наверх
Редактор
< >
Принятие огромного Наследства после Развода Глава 566: Аргумент

Accepting My Massive Inheritance After Divorce Глава 566: Аргумент Принятие огромного Наследства после Развода НОВЕЛЛА

Цзян Цзин хотела спросить Фу Хана и Шэнь Янь, о чем они говорили, когда увидела, что Фу Хан возвращается, но сдержалась.

Вскоре после этого вошла Циюэ с двумя большими мисками в руках. Они оба были очищенными арбузами с ложкой наверху.

Циюэ принесла одну из мисок с арбузами в комнату старика Ли. Она постучала в дверь и сказала:»Старик Ли, тетя Ван попросила вас выплатить ей компенсацию за сладкий картофель. Она сказала, что ты их повредил.

Старик Ли попросил ее украсть сладкий картофель из дома тети Ван.

«Бред какой то. Какое мне дело до того, что сладкий картофель на ее поле поврежден? Это не я… — раздался издалека голос старика Ли, и он сердито открыл дверь.

Как только он открыл дверь, то увидел Циюэ, стоящую у двери с арбузом в руках и смотрящую на него с улыбкой.

Старик Ли нахмурился и несчастно сказал:»Если вы хотите дать мне дыни, так и скажите. Ты не можешь сказать это прямо?

Должна ли она разозлить его до смерти?

Увидев, как он протягивает руку, Цию молча отвела миску в сторону и с улыбкой спросила:»Где ключ?»

— Какой ключ тебе нужен?

— Ключ от западного крыла, конечно. Ты не можешь позволить моим родителям спать посреди ночи на горе, верно? Увидев, что Старик Ли собирается закрыть дверь, Цию ловко заблокировала дверь ногой.»Фу Ханг, арбуз сладкий?»

Фу Хань был слегка ошеломлен, а затем улыбнулся.»Это очень сладко, хрустяще и сладко.»

«Старик Ли, ты действительно не ешь?» Циюэ улыбнулась и посмотрела на Старика Ли.

Старик Ли был так зол, что заскрежетал зубами и сердито вошел внутрь. Затем он вручил ключ Цию и недовольно понес миску с арбузом.»Вы полны плохих идей. Маленькая девочка, разве ты не умеешь хорошо учиться?

— Разве я не узнал об этом от тебя? Я лучше тебя, — гордо сказала Циюэс. Затем она взяла ключ и прошла в гостиную.

Старик Ли сердито закрыл дверь. Немного подумав, он неохотно сказал:»Твои родители здесь. Быстрее домой!»

Старик Ли не услышал ответа Циюэ. В его глазах мелькнуло сложное выражение. Он сидел в кресле-качалке и ел арбуз большими глотками.

Циюэл оставила западное крыло своим родителям. Что касается Чен Нянь, то она могла остаться с ней. Что касается Фу Ханга, он мог только остаться в доме соседа.

Первоначально Циюэ хотела привезти Фу Ханга в дом бабушки Ли, но Фу Хань сказала:»Я уже нашла место для ночлега. Это в доме бабушки Ван.

Выражение лица Циюэ слегка изменилось, и она неловко сказала:»В прошлый раз, когда я пришла к ней домой, чтобы украсть сладкий картофель, ее большая черная собака преследовала меня через полдеревни. Если я поеду туда, боюсь, вы не сможете там остаться.

Циюэ больше всего боялась, что большая черная собака снова придет и укусит ее.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Глаза Фу Хана вспыхнули странным светом. Он до сих пор помнил, что когда он встретил Шэнь Янь, она была такой же яркой и жизнерадостной.

Казалось, что амнезия не лишена преимуществ.

Вечером Циюэ приготовила простую еду. Все слишком устали и рано легли спать.

На следующее утро Старик Ли наконец вышел позавтракать. Он свирепо посмотрел на Циюи и резко сказал: — После завтрака ты должна уйти, верно?

— Если ты настаиваешь на том, чтобы я ушел, я не буду! Циюэ посмотрела на Старика Ли. Увидев, что Старик Ли собирается съесть приготовленную на пару булочку, она использовала свои приборы, чтобы прижать приготовленную на пару булочку.

«Поторопись и уходи. Мой маленький дом не может вместить такую ​​богатую барышню, как ты!

— Не надо меня торопить. Я уйду рано или поздно. В любом случае, здесь остался только ты, — с улыбкой сказала Циюэ и убрала посуду.

Старик Ли взял приготовленную на пару булочку и начал есть.

Фу Хан обнаружил, что глаза старика Ли были немного тусклыми, когда он ел приготовленную на пару булочку. Он был действительно хорошим человеком.

После еды все собрали свои вещи.

Циюэл посмотрела на всех и сказала:»Ребята, сначала подойдите к машине и подождите меня.»

Циюэ подняла ноги и подошла к старику Ли, сидевшему в кресле на заднем дворе.»Я сказал, что потерял сто долларов раньше. Я солгал тебе!

Старик Ли посмотрел на деньги в руке Циюэ и несчастно сказал:»Маленькая девочка, ты умеешь только лгать мне весь день!»

«О да, это телефон Фу Ханга. Если ты собираешься умереть, позвони ему. Я приду и провожу тебя». Циюэ передала записку Старику Ли.

Старик Ли был так зол, что бросил его на землю и сердито сказал:»Проваливай!»

— Ладно, я пропаду. Циюэл посмотрела на записку на земле и повернулась, чтобы уйти.

Читать ранобэ»Принятие огромного Наследства после Развода» Глава 566: Аргумент Accepting My Massive Inheritance After Divorce

Автор: Falling Flowers
Перевод: Artificial_Intelligence

Accepting My Massive Inheritance After Divorce Глава 566: Аргумент Принятие огромного Наследства после Развода — Ранобэ Новелла читать Онлайн
Найти главу: Принятие огромного Наследства после Развода Ранобэ Новелла
В закладки
<>

Напишите несколько строк :

Ваш адрес электронной почты не будет опубликован. Обязательные поля отмечены значком *Вопрос

*
*