наверх
Редактор
< >
Сказания о Пастухе Богов Глава 1821: Вероятно, старый друг

Цинь Му шел по Янькану, приближаясь к небесам Янькан, и постепенно люди узнавали его.

Не то чтобы все забыли его, но те, кто знал его, были старыми друзьями в прошлом.

Случайные приветствия замедлили его шаг.

Эти друзья не достигли просветления, они остались в Янькане, некоторые вышли на пенсию, а некоторые все еще были в обществе.

Увидев их, Цинь Му почувствовал себя глубоко тронутым.

Его прибытие оставило Янькан спокойным, и никто не знал происхождения этого молодого человека с седыми волосами, идущего по центру города.

Люди видели только, что были старые предшественники с долгой репутацией, чтобы приветствовать его, и были также мечники, которые пришли в пыльном состоянии.

Некоторые из этих людей были известны во всем мире, и это были предки, живущие в храме, в то время как другие были неизвестны и неизвестны.

Цинь Му не остался надолго, ему еще предстояло встретиться с другими людьми.

Янькан ходил по столице, и его внешность менялась, из-за чего он терял интерес.

С наступлением ночи ночь в Янькане была очаровательной, и божественный свет освещал божественные города. Жителям здесь больше не нужно было беспокоиться о вторжении тьмы. Свет божественного города затмил яркую луну на небе.

Цинь Му поднял глаза, и яркая луна на небе была такой же яркой, как и всегда, но она казалась высокой и пустынной.

Он подошел к луне, и там была богиня, танцующая с мечом в лунном дворце. Свет меча был подобен лунному свету во сне, разбрызганному по всему лунному дворцу.

Цинь Му молча стоял и наблюдал. Спустя долгое время богиня в лунном дворце убрала свой меч и только тогда увидела его.

Они долго стояли молча и улыбались друг другу.

Три с половиной миллиарда лет, слишком долго, чтобы их чувства больше не были любовью между мужчинами и женщинами, а скорее своего рода пищей, независимо от духа и плоти, желания и обладания, просто своего рода духовной пищей.

Эта пища превратилась в своего рода тоску, и тоска собралась в мелководной гавани, где они могли временно бросить якорь, без ветра и волн, без волн, и было тихо и прекрасно.

Цинь Му и Бай Цюэр сидели на каменных ступенях Лунного дворца. У них была страстная любовь, как бушующий огонь. В то время они вели свет меча, чтобы прорезать ночное небо, путешествовали в ложном небе, пробуждали яркие звезды и позволяли галактике беспокоить их.

Они были тронуты друг другом, и даже небо Янькан не могло помешать этому.

В то время у них была возможность быть вместе, но они были отложены из-за разных вещей. Теперь они воссоединились, древнее сознание всплескивает, рябь волнуется, любовь сублимируется и становится пищей, независимо от похоти, будущего или чувств.

Они говорили, смеялись и наслаждались красотой в спокойствии.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Спустя долгое время Цинь Му встал, и Бай Куэр улыбнулся и сказал: «Мы встретимся снова?»

«Да, пока ты ждешь меня».

Бай Куэр смотрел, как он уходит, лунный свет был туманным, с годами свинца, тяжелым, но расслабленным.

Солнце взошло, и луна в Янькане стала тонкой, скрывшись за облаками.

Цинь Му встретил Лан Юй на пароме. После реинкарнации у Лан Юй больше не было несравненного лица ее предыдущей жизни. Через иллюминатор Цинь Му посмотрел на женщину, которая когда-то заставила его мечтать.

Он мог видеть ее душу, ее опыт в этой жизни и ее прошлую жизнь.

Лан Юй, казалось, почувствовал его взгляд, обернулся и посмотрел на него через иллюминатор.

Ланхуэй улыбнулся, прошел мимо иллюминатора и сказал: «Брат, мы уже встречались? Ты вызываешь у меня знакомое чувство».

Она была великодушна и щедра. Хотя у нее не было лица из прошлой жизни, она все еще имела эту необычную манеру поведения.

Цинь Му покачал головой и улыбнулся: «Мы никогда не встречались, но я просто чувствую знакомое. Может быть, мы старые друзья из прошлой жизни».

Ланхуэй подумал: «У меня тоже есть это знакомое чувство. Я всегда чувствую, что где-то тебя видела. Тебя…»

Она подняла глаза, и молодой человек с седыми волосами исчез.

Ланхуэй растерялся и прошептал: «Может быть, это старый друг, может быть, это старый друг… Кто ты…»

Цинь Му вернулся в свой родной город, но он больше не мог найти старое место деревни Цаньлао. Вместо этого его сменили высотные здания, оживленное движение и шумная сцена.

«Кажется, я узнал тебя!»

Бог, преображенный куриным драконом, сказал ему серьезно.

Цинь Му слегка улыбнулся, и любопытный дракон вспомнил в своей улыбке несчастные годы прошлого. Когда он пришел в себя, Цинь Му исчез.

Цинь Му вернулся к своей жене Лин Юйсю.

Когда разразилась битва при Цзутине, он отправил Лин Юйсю обратно в Янькан. Будучи одним из старейших императоров в Янькане, Лин Юйсю не поехала в Янькан, чтобы отправиться в столицу. Она, казалось, знала, что Цинь Му вернется в свою прежнюю резиденцию в деревне Цаньлао, и также знала, что Цинь Му не сможет найти свою прежнюю резиденцию, поэтому она жила рядом с руинами реки Юнцзян.

Она не достигла просветления. За долгое время, хотя она усердно практиковала, она всегда была в шаге от достижения просветления.

Эта линия — естественная пропасть. Даже если ее муж Му Тяньцзунь или Седьмой принц, он не может помочь ей выбраться из этой линии.

Пара жила простой жизнью у реки Юнцзян. Хуанлун Цзюнь иногда приходил к ним в дом в качестве гостя и ел и пил бесплатно. Цинь Му развлекал его несколько раз до этого, но позже Хуанлун Цзюнь приходил чаще, поэтому он прогнал его.

«Юнцзян ушел, и клятва, которую ты дал Тубо, тоже исчезла. Тебя не ограбят, если ты покинешь Юнцзян. Хуанлунцзюнь, ты можешь покинуть Юнцзян сейчас». сказал ему Цинь Му.

Хуанлунцзюнь был немного смущен и сказал дрожащим голосом: «Могу ли я покинуть Юнцзян?»

Цинь Му сказал: «В тот день, когда Юнцзян высохнет, ты сможешь уйти. С этого дня ты больше не будешь Королем-Драконом Юнцзяна».

Хуанлунцзюнь был вне себя от радости, прыгал и кричал, долго суетился, и вдруг разрыдался: «Куда мне идти? Я охранял это место 3,5 миллиарда лет, куда мне идти теперь…»

«Мир большой, а будущее еще больше. Ты можешь пойти куда угодно». Цинь Му похлопал его по плечу и посмотрел ему вслед.

Хуанлунцзюнь почувствовал себя потерянным и постепенно ушел.

Дни Цинь Му и Лин Юйсю снова стали тихими. Оба они знали, что заботятся друг о друге, и их души связаны с их кровью, но они не упоминали об этом одновременно.

Потому что, когда это упоминается, это будет день, когда Цинь Му уйдет, и пара будет разделена.

Они были вместе слишком долго, 3,5 миллиарда лет, и после разделения они почувствуют, что они больше не полны, как будто их телам и душам не хватает части.

Но в конце концов они расстанутся.

В эти дни из родового двора постоянно приходят новости. Есть даосы, которые ранены, и они серьезно ранены. Они с трудом возвращаются в Янькан из родового двора, принося новости, которые потрясли всю вселенную.

Город Юйцзин спустился, и доисторический потопный зверь собирается атаковать. Родовой двор был разрушен, и многие даосы в Янькане погибли в битве.

Можно представить себе сенсацию, вызванную этими новостями, охватившую Янькан и небеса и миры всей вселенной.

«Разве там нет никого, кто охраняет?»

Некоторые люди были в замешательстве, некоторые были в ужасе: «Разве этот человек не охранял там 3,5 миллиарда лет? Почему он сбежал?»

«Он погиб в битве?»

«Или он сбежал?»

«Почему ты не охранял родовой храм?»

Цинь Му слышал много плохих голосов. Лин Юйсю посмотрела на него с некоторым беспокойством, но Цинь Му был очень спокоен и улыбнулся: «Цинлю, или возлюбленная детства Лин Тяньцзуна, которая стала духом, меня это больше не волнует».

«Ты слишком много дал людям и внезапно перестал давать, что вызовет негодование. Такова человеческая природа». Сказала Лин Юйсю.

«Такова человеческая природа, поэтому нет нужды ее заставлять». Цинь Му сказал: «Меня беспокоят эти боги. Они слишком много дали смертным, и смертные будут требовать от них слишком многого и воспринимать эти дары как должное. Некоторые боги умирают при исполнении служебных обязанностей, и они будут считаться обязанными это делать, и поэтому не испытывают благодарности». Лин Юйсю улыбнулась и сказала: «Мой муж забыл, что ты больше не императорский мастер Янькан, а я больше не император Янькан. Эти вещи следует передать другим». Цинь Му был ошеломлен и рассмеялся: «Его следует передать другим». Многие тяжело раненые даосы вернулись с поля битвы родового двора, включая людей из деревни Цаньлао. Цинь Му услышал новости и пошел навестить их. Когда бабушка Си увидела его, она внезапно не могла перестать плакать и громко закричала: «Мы думали, что ты умер, поэтому мы потеряли наше даосское сердце и были избиты до полусмерти…» Цинь Му улыбался и слушал их ругань и лечил их даосские раны.

Староста деревни и аптекарь по очереди сурово ругали его. Цинь Му слушал с улыбкой и непрерывно кивал. «Если вернешься, иди к калеке».

Немой наконец заговорил, вылил мутную воду в кальян, постучал по трубке и сказал: «Разве ты не говорил, что он вернулся в прошлую вселенную? Может, это правда». Глухой человек поднял глаза на Цинь Му, его глаза сверкнули, и хрипло сказал: «Может быть».

«Да».

Дыхание старосты деревни было немного слабым: «Мы не можем помешать тебе стать Седьмым Молодым Мастером. В таком случае, давай пойдем и посмотрим. Если он жив, верни его».

Цинь Му серьезно кивнул.

Он вылечил раны жителей деревни Цаньлао и жил с ними некоторое время. Старики в деревне, казалось, не любили его и уговаривали его уйти.

«Маленький ублюдок, который ест и пьет бесплатно, уходи! Никто не готовит и не стирает тебе одежду, возвращайся и найди свою жену!»

Они прогнали его.

Цинь Му ушел, но по дороге остановился и с любопытством уставился на девушку в школе.

Девочка родилась странной, один глаз был густой тьмой, а другой — ярким звездным небом.

Девочка вздрогнула, заметив его подглядывание, и поспешно опустила голову, закатив глаза.

Когда выход из класса закончился, девочка вышла из класса с опущенной головой и подошла к нему.

«Никакой преждевременной любви!» Главный священник высунул голову из класса и злобно сказал.

«Я знаю!» Девушка наклонила голову и злобно ответила.

«Вторая сестра, это твой отец?» — с любопытством спросил Цинь Му.

Девушка подняла ногу и сильно пнула камень, сердито сказав: «Ты видела его? Ты здесь, чтобы убить меня?»

Цинь Му улыбнулся и сказал: «Вторая сестра, я сказал, что дам тебе шанс, зачем мне это делать с тобой?»

«Не разговаривай с светской молодежью с крашеными волосами!» Главный священник снова высунул голову и закричал.

Девушка рассердилась и сказала: «Это Седьмой Молодой Мастер. Что ты имеешь в виду под крашеной светской молодежью? Папа, это не твое дело. Возвращайся!»

Она обернулась, подняла руки, схватила свои две косы, висящие на груди, и сказала с улыбкой: «Ты не убьешь меня? Ты не боишься, что я уничтожу мир, который ты так усердно защищала?»

Она была так взволнована, что ее глаза загорелись: «Ты пришла ко мне, ты, должно быть, возвращаешься, верно? Кто будет моим противником после того, как ты уйдешь? Лань Юйтянь? Сюй Шэнхуа? Они все младшие братья, уязвимые! Когда ты вернешься, ты увидишь меня сидящим на море Хаоса со скрещенными ногами, ждущим тебя!»

«Девушка!»

Главный жрец снова высунул голову и сказал: «Ты долго говоришь, и ты все еще говоришь, что это не преждевременная любовь?»

Девушка отскочила, ее две косы качались взад и вперед за ее спиной. Она повернулась и сделала гримасу, улыбаясь: «Я обязательно победю!»

Цинь Му улыбнулся и помахал ей рукой, прощаясь с ней.

Главный священник яростно посмотрел на него и тихо сказал: «Держись подальше от моей дочери! Ты покрасила волосы в белый цвет в столь юном возрасте. На первый взгляд ты нехороший человек…»

Девушка высунула голову из-под его подмышки и высунула язык Цинь Му.

Цинь Му онемел, и внезапно его сердце взволновалось. Он начал идти в мир зверей за Юаньцзе. После долгих поисков он наконец нашел возвышающееся дерево.

Кажется, возвышающееся дерево могло «увидеть» его и внезапно задрожало.

Найти главу: Сказания о Пастухе Богов

Скачать "Сказания о Пастухе Богов" в формате txt

В закладки
<>

Напишите несколько строк :

Ваш адрес электронной почты не будет опубликован. Обязательные поля отмечены значком *Вопрос

*
*