наверх
Редактор
< >
Сказка о весеннем Будуаре Глава 530 предотвращает микродлительность

A Tale of the Spring Boudoir Глава Раздел 530 предотвращает микродлительность Сказка о весеннем Будуаре РАНОБЭ

Глава 530 Anti-Micro-Dujian

Гу Цзиньчжи Глава впервые показала что-то странное совсем недавно, когда Линь Маньцзин взяла своих дочерей во дворец в качестве гостя, а Яньин взяла Гу 3 поиграть.

Присутствовали Линь Маньцзин и старшая дочь Гу Чэньчжи, Гу Си.

Когда Гу Си вернулась, она сказала Линь Маньцзин, что ее тете не нравится, когда ее двоюродный брат играет с ее 3-й сестрой.

Глядя на отношение Гу Цзиньчжи и его жены сейчас, Линь Маньцзин еще более уверен.

Думая об отношении Гу Цзиньчжи, думая о неопределенном будущем, не зная, что такое Лучжоу, думая о том, чтобы покинуть свой родной город и отправиться в Лучжоу, думая о своей собственной ситуации, думая о своей старшей дочери и второй дочери Линь Manjing, который остался в Пекине, слезы.

Гу Чэньжи был немного смущен и поспешно уговорил Линь Маньцзин сесть в машину.

«Что случилось?» Гу Чэньчжи тоже сел в машину и тихо спросил жену.

Линь Маньцзин пообещала себе, что, поскольку она последовала за своим мужем в Лучжоу, она изменит свое отношение, станет более позитивной и перестанет все время беспокоить мужа.

Поэтому, когда Гу Чэнжи спросила ее, она не сказала правду, а придумала самое разумное оправдание:»Я не хочу нести капитал и детей»

«Это хорошо, давайте вернемся через несколько лет.» Гу Чэнь Чжи улыбнулся и сказал:»Не волнуйтесь, если у детей есть родители.»

Линь Маньцзин выдавила из себя улыбку и кивнула.

Семья Гу Цзиньчжи также села в машину.

Чжу Чжунцзюню нужно, чтобы командир группы большую часть времени ездил с охранниками.

Иногда он подходил к машине Гу Цзиньчжи, чтобы подразнить Тунтонга.

Братья Яньин и Яньшао также прибыли на машине Гу Цзиньчжи.

Однажды, когда Глава закрывалась, Гу Цзиньчжи сказал Чжу Чжунцзюню:»Перед моим братом и невесткой ты сегодня плохо выглядишь, и я вела себя очень плохо. Моя невестка должно быть ошеломлен. Она плакала в то время. Вы видели это?»

Чжу Чжунцзюню было все равно.

Он холодно фыркнул.

«Не будь таким, — снова сказал Гу Цзиньчжи, — дети еще маленькие, и их чувства очень просты. Даже если это настоящая любовь, в этом нет ничего страшного. Сестра И не наша дочь..

Чжу Чжунцзюнь Его лицо стало еще уродливее.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Он очень озабочен этим вопросом.

Он посмотрел на Гу Цзиньчжи и сказал:»Не рискуй. Найди предлог и скажи своей невестке, чтобы она позаботилась о сестре И, и не позволяй сестре И и Яньин подойди слишком близко»

Гу Цзиньчжи был ошеломлен:»Как ты говоришь?»

«Вы решаете!» сказал Чжу Чжунцзюнь.

Гу Цзинь сердито улыбнулся:»Я думал об этом, ты хочешь рассказать своему брату?»

«Хорошо, ты тоже можешь рассказать своему брату», — сказал Чжу Чжунцзюнь.

Конечно, он знал, что Гу Цзиньчжи хотел, чтобы он рассказал Гу Ченжи.

Почему-то он поссорился с ней и ему стало легче.

«Ты шутишь», — сказал Гу Цзинь.

Подумав об этом серьезно, она все же почувствовала, что должна выступить вперед.

Избегание ничего не решает.

Она должна сказать своей невестке, по крайней мере, чтобы она знала, что их муж и жена возражают против этого вопроса.

Но как?

Не могу говорить напрямую.

Гу Цзиньчжи и Чжу Чжунцзюнь не могли смириться с тем, что они близки друг другу, но невестка и старший брат чувствовали бы, что двоюродные братья и братья были близки. Следовательно, высказывание других идей заставит людей чувствовать себя необъяснимыми, и им придется притворяться, что они используют другие слова.

От этого у Гу Цзиньчжи разболелась голова.

Она долго думала и не знала, какие слова притворить.

Ей нужно придумать оправдание, оправдание, которому невестка сможет поверить.

Сестра Йи заболела после того, как покинула Главу на 5 дней.

Она простудилась.

В июне очень тепло.

Ветер и холод в это время указывали на то, что она не была в добром здравии и плохо сопротивлялась. Кроме того, ее немного укачало, а сестра И умирала.

Когда я припарковался ночью у отеля, Гу Цзиньчжи предложил:»Давайте отдохнем здесь 2 дня и пусть мисс И успокоится. Будьте осторожны, если ребенок простужен и укачивается».

Услышав это, невестка с благодарностью взглянула на Гу Цзиньчжи.

Чжу Чжунцзюнь естественно кивнул.

Он также любит детей.

Кроме того, после 5 дней ходьбы братья Тонгтонг и Яньин устали и нуждались в отдыхе.

Брат лично проверил пульс Йи и попросил Гу Цзиньчжи помочь.

Тогда старший брат открыл рецепт.

Они привезли много лекарственных материалов, и все они были готовы.

Моя невестка лично пошла на заднюю кухню гостиницы, чтобы приготовить лекарство, а Гу Цзиньчжи пошел ее сопровождать.

Гу Цзиньчжи, наконец, придумала оправдание, и у нее упало сердце, чтобы ее ложь не была такой фальшивой, прежде чем она спросила:»Является ли невестка И кроликом?»

Линь Маньцзин кивнула. голова. Она озадаченно посмотрела на Гу Цзиньчжи и спросила:»Что-то не так с Седьмой сестрой?»

«Это действительно кролик?» Гу Цзиньчжи казался удивленным.

Линь Маньцзин кивнул еще более озадаченно:»Да.»

«Яньин — дракон». Гу Цзиньчжи вздохнул с легким виноватым видом:»В нашем доме есть даосский священник с высокими моральными принципами. Он является приемным отцом Яньшаня. Однажды он сказал гаданию Янина, что его судьба слишком тяжела, чтобы жениться до 2 лет, иначе он убьет свою жену. Он также сказал, что судьба Яньин была слишком властной и совершила два знака зодиака.

Я смутно припоминаю, что сестра И ровно на год старше Яньин. Глава Когда я впервые увидел, как они приближаются, я подумал о словах мистера Линя и почувствовал себя очень неловко. Теперь им лучше так. Я не знаю, как это сказать, и я так волнуюсь. Я также думаю, что эти слова о даосской физиономии нельзя принимать всерьез. Если я попрошу вас не подпускать сестру И и Яньин, вы можете подумать, что у меня другие намерения, чтобы выдумывать подобные вещи.

Перед отъездом я несколько раз колебался, говорить ли вам не брать мисс И. Позже я задумался над тем, правда ли, если гадание хорошее без проверки. Я также боюсь, что, если вы мне не поверите, вы будете обвинять меня в том, что я одержим, поэтому я не осмелился упомянуть об этом.

Сестра И заболела, следуя за нами всего 56 дней. Я не знаю, было ли это ответом на то, что сказала гадалка, или по другим причинам. Что, если я действительно отвечу на эти слова и заставлю сестру Йи лишиться жизни без всякой причины? Я должен сказать своей невестке, что вы можете помочь мне с деталями.»

По мере того, как Гу Цзиньчжи говорил, лицо Линь Маньцзин становилось все более и более уродливым.

Линь Маньцзин верила в риторика гадания.

Она также часто гадает.

Со Линь Маньцзин слушала слова Гу Цзиньчжи.

Она думала об обычном характере Гу Цзиньчжи и была полна энтузиазма.

Линь Маньцзин тоже думала о своей старшей дочери Гу Сичжи, которая болела в детстве, и Гу Цзиньчжи тоже лечила ее; у Гу Цзиньчжи и брата и сестры Гу Чэньчжи были хорошие отношения, так что она, вероятно, не возненавидел бы ребенка Гу Чэньжи.

Однако ее равнодушие к вопросу о Яньин и сестре И удивляет и пугает. Линь Маньцзин только пошла с холодным сердцем, но не подумала о странности посередине.

Теперь, когда Линь Маньцзин убедился в объяснении Гу Цзиньчжи.

Как мать, вы не смеете позволять своему ребенку рисковать, не говоря уже о таких вещах?

Линь Маньцзин изначально верил в это.

«Это…» Губы Линь Маньцзин сразу же побледнели:»Что я могу сделать?»

Гу Цзиньчжи крепко сжала руку Линь Маньцзин и сказала:»Невестка, я Теперь он будет смотреть на Янина. Пусть он приблизится к сестре И. Только не думайте, что я презираю сестру И.»

Линь Маньцзин очень благодарен Гу Цзиньчжи за его щедрость.

Потому что, если Янин настаивает на встрече с Линь Маньцзин, сестрой И, трудно сказать много, в конце концов, Яньин — сын принца. Проще говоря, Гу Чэньчжи отправился в Лучжоу, потому что принцу семьи Хоу пришлось искать убежища у короля Луяна после того, как он ушел.

Линь Маньцзин чувствовал, что обидеть короля Луяна нелегко.

Но способ Яньин остановить Линь Маньцзин — лучший способ защитить ее дочь, не оскорбляя короля Луяна.

Она снова подумала, что изменение лица Гу Цзиньчжи изначально должно было защитить сестру И.

Линь Маньцзин была тронута и немного пристыжена тем, что ей не следовало сомневаться в Гу Цзиньчжи.

«Сестра 7, вы всегда так думаете о моей невестке и сестре И, наша мать и дочь так вам благодарны», — сказала Линь Маньцзин.

Путь Гу Джина не должен быть таким.

Закончив, Гу Цзиньчжи тоже вздохнул с облегчением.

После того, как она вернулась, она сказала Чжу Чжунцзюню:»Сестра И внезапно заболела, а моя невестка — самая уязвимая. Теперь она поверит всему, что я скажу. Ей так легко доверять другие, но, к счастью, у меня нет плохих намерений»

Чжу Чжунцзюнь удивился:»Она действительно поверила таким абсурдным словам?»

Хотя Чжу Чжунцзюнь сказал это, он все же был очень был окончательно решен.

Линь Маньцзин также рассказала об этом своему мужу.

Гу Чэньчжи и Чжу Чжунцзюнь оба мужчины, и их реакции одинаковы, они думают, что это чепуха.

Дело не в том, что Гу Чэньчжи подозревает, что его сестра выдумывает ложь, он просто знает Гу Цзиньчжи. Гу Цзиньчжи никогда не будет презирать свою натальную семью.

Либо это правда, что Гу Цзиньчжи тоже женщина, которая верит в гадательную чепуху, либо Гу Цзиньчжи говорит что-то более сложное.

Независимо от того, что это за Гу Чэньчжи, нехорошо опрометчиво просить Гу Цзиньчжи, чтобы сделать его еще более трудным для Гу Цзиньчжи.

«Тогда ты с этого момента также смотришь на сестру И и не говоришь ей идти в Яньин», — сказал Гу Чэньжи Линь Маньцзин.

Линь Маньцзин испытала большое облегчение, увидев, что ее муж тоже согласился.

Родители не желают позволять своим детям рисковать.

Итак, Линь Маньцзин считала то, что сказала гадалка, табу, не говоря уже о том, что изначально она благоговела перед богами.

Сестра И отдыхала 2 дня, и ветер и холод ослабли.

Вновь в дороге Линь Маньцзин научила свою младшую дочь, сестру Хуай, няне заботиться о сестре И и всегда брать сестру И с собой.

Гу Цзиньчжи тоже остановил Яньин.

Потихоньку делайте детей незнакомыми, чтобы в будущем не было больше бедствий.

Только предотвращая начинающийся прогресс, мы можем избежать сожалений.

Гу Цзиньчжи молча вздохнул.

И Янин очень недоволен.

Он много раз спрашивал Гу Цзиньчжи:»Когда моя двоюродная сестра 3 поправится? Когда я смогу навестить ее?» Иначе, увидев незнакомца, сестру И, станет хуже.»

«Кузен 3 будет скучать по мне?» Яньин очень серьезно подумала об этом и сказала:»Я пошлю к тебе Сюээр и Хаоса. К трем кузенам»

Гу Цзиньчжи стоял в оцепенении.

Ее глаза немного болят.

Яньин так дорожит вещами.

Братья не могут получить его вещи. Третий брат, Янь Шао, столько раз плакал из-за двух котов, Сюээр и Вонтон, но Яньин просто не отпускал. Теперь он хочет отдать две из них вместе сестре И.

Гу Цзиньчжи с грустью подумал, что некоторые вещи могут быть просто предопределены.

Несмотря на то, что она так думала, она все равно пыталась помешать Яньин поладить с сестрой И.

*****

Розовые билеты~~RS

Читать»Сказка о весеннем Будуаре» Глава Раздел 530 предотвращает микродлительность A Tale of the Spring Boudoir

Автор: 15 Duanmu Jingchen
Перевод: Artificial_Intelligence

A Tale of the Spring Boudoir Глава Раздел 530 предотвращает микродлительность Сказка о весеннем Будуаре — Ранобэ Новелла читать Онлайн

Найти главу: Сказка о весеннем Будуаре

Скачать "Сказка о весеннем Будуаре" в формате txt

В закладки
<>

Напишите несколько строк :

Ваш адрес электронной почты не будет опубликован. Обязательные поля отмечены значком *Вопрос

*
*