
A Tale of the Spring Boudoir Глава Section 522 Обсуждение Сказка о весеннем Будуаре РАНОБЭ
Глава 522 просит просьбу
Старший брат сказал, что собирается в Лучжоу Глава 3 дня, а Гу Цзиньчжи действительно пошел в старый дом.
Гу Цзиньчжи отправился туда утром.
Погода в середине мая очень теплая. Палящее солнце пробивалось сквозь фениксовые деревья, и новый зеленый свет и тень рассеялись по ним.
Она прошла весь путь до главного двора своей тети.
Гу Цзиньчжи был очень удивлен, что дядя был дома.
Дядя сразу перешел к делу и сказал, что он согласился со своим старшим братом поехать в Лучжоу, из-за чего Гу Цзиньчжи был слишком потрясен, чтобы говорить.
Она не ожидала, что ее дядя согласится. Даже если он в конце концов пойдет на компромисс, он будет очень зол, но он не ожидал, что дядя будет таким простым.
Гу Цзиньчжи был полон замешательства, и в конце концов ему пришлось сказать:»Поскольку дядя и тетя договорились, что мы позвоним старшему брату, когда отправимся в путь.»
Гу Цзиньчжи постеснялся спросить. дядя, почему он не пошел навстречу.
Дядя и новый император в одночасье потеряли мир. С тех пор, как Юань Юэ и новый император замышляли заговор против старшего брата, императора и Юань Юэ, конфликт между старшим братом, императором и Юань Юэ достиг точки разрыва
Гу Цзиньчжи обратился к поговорите со старшей тетей и спросите старшую тетю:»Ты идешь с невесткой и племянницами?»
«Ваша невестка пошла.»Старшая тетя засмеялась и сказала, что в ее улыбке было немного терпкости:»Если вы не хотите идти, сестра Си и сестра Тань, трое младших пойдут к сестре И, сестре Ву и сестре Хуай».
Сестра Йи старая 3 Сестра Ву — самая старшая 4 Сестра Хуай — самая младшая.
Гу Цзиньчжи сделала паузу.
Ей стало немного не по себе, когда она подумала о сестре Йи.
И Сестра немного похожа на Хуайнань, приемную дочь Гу Цзиня из прошлой жизни.
Хотя Хуайнань не проявила инициативу, это произошло потому, что она оставила Роннаня и Чжу. Чжунцзюнь не на связи.
Посмотрите, старший брат определенно так пойдет, и дядя с тетей согласились.
Может быть, все предопределено?
Гу Цзиньчжи естественно, трудно сказать, чтобы сестра И не уходила.
У нее нет уважительной причины, и невестка будет грустить, когда услышит это
Просто будьте осторожны в будущее.
Получив письмо от старшего брата, Гу Цзиньчжи вернулась Домой.
Как только она прибыла во дворец, кто-то пришел, чтобы пригласить ее.
Одна Ее пригласила не вдовствующая императрица, а вдовствующая императрица Тан.
После того, как император Хундэ взошел на трон, первоначальная императрица Тан назвала королеву-мать. После того, как королева-мать была названа, королева-мать Тан переехала из Дворец Куньнин во дворец Цзишань.
Гу Цзиньчжи снова переоделся и отправился во дворец.
Дворец Цзишань ранее назывался дворцом Чжилань, который находится к западу от дворца Куньнин.
Когда Гу Цзиньчжи было приказано войти во дворец, он направился прямо во дворец Цзишань, а не во дворец Реншоу, где находилась вдовствующая императрица.
Тетя Лю, которая только что пришла служить вдовствующей императрице Тан, попросила Гу Цзиньчжи подождать.
Недавно тетя, служащая вдовствующей императрице Тан, снова изменилась.
У вдовствующей императрицы Тан, похоже, не хватает терпения, и дворцовая служанка немедленно заменяла ее, если ей было некомфортно, и больше не культивировала намеренно своих доверенных лиц.
Она больше не была в том настроении.
У нее нет никаких сомнений после того, как она стала королевой-матерью.
«У вдовствующей императрицы гостья, принцесса, чтобы сесть», — сказала тетя Лю Гу Цзиньчжи.
Эта тетя Лю также недавно приобрела силу. Она молода и выглядит немного застенчивой. Она не такая застенчивая, как предыдущая тетя Сунь.
Редко можно увидеть такое, казалось бы, простое лицо во дворце.
Люди во дворце все проницательны и способны. Только так Фангфо сможет выжить.
Услышав слова тети Лу, Гу Цзиньчжи молча ждал.
Несмотря на то, что одежда во дворце была снята, часть белой дымки не была удалена, что все еще демонстрировало некоторую запустение и торжественность.
Гу Цзиньчжи сел прямо и заговорил с тетей Лю.
Тетя Лю не очень хорошо умеет дружить с другими.
Она с улыбкой слушала, что сказал Гу Цзиньчжи.
Мгновение спустя из внутреннего зала вышла грациозная женщина в первоклассном официальном платье.
У нее не очень хороший цвет лица, а под глазами слезные бороздки, как будто она плакала перед вдовствующей императрицей Тан.
Когда Гу Цзиньчжи увидел ее, выражение ее лица было слегка сдержанным, а улыбка исчезла.
Наоборот, эта женщина ласково и мягко подошла к Гу Цзиньчжи:»Как насчет скорой встречи, принцесса?»
Это мать старшей жены семьи Тан, вдовствующей императрицы. Тан.
На лице Гу Цзиньчжи была улыбка, и он сказал:»Миссис Ду Хао выглядит лучше, чем раньше, и вы тоже ходите во дворец, чтобы увидеть королеву-мать?»
«Да — сказала миссис Тан.
Они обменялись несколькими словами и ушли, почти не разговаривая. Миссис Тан спешила покинуть дворец, а Гу Цзиньчжи хотел войти, чтобы увидеть королеву-мать Тан, но они быстро прошли мимо.
Миссис Тан вышла.
Гу Цзиньчжи вошел во внутренний зал.
Вдовствующая императрица Тан в последнее время не красилась, ведь не подобает наряжаться перед национальным трауром.
Хорошо, что она не так сильно красится, цвет лица у нее страшный, а глаза мрачные. Это следствие приема мази Фугуй Жуйи, но вдовствующая императрица Тан и другие не знают об этом.
Когда посторонние видели это, они только чувствовали, что вдовствующая императрица Тан становится все более и более жуткой и пугающей.
«Вдовствующая императрица.»Гу Цзиньчжи вошла, чтобы приветствовать ее.
Вдовствующая императрица Тань лениво взглянула на Гу Цзиньчжи.
Она только что поспорила с госпожой Тань Цзяда на несколько слов, и теперь она в плохое настроение, а лицо еще хуже. Хорошо.
«Когда ты уедешь из Пекина? Вдовствующая императрица Тан спросила Гу Цзиньчжи прямо по делу.
Когда она говорила, она была слабой, а голос ее был пуст.
Гу Цзиньчжи рассказала королеве-матери Тан о дне, который она обсуждала с Чжу Чжунцзюнь: Всего несколько дней, около 25 или 6. Пришло время вернуться после долгого пребывания в Пекине»
«Что бы вы сделали, если бы уехали из Пекина, чтобы взять лекарство в доме Ай? Вдовствующая императрица Тан прервала Гу Цзиньчжи и прямо спросила.
У нее не хватило терпения слушать бессвязные речи Гу Цзиньчжи.
Главной целью вдовствующей императрицы Тан, искавшей Гу Цзиньчжи, была ее лекарство.
Она теперь не может жить без этого лекарства.
Ее организм не может отказаться.
«Королева-мать, если вы постепенно отучите себя от этого лекарства недавно», — осторожно сказал Гу Цзиньчжи.
«Ни за что!» Услышав это, лицо вдовствующей императрицы Тан резко изменилось, и она мгновенно рассердилась. В последнее время ей становится все труднее контролировать свой гнев и гнев Мазь Fugui Ruyi очень зависима.
Пока я думаю, что ей, возможно, придется остановить лекарство, она не может этого вынести.
Это чувство подсознательно царапает ее сердце и легкие, и ее настроение внезапно становится торопливым, как будто Гу Цзиньчжи выпила последний глоток воды, чтобы спасти свою жизнь.
Она посмотрела на Гу Цзиньчжи с жутким выражением лица, но в ее глазах была нечаянная молитва.
«Вдовствующая императрица ранее сообщала вам, что лекарственный материал ценен, потому что он был получен случайно. Семена этого лекарства были привезены в среднюю почву купцами из Западных регионов. Семена этого Лекарства были привезены в Китай купцами из западных регионов. Они были посажены в позапрошлом году. Осталось не так много, чтобы внести свой вклад, — медленно сказал Гу Цзиньчжи, — ваше здоровье улучшалось и улучшалось в прошлом году. вы ни к чему не можете быть готовы.»
«Нет!» Вдовствующая императрица Тан не могла слушать слова Гу Цзиньчжи. Сердце Тьюна стало более порывистым, ему хотелось встать и взять Гу Цзиньчжи за руку. сильно, чтобы заставить ее заткнуться:»Айцзя знает, в добром ли он здравии или нет. Если у тебя закончатся лекарства, оставайся в Пекине и медленно готовь их для Айцзя»
Она хочет держать Гу Цзиньчжи в Пекин.
Ее лекарство абсолютно не остановить, она не может обойтись без Гу Цзиньчжи.
Гу Цзиньчжи предварительно понял ее отношение, улыбнулся и сказал:»Наложница вдовствующей императрицы уже посадила такие семена в Пекине, но не смогла их вырастить. Затем семена полезны только тогда, когда они посажены в Лучжоу. Наложница не может оставаться в столице.
У наложницы все еще есть лекарства, которые она может передать надежному имперскому врачу. Наложница также дала ему рецепт и попросил его ежемесячно отдавать его вдовствующей императрице. Когда наложницы вернутся в Лучжоу, их немедленно снова посадят. Если вы получите лекарственные материалы, отправьте их в столицу быстро и никогда не разочаровывайте вдовствующую императрицу»
Вдовствующая императрица почувствовала облегчение, и ее гнев немного утих.
Пока вы продолжаете принимать медицины, Гу Цзиньчжи может сказать что угодно о вдовствующей императрице Тан Согласился.
«Единственный имперский врач, который знаком со своими наложницами, — это Цинь Шэнь4.»Гу Цзиньчжи снова засмеялся:»Он много лет много работал на покойного императора в императорской больнице без каких-либо заслуг или тяжелой работы. Наложница также слышала, что Пэн Тидиан уйдет на пенсию и вернется домой в этом году. Если вдовствующая императрица сможет поддержать Цинь Тайи, это будет его большой милостью, и наложница тоже будет благодарна..
Вдовствующая императрица Тан слегка усмехнулась.
Вдовствующая императрица Тан очень пренебрежительно отнеслась к небольшой мысли Гу Цзиньчжи.
Она умоляла вдовствующую императрицу о официальном положении.
Разве это не просто небольшое напоминание?
«Я буду иметь это в виду. Вдовствующая императрица Тан сказала:»Только не пропустите лекарство Айджии». Не беспокойтесь об остальном..
Она сказала это с уверенностью.
Гу Цзиньчжи быстро сказал»да.»
Вдовствующая императрица Тан не решалась приветствовать Гу Цзиньчжи. Ответ Гу Цзиньчжи заставил Гу Цзиньчжи уходит в отставку. Она так устала, что хочет немного поспать.
Гу Цзиньчжи подала в отставку, как и обещала, вышла из дворца Цзишань и отправилась во дворец Рэншоу, чтобы еще раз увидеть императора Вдовствующая императрица.
Вдовствующая императрица в плохом настроении.
С тех пор, как первый император, вдовствующая императрица, седовласый послал черноволосого, она пребывает в состоянии депрессии.
Гу Цзиньчжи пощупала пульс, явных симптомов не было, но она была вялой.
«Мама, тебе сегодня некомфортно?» — спросил Гу Цзиньчжи вдовствующую императрицу.
Вдовствующая императрица покачала головой и улыбнулась:»Я устала за последние два дня и плохо спала. Это так, когда ты стар, и ты еще не понимаешь романы.»
Гу Цзинь Чжи Ши рассмеялся и сказал:»Мама, как я могу быть таким молодым?»
«В сердце моей матери ты все еще такой маленький 7.»
Это немного грустно, когда я говорю это.
Вдовствующая императрица почувствовала себя еще более неловко, когда подумала о скором отъезде Гу Цзиньчжи и Чжу Чжунцзюня из Пекина. Она очень хотела, чтобы семья короля Луяна оставалась в Пекине. Но, думая о системе предков, думая о неприязни нового императора к королю Луяну, вдовствующая императрица снова проглотила свои слова.
Если она не вдовствующая императрица, а обычная наложница, она может попросить императора об одолжении и последовать за своим младшим сыном в вотчину
Эта жизнь действительно полна прибыли и убытки.
Вдовствующая императрица вздохнула в своем сердце, замолчала и сменила тему.
Она только что вспомнила, что спросила Гу Цзиньчжи, почему он сегодня вошел во дворец.
Гу Цзиньчжи рассказал вдовствующей императрице о вдовствующей императрице Тан.
Вдовствующая императрица спросила Гу Цзиньчжи:»Когда она болела в течение года, она потеряла некоторых людей, но потеряла свою энергию. Как долго будет действовать это лекарство?»
«Это займет некоторое время. время, королева-мать. Императрица чувствует себя комфортно, поэтому она не хочет его ломать». Гу Цзиньчжи сказал:»Если она хочет использовать его еще 23 года, в любом случае все в порядке, это продлит ее жизнь».
Вдовствующая императрица замолчала.
Гу Цзиньчжи попрощался с вдовствующей императрицей и вышел из ворот дворца.
Она не пошла домой, а пошла в дом Цинь Шена 4.
*****
Розовые билеты~~RS
Читать»Сказка о весеннем Будуаре» Глава Section 522 Обсуждение A Tale of the Spring Boudoir
Автор: 15 Duanmu Jingchen
Перевод: Artificial_Intelligence