наверх
Редактор
< >
Сильные Женщины в Сельском Хозяйстве Глава 30: Церемония возвращения дверей

FIERCE WOMEN IN FARMING Глава 30: Церемония возвращения дверей Сильные Женщины в Сельском Хозяйстве РАНОБЭ

Глава 30: Возвращение к двери 10-18 Глава 30: Возвращение к двери

Носовой платок был почти скручен в узел. Если тело Цинь И не было таким плохим, у него была какая-то надежда. Если он был готов взять на себя инициативу, так было бы лучше.. Если брак в известной степени свалится на голову?

«Правда? Возможно ли, что вы подходите?»

Су Паньэр не хотела говорить, а просто подтвердила, что движения этих людей были»слишком малы» и она не хотела их слышать!

Спорить с этими маленькими девочками — пустая трата энергии!

Су Паньэр не обращала внимания на мелкие действия нескольких человек и чувствовала, что разговаривать с ними было бы пустой тратой слюны! Он поднял веки и взглянул на них, ничего не сказал, развернулся и, не оглядываясь, последовал за Су Хуа на кухню.

Увидев, что вокруг никого нет, Су Хуа быстро отвела Су Паньера в сторону:»Паньэр, вы и трое сыновей семьи Цинь, ребята, ладили прошлой ночью?»

Су Панер, естественно, выслушала. Она должна была понять поверхностное, но начала вести себя глупо:»Мама, о чем ты говоришь?»

«Мама, ты это сказала».

Как бы красноречиво ни говорила Су Хуа в будние дни, она говорила такие вещи. Дела идут гладко.

«Мама, ты беспокоишься, что Цинь И будет запугивать Паньэр? Не волнуйся об этом!»

Су Паньэр гордо указала на Су Хуа кулаками, своим лицом сияя от радости:»Вчера той ночью я так сильно избил его, что он всю ночь спал в углу, не осмеливаясь быть нечестным. Не волнуйтесь, он не будет издеваться над Паньером!»

Улыбающееся лицо Су Хуа 1 Мгновенно напряглось!

Я не могу сказать и полслова.

Су Паньэр внезапно подошла ближе с любопытным лицом:»Мама, почему ты выглядишь так уродливо? Но ты плохо себя чувствуешь? Хочешь, чтобы Паньэр взглянула на это вместо тебя?.

Это больше, чем просто. Плохое самочувствие означает, что весь человек внезапно становится совершенно нездоровым!

Лицо Су Хуа было слишком полным, чтобы причинить ему боль! Глядя на Су Паньэр, которая была такой энергичной и воодушевленной, сколько бы инструкций и указаний она ни имела, они застряли у нее в горле, и она не могла произнести ни единого слова!

Су Паньэр, казалось, не осознавал этого и продолжал говорить:»Мама! Ты не знаешь! Тогда как Цинь И мог быть противником Паньэра? Паньэр просто убил его одной рукой. Он был сбит с ног! У него нет сил сдерживать курицу.»

Чрезвычайно взволнованный голос Су Паньер все еще звучал в сознании Су Хуа, но она уже вылетела из внутренней комнаты и полетела к Цинь во внешней Холл На теле Йи.

Какой бедный ребенок!

Встреча с его глупой дочерью действительно его погубила!


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Это была идея старика из семьи Су. Если бы он не заставил этого человека выйти за него замуж, это была бы Су Юэр. Где произошел замещающий брак Су Паньэр?

1 Когда она подумала об этом, ее слезы не могли перестать течь.

В этот момент Су Юэр, о которой говорил Су Хуа, плакала, и несколько двоюродных братьев окружили ее, чтобы утешить.

«Эта уродливая, темная, глупая девчонка теперь замужем, и ее крылья затекли! Она смеет быть такой грубой и заслуживает побоев!»

Су Хоер внезапно кое-что вспомнил. Эта глупая девчонка уже принесла кучу подарков? Кажется, сейчас она стоит у двери кухни. Я не знаю, какие приветственные подарки она принесла. Пошли! Я хочу пойти и посмотреть, что хорошего Вещи там! Хм!»

Я думаю, семья Цинь настолько бедна, что им нечего предложить.

Предложение Су Хоэр было сразу одобрено несколькими людьми.

Только Су Юээр выглядела нерешительной:»Это все хорошие сестры, разве это не плохо?»

«Сестра Юээр знает, что ты особенно заботишься об этой глупой девчонке. с детства, но не всегда. Это потому, что тебе дороги ее прошлые добрые дела, и ты не заметил сегодня высокомерного отношения этой глупой девочки. Видно, что она не воспринимает тебя всерьез.»

Су Хоер сказал, как шквал слов: 1 Большой шампур.

Эти слова сделали улыбку Су Юэр почти невыносимой, и она от стыда опустила голову.

«Я действительно видела, что вещи, которые они принесли, стояли рядом с кухонной дверью. Пойдем, посмотрим! Это прямо здесь, открой и посмотри.»

Разговор Тем временем все подошли к кухонной двери.

В углу стоит рюкзак, накрытый соломенной шляпой и на нем куча бумажных пакетов.

Кончики ушей Су Панер уже услышали шум, когда подошли несколько человек. Она посмотрела на спрятавшихся людей и начала переворачивать принесенные ею подарки. Она подняла насмешливую улыбку в углу рот, но ничего не сказал.

Су Хуа все еще находился в шоке и выглядел ошеломленным.

В течение 1 часа я слышал, как на кухне упала булавка, и не было вообще никакого звука.

«Быстрее откройте бумажный пакет. Что это? Это лекарственный материал?»

Когда глава бумажного пакета был открыт, обнаружилось содержимое, завернутое внутри. Жаль, что никто его не узнал. Они взяли его в руки и посмотрели налево и направо, затем развернули и наконец нашли в руке Су Юэр.

Выражение лица Су Юээр немного изменилось, и она внезапно обрела самообладание:»Это молодой вид Polygonatum. Я видела его в окружной медицинской клинике, когда следовала за своим отцом по уездному городу».

Чего она не сказала, так это того, что хотя этому растению Polygonatum было всего несколько лет, его стоимость составляла около 12 серебра.

«О, это действительно лекарственное растение? Ничего особенного.»

Видя, что ее троюродный брат сказал это спокойно, Су Хир выбросила Polygonatum odorifera, не обращая на это никакого внимания..

Уголки рта Су Юэр непроизвольно дернулись, и она не могла не бросить еще несколько взглядов на Polygonatum japonica.

Су Хоер вообще не заметил, что он явно потерял интерес к вещам в бумажном пакете, и подошел к рюкзаку. Вскоре он заметил упитанного зайца возле рюкзака!

Какой заяц толстый!

«Ух ты! Какой красивый заяц! Обними меня!»

«Дайте мне того, кого я увидел первым!»

Су Хоэр и Су Сяньэр могли Не могу не начать бороться за это.

В конце концов, Су Хоер схватил его, торжествующе взял в руку и показал всем:»Смотрите! У зайца, которого я держал первым, такие красивые глаза!»

Что Она была так взволнована, как будто зайца вырастила ее семья.

Су Сиэр больше не могла этого терпеть:»Почему ты так крепко ее обнимаешь? Быстро взгляни, что еще в корзине?» Стоит ли этот заяц ответного подарка от этой глупой девчонки?? Они так счастливы??

После того, как Су Сьер сказала это, они оба потеряли волнение. Су Хо’эр поспешно наклонилась, сняла соломенную шляпу с рюкзака, сунула руку.

и получила холодный и гладкий кусок!

Гордая улыбка на лице Су Хоэр внезапно застыла.

«Что случилось? Тебе следует вытащить это быстро! Посмотри, что это такое?» — часто призывала Су Сяньэр.

Су Юээр, которая делала вид, что ей все равно, не могла не вытянуть шею и заглянуть в рюкзак, желая сразу понять, что находится внутри.

Все тело Су Хоэра задрожало, он внезапно пришел в себя и издал сокрушительный крик.

«О боже!»

О последних нескольких: : Если кто-нибудь это увидит: Если это все еще дубликат, сначала отмените сбор, очистите кеш, обновите страницу и нажмите»Добавить на книжную полку», чтобы увидеть его. Совершенно верно: тоже.

Спасибо всем за поддержку Цзяньчжи. Цзяньчжи приносит глубокие извинения за неудобства, причиненные вам при чтении. Я хотел бы извиниться перед всеми присутствующими.

  

  

Читать»Сильные Женщины в Сельском Хозяйстве» Глава 30: Церемония возвращения дверей FIERCE WOMEN IN FARMING

Автор: Doudoujiang

Перевод: Artificial_Intelligence

FIERCE WOMEN IN FARMING Глава 30: Церемония возвращения дверей Сильные Женщины в Сельском Хозяйстве — Ранобэ Новелла читать Онлайн

Найти главу: Сильные Женщины в Сельском Хозяйстве Ранобэ Новелла

Скачать "Сильные Женщины в Сельском Хозяйстве Ранобэ Новелла" в формате txt

В закладки
<>

Напишите несколько строк :

Ваш адрес электронной почты не будет опубликован. Обязательные поля отмечены значком *Вопрос

*
*