The six palaces and the phoenix flower Глава 1163: Дополнительная свадьба Шесть Дворцов и цветок Феникса РАНОБЭ
Глава 1163: Дополнительная свадьба 04-02 Глава 1163: Дополнительная свадьба
Женщина познакомилась со своими родителями и старейшинами Глава на следующий день после свадьбы и вернулась домой 3-го числа.
Когда мы прибыли к брату Юэр, брат Ю вошел в семью Тиана и стал наследным принцем. Выйдя замуж, я за 2 дня встретил всех старейшин А Ло. На следующий день А Луо и брат Ю вместе отправились в особняк Лу.
Все в семье Лу с нетерпением ждут этого.
Свадьба принца – большая радость для страны. Император имел три выходных дня от суда, и чиновники тоже имели три выходных дня. Из-за этого все члены семьи Лу находятся в особняке.
Господин Лу Гэ, член семьи Лу, имеет 3 сыновей, 1 дочь, 8 внуков и 6 внучек. В поколении Ю Гира правнуков и правнучек еще больше.
Только у Лу Чи был только один сын.
Более того, единственный сын стал наследным принцем и в будущем будет жить в Восточном дворце вместе с наследной принцессой
Однако никто другой не может просить о таком благе. Не имеет значения, богаты ли наследники семьи Лу, много ли у них детей и внуков. Теперь в семье Лу появился еще один наследный принц! В будущем наследная принцесса станет императрицей, а Ю Гир станет мужем императора. Подумайте об этом еще раз: дети, родившиеся у императрицы в будущем, также будут принадлежать к семье Лу!
Думая об этом, все в семье Лу чувствуют себя довольными и счастливыми. Сегодня рано утром все собрались в главном зале, чтобы с большой радостью дождаться прибытия Королевы-матери и Королевы-матери.
Людей не так уж много, поэтому осталось совсем немного!
Если вы включите родственников семьи Лу, которые не играли на 5-м сервере, по крайней мере, там будут люди.
Хотя семья Лу может принять таких людей, было бы шуткой устраивать такую демонстрацию семейного признания. Приглашенными родственниками были все старейшины поколения Лу Гэ, все они были прадедушками и прабабушками, всего 78 человек.
«Старый мастер Ци», быстро подбежал носильщик и объявил:»Почетный караул Его Королевского Высочества покинул ворота дворца».
Все в семье Лу были в приподнятом настроении.
Господин Лу Гэ сказал глубоким голосом:»Откройте главные ворота и пойдите со мной, чтобы поприветствовать вас».
После того, как А Ло стал наследным принцем, он вошел и выходил из зала 6 раз в день, обычно в сопровождении лишь нескольких женщин-охранников. Случаев, когда действительно необходимо выставить королевский почетный караул, очень мало.
Сегодня первый раз Глава официально посещает дом в качестве невестки правнука семьи Лу. Естественно, ей приходится возложить на себя все почести и устроить грандиозное зрелище.
Тем, кто был свидетелем этой битвы своими глазами, пришлось бы сказать что-то горькое:»В других семьях, когда невестка входит в дом, она должна уважительно служить старшим. семье Лу, все старейшины должны поклоняться невесте».
«Не правда ли? После того, как такой выдающийся молодой человек, как Лу Сяоханьлинь, вошел в семью Тянь, его стали называть наследным принцем. Ощущение того, что кронпринцесса стоит на первом месте и приходится служить самым благородным тестю и теще в мире, весьма болезненно..
Если семья Лу услышит такие сплетни, они обязательно закричат в ответ.
Какое отношение к вам имеет то, что наша семья Лу готова поклониться невесте?
Мы, сыновья семьи Лу, мы очень рады возможности присоединиться к семье императора и стать наследным принцем. Возможность почтить императора и императрицу также является первоклассным благословением в мире. Мы, Брат Ты, счастливы перенести это чувство.
Бесполезно быть жадным. Император У принцессы только одна наложница, а у нас только один брат, ты!
Алуо и брат вы все еще носите красную пару сегодня. Когда они вышли из кареты, их глаза и брови были наполнены неповторимой сладостью молодоженов. Интимность.
Господин Лу Гэ, лидер семьи Лу, поклонились и отдали честь:»Добро пожаловать, наследная принцесса и приветствуем наследного принца»..
Более 1 человека преклонили колени на земле.
Как принц, А’луо привык к таким сражениям. Он принял церемонию спокойно и сказал с улыбкой:»Все, пожалуйста вставай скорее»..
Брат Ю по-прежнему Глава. Впервые он видит, как старейшина приветствует его. Он чувствует себя немного неловко и некомфортно. Но нельзя пренебрегать достоинством семьи Тянь. Он не только потомок семьи Лу, но также и муж наследного принца. Наследный принц — идеальный человек. Ему еще есть к чему адаптироваться.
А Ло, казалось, осознавал конфликт и печаль в сердце брата Ю, и протянул руку, чтобы держать брата Ю за руку.
А Луо занимается боевыми искусствами круглый год и у нее хорошее здоровье. Ее пальцы не такие слабые и тонкие, как у обычных будуарных девушек, но тонкие и сильные.
Брат Ю был поражен внезапным движением А Ло и рефлекторно повернул голову, чтобы осмотреться.
Нехорошо быть настолько интимным перед таким количеством людей!
Что случилось?
А Ло улыбнулся брату Ю. Это ее практическое действие по поддержке мужа! Посмотрите, как сильно наследная принцесса любит наследного принца!
Игривый и проницательный вид А Ло привлек внимание брата Ю, и брат Ю почувствовал себя милым и душевным в его сердце. Легкая печаль, прежняя, мгновенно забылась.
Молодая пара вместе спокойно вошла в особняк Лу.
Все в семье Лу увидели эту сцену своими глазами и почувствовали себя очень счастливыми в своих сердцах.
Лу Чи и Линь Вэйвэй тоже посмотрели друг на друга и улыбнулись. Сладкая любовь между двумя молодыми парами исходит из уголков их глаз и бровей. Казалось, им больше не нужно было беспокоиться о своем сыне.
А Луо и брат Вы вошли в главный зал семьи Лу, окруженный всеми.
Согласно регламенту Министерства этикета, когда принцесса приходит в дом мужа, чтобы подать чай старшим, ей не нужно становиться на колени и держать чашку обеими руками.
Луо первым принес чай г-ну Лу Гэ и сказал:»Невестка правнука подает чай своему прадеду!»
Г-н Лу Гэ был и тем, и другим. первый помощник и наставник принца, он видел А Ло каждый день. Но сегодняшние ощущения были совсем другими, и вкус чашки чая у меня во рту тоже был особенно чудесным.
Господин Лу Гэ сделал глоток чая и вручил ему щедрый поздравительный подарок.
Слишком многие члены семьи Лу потратили полдня только на то, чтобы узнать своих родственников. Старшие, многие серьезные свекрови, стояли сзади.
На глазах у всех А Ло подал чай Лу Чи и Линь Вэйвэю и сменил их имена на свекор и свекровь.
Выпив с улыбкой чай, Линь Вэйвэй достал стопку документов на дом и сказал:»Вот документы на землю для 5 магазинов и 3 фермерских домов. Все 5 магазинов находятся в столице, а 1 из них — в столице. 3 фермерских дома находятся в столице. Есть еще два дома, которые мы купили, когда были в Шу. Годовой объем производства составляет 20 000. Мы сохраним их для вас и вашей жены для ежедневного использования.»
Все.»
Этот подарок на встречу не так щедр!
Линь Вэйвэй, должно быть, отдал все свое богатство!
У нее только один сын, и теперь у ее сына есть жена. Если ты не отдашь жене свое семейное богатство, кто даст его тебе? Линь Вэйвэй уверенно вручил документ о доме в руки А Ло, который был застигнут врасплох.
А Луо действительно был удивлен и тронут.
Как принцесса Да Ци, единственная любимая дочь императора и императрицы, она теперь является наследным принцем. Естественно, у нее нет недостатка в деньгах. В будущем даже страна Даки будет принадлежать ей!
Но, честно говоря, частных домов у нее не так уж и много. Главным образом потому, что ее отец, император и мать были с ней строги и не хотели, чтобы ее слишком баловали.
Намерение свекрови одним ходом купить пять магазинов и несколько акров плодородной земли действительно трогательно.
«Спасибо, свекровь», — А Луо поблагодарил ее без всякого притворства и принял это.
Лин слегка улыбнулась.
Верно! Свекровь и невестка должны быть такими же близкими, как мать и дочь. Она отдала его А Ло и с радостью взяла.
Дополнительные главы 6th Palace обновляются одна за другой, а новая книга задумана и готовится. Если есть энтузиасты-книжные друзья, которые хотят появиться в качестве гостя в новой книге, вы можете оставить сообщение в разделе обзора книги #^.^#
Читать новеллу»Шесть Дворцов и цветок Феникса» Глава 1163: Дополнительная свадьба The six palaces and the phoenix flower
Автор: Looking for Lost Love
Перевод: Artificial_Intelligence