

Ян Чиджи рассмеялся:»Мой брат Нянь также сказал, что когда мы встречаем дедушку, который нельзя победить, давайте сначала станем внуками, и всегда будет день, когда дедушка будет учить своего внука. рот.

Ян Чицзи долго молчал, и когда Конг Чжэньжун наконец перестал смеяться, он снова лег на перила и тихо сказал:»Вы и Ли Ханьлинь оба думаете, что я читал больше всего, но это просто я родился с младшим братом. Умный разумнее меня, но это не правильно. Я только позже понял это. На самом деле, наша семья тайно покинула Бэйлян в то время. Брат Нянь знал это давным-давно, поэтому в последний раз, когда мы собирались вместе, он разговаривал со мной наедине. Он сказал, что в книге сказано, что в мире не существует такого понятия, как банкет. Не бойтесь, в книге также сказано, что там, где в жизни вы не встретитесь, всегда есть шанс устроить банкет, когда уберут один стол.»

Конг Чжэньжун потерял дар речи.

Я хочу что-то сказать, но не могу.

Я хочу пить, но у меня нет спиртного.

Ян Чиджи повернул голову со слезами на лице и посмотрел на Конг Ути:»Я знаю, у нас четверых, плюс я, сестра, и Ли Вучжэнь, нас шестеро, никогда больше не будет возможности собраться вместе в этой жизни.

Кун Чжэньжун кивнул.

Ян Чиджи был похож на ребенка, который совершил ошибку, рыдая:»Брат Нянь, он солгал мне.»!


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Кун Чжэньжун по-прежнему не говорил, но медленно поднял руку, прижал ее к голове молодого человека и слегка потер.

Просто как Сюй Фэннянь тогда относился к Янь Чицзи.

Много, много лет спустя не только название благоприятного года ушло в прошлое, но даже название нового года изменилось на два.

Лиян Синди только что взошел на трон.

В этом маленьком павильоне на набережной все еще стоит вечерний легкий весенний дождик.

Покойный старик, который только что отказался от пребывания Синьцзюня и оставил свой пост провинциального министра Цзо Пуше, пришел сюда один, позаботившись о своем внуке. В карьере Хуаньхая он был могущественным министром, а в будущем он станет старым ученым, известным министром в истории молодежи. Почему-то он тихо плакал. Выражение лица седовласого старика было не таким жалким, но он не мог сдержать слез.

Старик, которого суд и публика восхваляли как Тантан Вэн II, не стирали его.

Как ребенок, который случайно потерял что-то милое Понюхать.

Сухие кишки насыпаны в три чаши, а в две подмышки ветер свежий.

Весенний ветерок дует иней на виски, старик помнит юношу.

Много-много лет назад, в Линчжоу за Великой стеной, последний король Бэйляна, о котором больше не упоминалось, все еще был нелепым и беззаботным Его Королевским Высочеством. В те годы часто можно было видеть среди ночи четверых молодых людей, вместе вышедших из публичного дома пьяных, в порошке. Ли Ханьлинь, который еще не присоединился к армии, чтобы убивать врага за перевалом, ни Ли Ханьлинь, ставший капитаном»Белой лошади», то есть Ли Ханьлинь, который не стал генералом Западной экспедиции, должно быть, в то время на его лице был румяный отпечаток губ. Просто этот парень самый хитрый. Он не может напиться, и вино у него недостаточно хорошее. Он тайно просит придворного слугу помочь ему с водой. В следующий раз, когда я приду домой, я все еще могу смеяться с придворных и проституток, и я никогда не буду медлить с уборкой после мероприятия, и я имею право получать проценты. И в очередной раз он стал добродетельным идиотом Конг Ву. Он мог слишком много пить и не мог справиться с вином. К тому же эти две-три девушки, которые давно не открывали свой бизнес и были очень благодарны, как они могли пообещай этому здоровенному добросердечному молодому человеку не пить?? Так что он каждый раз куда менее трезв, чем ублюдок по фамилии Ли. Однако добро вознаграждается добром, а зло вознаграждается злом. Конг Ву пьян, Ли Ханьлинь бодрствует, и, конечно же, последний будет нести его на спине. По словам Его Королевского Высочества, это Кун Вучи, который весит двести килограммов на моей спине? Вы, Ли Ханьлинь, Его Королевское Высочество, или я? А юный ученый, которого все так же называли»Строгим цыпленком», уже не боялся, что отец ругает его по возвращении домой. Он часто тайно подбадривал себя, прежде чем войти в публичный дом. Сегодня ночью он должен прикоснуться к нему на этот раз. прикоснись к груди одной барышни, или ты осмелишься поцеловать маленький рот, короче, ты не можешь позволить трем братьям смеяться над собой за то, что ты вор! Просто каждый раз, когда они покидают тихий городок Иншэнъяньюй, молодые ученые будут пьяными и без сознания, говоря себе:»Все в порядке, попробуй еще раз в следующий раз, это настоящий мужчина!»

Ли Ханьлинь, стройный молодой человек, шатался на спине, неся сильного молодого человека Конга Ути.

Что касается Его Королевского Высочества, юноша Ян Чиджи, не тяжелый, конечно, более расслабленный.

В начале у Ли Ханьлиня не было сомнений, почему он просто не позволил оруженосцам отнести Конг Учи и Янь Цзицзи обратно в карету?

Его Королевское Высочество сказал, что мы братья.

Четверо молодых людей чувствовали, что нет ничего более разумного, чем это.

В этот момент старик задохнулся и сказал:»Брат Нянь, ты солгал».

Этот человек пообещал династии Лиян, Другими словами, я обещал всем в мире, что никогда больше не войду в город Тайань в этой жизни.

Но в этот момент на голову старика нежно легла теплая ладонь.

Сколько бы лет ни прошло, а шутливый смех все так же знаком:»Йоу, Ян Шиджи, плачу! Это твой отец запрещает тебе играть со мной, Или твоя сестра опять обо мне плохо отзывалась? Что за беда, брат Нянь, я отведу тебя пить вино! Это старое правило, Ли Ханьлинь платит, а Кун Ву ведет лошадь! Поехали!»

Старик не поднял головы, от страха это был сон.

Держите ладонь за голову Ян Чиджи, слегка приподнимите ее и погладьте.

Человек засмеялся и сказал:»Ян курицу ешь, ты дурак?! Нас трое братьев, но мы все тебя ждем!»

Ян Чиджи медленно повернулся, изо всех сил пытаясь расширить глаза, его губы дрожали.

Этот старший ученый Уиндянь, который занимает первое место среди ученых в двенадцати залах новой династии в Лияне, является очень старым ученым, который известен как»каждое крупное событие, с самый тихий ученый Янь» Старик, по этой сухой щеке слезы текли перекрещивающимися оврагами. Он без разбора вытер лицо, засмеялся и заплакал и тихо сказал:»Брат Нянь, я очень скучаю по тебе». улыбка, которая все еще была как у подростка, поднял рукава, вытер слезы о Янь Чицзи и сказал:»Я знаю, я знаю». люди, которые вроде бы шепчутся, но голоса у них не маленькие.

«Послушай, Конг Вучи, я уже давно говорил, что этому парню Яну Чиджи нравится наш младший брат, но тогда он просто не мог сделать такой шаг».

«А? Это действительно правда, я не осознавал этого раньше, но на этот раз я в это верю!»

«Конг Ути, вы говорите, строгая еда! Курица уже старовата, не слишком ли поздно?»

«О, у Янь Чиджи нет серьезных проблем, но он тонкокожий Семьдесят лет назад я прямо сказал об этом брату Ниану.

«Уходи!» В то время ваша фамилия была Конг, и вы уже выползли из чрева матери?»

Теперь Ян Чицзи, несколько глухой, но определенно не глухой, внезапно пришел в ярость, и в его поведении больше не было ни малейшего намека на ученого:»Ли Ханьлинь, Конг Чжэньжун!» Отвернись и остынь!»

Ли Ханьлинь посмотрел на луну, Конг Чжэньжун посмотрел налево и направо, чрезвычайно опытный и непревзойденный.

Несмотря ни на что, Ян Чиджи всегда крепко держал руку человека перед собой, не желая отпускать.

Сюй Фэннянь посмотрел на Янь Чиджи, затем повернулся, чтобы посмотреть на ухмыляющихся Ли Ханьлиня и Конга. Чжэньжун, мягкий Сказал:»Все по-прежнему там, ничего не изменилось. очень хорошо.

Четыре года благоприятных знаков.

Округ Ючжоу Руж очень известен и известен, даже слышал о всей Центральной равнине, особенно в в первые годы они были на Цзяннань-роуд, где были популярны ученые, и на Гуанлин-роуд, которая была богата миром. Конечно, город Тайань был меньше, чем город Тайань, и ее больше всего интересовал округ Руж.

Потому что тетя округа Руж, особенно Шуй Линг, согласно приговору, женщина действительно сделана из воды, великолепна, но не вульгарна, естественно очаровательна и ласкова, даже округа Руж Женщина, выросшая в отдаленной сельской местности, до сих пор обладает неповторимым шармом.

Просто в округе Руж тоже много маленьких городков малоизвестных. В одном из маленьких уездных городков живет красивая женщина, которая раньше была на Руж Ревью список.

Пей Наньвэй, старая принцесса Цзинъань, которая должна была умереть от любви.

Теперь она охраняет небольшой, но ухоженный дом, редко выходит на улицу, держит клетку с цыплятами и часто сидит под навесом, наблюдая за Надменной старой курицей, с ее нежной и милые цыплята, бродили по двору, клевали туда-сюда, и время шло, хотя было немного скучно, но казалось, что день такой скучный.

Далеко и близко живут всем известная и ничем не примечательная молодая женщина и обветренная старуха, первая изредка помогает наливать воду в цистерну, или в какие-то городки Пей Наньвэй принимала также все мелочи, которые суждено было купить за деньги, как-то румяна, гуашь, шпильки и все такое. Женщины в мире, неважно богатые или бедные, никто не хочет быть красивее. Старушка с лицом, полным превратностей, ничего не давала, а только приходила в гости раз в три недели и пять раз. Было пустяковое дело, мол, в городке есть сатиновый магазин, в котором продается Шу сатин, но старуха быстро Давайте просто скажем, что в 80% случаев это лжец, и это берет личные деньги этих глупых девочек. Трудно сказать, кто воспользовался уродливой невесткой Лю Яоэра, кузницы в самой южной части города, которая на самом деле связалась с молодым отпрыском по имени Чжан в Полуо-лейн. Старуха также сказала, что на крыше ее дома был воздушный змей, и эти дети были очень непослушными, поэтому они просто пошли в комнату, чтобы взять воздушного змея, и там был маленький зайчик, который стоял на крыше и мочился в двор, так она подошла к двери детского домика. Хороший нагоняй.

Пей Наньвэй каждый раз терпеливо слушала, но не могла вспомнить большинство из них, поэтому, услышав их, забыла.

Наконец, однажды кто-то нарушил этот мир и покой. Это был ребенок по имени Ю Дилун, который приехал сам верхом, с мечом на поясе, перевернулся и спешился. с лошади, чистый и опрятный Ли Суо, большой пукающий ребенок выглядит особенно старомодным. Она улыбнулась и посмотрела на дверь, чувствуя себя немного смешно.

Когда Ю Дилун назвал имя Ши Няна, Пэй Наньвэй засмеялся еще более радостно, не торопясь вести ребенка через порог маленького двора, и спросил:» Маленькая букашка, ты звонишь, через скольких учителей ты прошла?»

На самом деле, этот ребенок раньше несколько раз называл свою тетю Пей, но теперь она изменила свое имя на новый, но это не вызывало у нее отвращения.

С тех пор, как намек на то, что мы идем по стене, кажется, распространился по всей горе Цинлян за одну ночь, Ю Дилун рассказал о несчастье, которое настолько глубоко.

Однако, стоя лицом к лицу с Пей Наньвэй, ребенок действительно мало что мог вспомнить. Он вытянул три пальца и сказал с ухмылкой:»Только три! Но Госпожа, вы Госпожа!»

Пэй Наньвэй посмотрел на него и сказал с притворным гневом:»Ты не можешь просто сказать полпредложения?»

Ю Дилун посмотрел удивленно:»А? Всего три?!»

Пэй Наньвэй ударил по голове этого недолговечного ребенка и сказал с сердитой улыбкой:»Я всему учусь у твоего мастера. Да!»

Юй Тяньлун, чье лицо было почти таким же черным, как уголь, счастливо улыбнулся и вышел во двор с женой.

Ю Дилун считает это место своим домом, поэтому в прошлый раз обсуждал его только с женой. В будущем, когда он накопит достаточно денег, он должен построить еще один дом.

Под карнизом всегда стояли две маленькие табуретки. У нее была идея купить маленькое бамбуковое кресло, но она решила сдаться подумав об этом. У нее были другие планы.

После того, как они сели, Пэй Наньвэй пошутил:»Маленькая букашка, как зовут второго ученика твоего мастера? Моя жена забыла.

Первоначально ленивый Юдилун сразу же выпрямил спину, чувствуя себя немного виноватым, и прошептал:»Ее зовут Ван Шэн, парень, Лу Юньчан сказал, это кусок дерьма, верно?» название. Но я думаю, что это действительно хорошо.

Пэй Наньвэй настаивал и спросил:»Тогда, если Ван Шэн станет вашим хозяином, а не вы, что нам делать?»

Ю Дилун широко открыла рот и выглядела ошеломленной.

Она спросила правду:»А?»

Ю Дилун почесал затылок, посмотрел на носки своих ботинок и тихо сказал:»Я не могу победить Учителя».

Пэй Наньвэй разразился смехом.

Ю Дилун быстро поднял голову и торжественно сказал:»Мастер, если Ван Шэн действительно Мастер говорит, я буду драться с Мастером, но я не пытаюсь перехватить Ван Шэна!

Пей Наньвэй был действительно озадачен в этот момент:»Как вы это говорите?»

У ребенка было серьезное выражение лица, и он сжал кулак:»Я просто хочу, чтобы Ван Шэн знал, что ты можешь быть нашим хозяином, но маленький жук может победить его.»

Пэй Наньвэй уклончиво посмотрел на ворота двора и тихо сказал:»Маленькая букашка, можно называть тебя глупым, и это не неправильно называть умным».

Ребенок казался немного подавленным, поднял подбородок руками и был ошеломлен

Пэй Наньвэй потер ему голову и успокоил его.:»Может быть, очень скоро, а может быть очень-очень долго, прежде чем ты поймешь однажды, что когда ты один, но тот человек — не ты, хотя это и не так хорошо, как два человека, но по сравнению с ты без даже одного человека, Гораздо удачливее.

Ю Дилун нахмурился и жалобно сказал:»Мисс, почему это звучит так жалко».

Пей Наньвэй спросил с улыбкой:»Как вы думаете, Ши Нян счастлив или печален?

Она добавила:»Если ответ правильный, учитель научит вас преследовать Ван Шэна».

Ю Дилун осторожно сказал:»Глупый Лехе?»

Рот Пэй Наньвэй дернулся.

Ю Дилун молниеносно обнял его за голову:»Мастер Ши Нян! Это то, что Мастер случайно сказал!»

весело сказал Пей Наньвэй.»Вы правы.»

Ю Дилун был полон удивления.

Пэй Наньвэй усмехнулся:»Но, маленькая букашка, ты должен быть холостяком до конца своей жизни».

Не грустно, просто наклонил голову и пощипал подбородок двумя пальцами, как будто о чем-то напряженно думал.

Ребенок вдруг сел прямо и хлопнул себя по бедру:»Забудь об этом, я расскажу об этом, когда вернусь живым из Хулукоу!»

(1011 Все четыре брата в безопасности, Сюй Фэннянь снова встретится с Пей Няном 2)

Читать»Путь Бесстрашного Клинка по снегу (том 1-20)» Глава 1011: 4 брата, все в безопасности, Сюй Фэннянь снова встретится с Пей Няном (V.1-20) Intrepid Blade’s Path in the Snow

Автор: Beacon Fire Show

Перевод: Artificial_Intelligence

(V.1-20) Intrepid Blade’s Path in the Snow Глава 1011: 4 брата, все в безопасности, Сюй Фэннянь снова встретится с Пей Няном Путь Бесстрашного Клинка по снегу (т.1-20) — Ранобэ Манга читать
Найти главу: Путь Бесстрашного Клинка по снегу т.1-20
В закладки
<>

Напишите несколько строк :

Ваш адрес электронной почты не будет опубликован. Обязательные поля отмечены значком *Вопрос

*
*