наверх
Редактор
< >
Пространство Жены Первого Министра Глава 2: Злой на белый лотос

THERE IS ROOM FOR THE FIRST WIFE Глава 2: Злой на белый лотос Пространство Жены Первого Министра РАНОБЭ

Глава 2: Злой на белый лотос

2 Разозлилась на белый лотос 05-16 2 Разозлилась на белый лотос

Глаза Лу Цзяо потемнели, она сжала пальцы, повернулась и вышла, ей было некогда что-то говорить, так она переехала Скорее молчи.

Кроме того, вся семья сегодня утром не завтракала, так что она все равно пошла на кухню посмотреть и приготовить что-нибудь поесть.

Как только мысли Лу Цзяо упали, она направилась на кухню.

На кухне довольно много вещей: в дополнение к 100 катти коричневого риса и 50 катти кукурузной муки, когда семья Се разделилась, есть также 3 катти риса, яиц и сахара из Семья Лу Цзяо Что касается клейкого риса, соевых бобов, пекинской капусты и других продуктов, то все они были подарены жителями деревни.

О, в углу также есть курица, которую выхватили из курятника семьи Се, когда семья была разделена.

В это время Чэнь Лючун, невестка длинного дома, выбежала, чтобы забрать его, но была остановлена ​​Се Лаогеном.

После того, как Лу Цзяо оглядела кухню, ей тут же пришла в голову идея: она приготовила полчашки каши с рисом, взяла три яйца и намазала яичный блин кукурузной мукой.

К тому времени, как это было сделано, она так устала и вспотела, что ей не терпелось сесть на землю.

Подумав о четырех малышах, которые не ели, и Се Юньцзине, лежащей на кровати, она безропотно вытерла пот с лица, повернулась и пошла в восточную спальню.

Просто, прежде чем она вошла в восточную спальню, она сначала услышала тихий и слабый голос из восточной спальни.

«Брат Се, ты голоден? Это рисовая каша, которую я приготовила специально для тебя. Поторопись и выпей миску, иначе твое тело упадет.»

Лу Цзяо Слушает на эти мягкие и тактичные слова я подсознательно встал перед дверью и посмотрел на людей в восточном крыле.

В комнате в это время, помимо Се Юньцзинь, Се Эрчжу и четырех маленьких парней, была еще хрупкая женщина. Женщина была стройной и была одета в длинное белое платье с поясом вокруг нее. талия. Конечности стройны, как слабая верба, и один только вид сзади заставляет задуматься.

Лу Цзяо посмотрела на фигуру этой женщины и быстро нашла этого человека в своем сознании. Эта женщина была Шэнь Сю, жительницей деревни Сецзя.

Ходят слухи, что Шэнь Сю и Се Юньцзинь — возлюбленные детства, и у них обоих хорошее впечатление друг о друге. Если Лу Цзяо не участвует, этот Шэнь Сю, скорее всего, выйдет замуж за Се Юньцзинь.

Первоначально из-за этого у него была большая ссора с Се Юньцзинь, пока Се Юньцзинь не заявил, что не собирается жениться на Шэнь Сю.

Шэнь Сю увидела, что у нее нет надежды выйти замуж за Се Юньцзинь, и ее собственная мать устроила ее замуж за кого-то, но она была замужем всего четыре года, когда умер ее муж, и она стала маленькой вдовой. с дочерью.

Люди клана Су увидели, что их сироты и овдовевшие матери легко запугать, поэтому они выгнали их, поэтому Шэнь Сю в настоящее время живет в доме своих родителей, который находится недалеко от того места, где они жили.

Как раз когда Лу Цзяо был очарован, в комнате прозвучал холодный и слабый голос Се Юньцзинь:»Мне это не нужно, ты можешь забрать это.»


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Когда Се Юньцзинь закончил Говоря, Шэнь Сю сразу же забеспокоился и открыл рот:»Брат Се, а что, если ты не будешь есть?»

Се Эрчжу, который перевязывал Се Юньцзинь у кровати, нахмурился и взглянул на Шэня. Сю, и сказал.

«Я вернусь и принесу что-нибудь для моего третьего брата, чтобы поесть позже. Вы можете сначала забрать эту вещь.»

Шен Сю — маленькая вдова, маленькая вдова пошла в чужой дом быть вежливым, что происходит? Третий брат — человек славы и славы, поэтому его никто не может разорить.

Когда Шэнь Сю собиралась говорить, Лу Цзяо вошла из-за двери и сердито посмотрела на Шэнь Сю:»Почему ты бежишь ко мне домой?»

Лу Цзяо не Не хочу заходить, но все с утра не ели, не говоря уже о других, она была очень голодна, и четверо мальчишек, должно быть, тоже голодны.

Чтобы не разрушить дизайн своего персонажа, Лу Цзяо разозлилась на Шэнь Сю, как только она вошла. Только так она сможет соответствовать своему первоначальному дизайну персонажа.

Шэнь Сю выслушал слова Лу Цзяо и сказал с дурным лицом:»Я здесь, чтобы накормить третьего брата Се, как он может не есть, потому что он получил такую ​​серьезную травму.»

Лу Цзяо свирепо посмотрела на Шэнь Сю и сердито закричала.

«Не твоё дело, маленькая вдова покойника, иди к чужому дом и подумай.» Что ты делаешь, неужели ты все еще не хочешь соблазнить моего мужа?»

Шэнь Сю выслушала слова Лу Цзяо, ее глаза мгновенно покраснели, она резко повернулась, чтобы посмотреть на Се Юньцзинь, и заплакала.

«Брат Се, как она могла сказать мне это, Я просто не могу благодарить третьего брата за то, что он голоден.»

Рыдая и рыдая, я почувствовал жалость.

Если бы она сменила лицо на мужчину, она бы почувствовала жалость, но, к сожалению, она столкнулась с бессердечным Се Юньцзином.

Се Юньцзинь не повел бровями и равнодушно сказал:»Возьми свои вещи обратно.»

Шэнь Сю хотел сказать больше, но Лу Цзяо стал безжалостен:»Ты хочешь, чтобы я тебя вытащил?» Если тебе не стыдно за себя, я буду более чем счастлив вытащить тебя отсюда.»

После того, как она закончила говорить, она начала закатывать рукава, и лицо Шэнь Сю побледнело. Хотя она была маленькой вдовой, она также хотела лица, поэтому, прежде чем Лу Цзяо успела сделать ход, Шэнь Сю бросилась с Лань Цзы в руке…

Стоявший позади Се Юньцзинь, не обращая внимания на убегавшую Шэнь Сю, обернулся и с отвращением посмотрел на Лу Цзяо:»Уходи.»

Лу Цзяо была немного раздражена, когда услышала, что он сказал, но, подумав о зле, которое она сделала, она, наконец, сдержалась, посмотрела на Се Юньцзинь и сказала.

«Я приготовила кашу и намазала блины. Хочешь принести их тебе поесть?»

Как только слова Лу Цзяо закончились, несколько человек в комнате переглянулись. на нее в то же время, среди них Се Юньцзинь. Его лицо было таким мрачным, что с него капала вода, и он холодно открыл рот.

«Что за шутку ты пытаешься сыграть?»

После того, как он закончил говорить, кровавый гнев вырвался из нижней части его зрачка. Самая большая трагедия в его жизни была, когда он встретил эта женщина, она преследовала его, как призрак.

С тех пор, как женился на ней, она приставала к нему. Первоначально он думал, что она родила четверых детей, поэтому он должен сосредоточиться на детях, и все будут жить в мире в будущем.

Кто бы мог подумать, что после рождения ребенка эта женщина будет становиться все более и более сложной, не только бить и ругать чужих детей, но и собственных детей.

Три дня назад причина, по которой он был серьезно ранен, заключалась в том, что он беспокоился, что женщина будет оскорблять ребенка, пока его не будет дома, поэтому он бросился обратно вечером и был сбит коляской в город и тяжело ранен.

Если бы не беспокойство о ребенке, как он мог бы так болеть, и он мог бы даже не в состоянии постоять до конца своей жизни.

Думая об этом, черные зрачки Се Юньцзинь наполнились кровожадными злыми духами.

Как военный врач, Лу Цзяо некоторое время чувствовала убийственную ауру Се Юньцзинь, и она слегка сжала пальцы. Если бы этому человеку не было неудобно двигаться, он бы точно не отпустил ее.

Подумав об этом, Лу Цзяо стабилизировала свой характер и сердито закричала на Се Юньцзинь:»Се Юньцзинь, что ты имеешь в виду?

Толстое тело Лу Цзяо собиралось лечь на землю.

Лежа на кровати, Се Юньцзинь увидел, что Лу Цзяо вот-вот ляжет на землю, лоб ее пульсировал, лицо было ужасно мрачным, он стиснул зубы и холодно отпил:»Иди и принеси еду здесь.»

Лу Цзяо немедленно остановилась и закатила глаза, когда обернулась. Иногда ты тоже боишься.

Она зашагала на кухню и быстро поставила на оборванный столик пять тарелок с липкой кашей, а в кастрюлю на порванную кашу положила несколько кусочков яичных оладий. маленький столик до самого восточного крыла.

Но Лу Цзяо ловко не осталась, она поставила маленький столик и сердито всплеснула руками.

Читать»Пространство Жены Первого Министра» Глава 2: Злой на белый лотос THERE IS ROOM FOR THE FIRST WIFE

Автор: Yu Xiaotong
Перевод: Artificial_Intelligence

THERE IS ROOM FOR THE FIRST WIFE Глава 2: Злой на белый лотос Пространство Жены Первого Министра — Ранобэ Манга читать
Найти главу: Пространство Жены Первого Министра
В закладки
<>

Напишите несколько строк :

Ваш адрес электронной почты не будет опубликован. Обязательные поля отмечены значком *Вопрос

*
*