наверх
Редактор
< >
Приключения Моей разносторонней Жены Глава 1266: Подготовка к браку 2.

The Adventures of My All-Rounder Wife Глава 1266: Подготовка к браку 2. Приключения Моей разносторонней Жены РАНОБЭ

Глава 1266: Подготовка к браку 2 12-03 Глава 1266: Подготовка к браку.

Как раз в тот момент, когда Юн Чжишу говорил это, Юн Сан постучал в дверь снаружи и вошел.

«Разве моя сестра не красивая?!»

— спросил он позитивным тоном и очень гордился этим.

Лу Миан подняла губы, и ее глаза были полны терпимости и понимания.

Это эстетический предел отца, матери, брата и дяди, и его нельзя навязать.

«Выглядит хорошо, мне это нравится», — она надела свои новенькие пушистые розово-фиолетовые тапочки и небрежно села возле кровати принцессы.

Тонкие ноги небрежно скрещены, а кроличьи уши на тапочках свисают.

Как ей могли не понравиться мысли ее семьи?

Не правда ли, комната оформлена в стиле принцессы? Это не большая проблема и она может в ней просто жить.

Помня об этом, Лу Миан схватил пригоршню меха чучела медведя и промыл себе мозги.

Юн Сан так гордился, что указал на чучело медведя и сказал:»Братец Медведь выбрал того, к которому ты прикасался! В частности, оно отличается от того, что было в Ицзинджу!»

Огромное чучело Медведь из Ицзинджу был подарен Лу Миану дедушкой Сяо и хранился в комнате.

Вероятно, это вызвало недопонимание Юн Сан. Юн Сан думала, что ей это нравится.

Лу Миан не объяснила любовь своей семьи и приняла все это.

Юнь Чжишу взяла дочь за руку и взволнованно сказала:»Если бы не тот пожар в том году, ты была бы самой ослепительной маленькой принцессой в семье Юнь. Мы с твоим отцом хотим держаться за руки». ты в наших сердцах и балую тебя».

Семья Юнь скучала по Лу Миану в течение двух лет. Все в семье Юн хотели восполнить то, что потерял Лу Миан.

Никто не рождается отчужденным, упорным и всемогущим, но позже закаляется жизнью, чтобы стать бесстрашным железным человеком.

Чем больше Лу Миан встречалась и чем больше у нее было личностей, тем больше Юнь Чжишу жалел ее.

«Мама».

Лу Миан шагнул вперед и обнял Юнь Чжишу:»Не грусти. Сегодня ты можешь получить все. Все ожидания и испытания того стоят. Может быть, когда ты встретиться Когда я был ребенком, ты крутил мне уши, чтобы я перестала быть такой непослушной.»


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


«Ерунда, ты не Юнсан, ты, должно быть, самый воспитанный и самый милый ребенок. Жаль. что моей матери не посчастливилось ее увидеть».

Юн Сан, находившийся рядом с ним, подсознательно коснулся его ушей.

Ну, это немного больно.

«Хорошо, мама, разве ты не выбрала свадебное платье для моей сестры? Перестань быть такой стервой и покажи мне свадебное платье!» — с угрызениями совести убеждал Юн Сан.

1 В нормальных обстоятельствах родители часто переходят от воспоминаний о прошлых событиях к критике своих детей.

Он знал это и страдал от этого.

«Это ты, чувак! Если ты такой мужественный, поторопись и найди девушку.»

Юнь Чжишу наклонил голову, яростно посмотрел на Юн Сана и дважды выругался, прежде чем поднять Там на столе лежит толстая книга.

Юн Сан

Какое отношение мужчина имеет к поиску девушки!

«Давай, Мианмянь, это коллекция свадебных платьев, которую нашла мама. Посмотри, есть ли что-нибудь, что тебе понравится.»

Юнь Чжишу потянула Лу Миан, чтобы сесть рядом с ней.

Лу Миан держал мать за руку с одной стороны и стоял рядом со своим братом с другой.

Свадебное платье?

Она еще не носила юбку

Внизу.

Сяо Цимо, Лу Синь и Юнь Чжицзюань сели вместе в чайной.

Тесть и зять играют в шахматы и сидят по две стороны шахматной доски соответственно.

Дыхание двух людей также немного изменилось.

Они уже не гармоничный зять и тесть, а превосходящий противник.

Сяо Цимо поднял руку и вежливо сказал:»Папа, пожалуйста, иди первым.

Лу Синь поправил очки и повысил голос:»Ты посмотришь на меня свысока, если позволишь мне выйти первым?.»

«»

Сяо Цимо сразу же отрицал:»Папы нет». Как насчет того, чтобы сначала угадать?.

«Просто догадайтесь.»Лу Синь схватил несколько шахматных фигур в шахматной корзине, и Сяо Цимо тоже взял несколько.

Они вдвоем разошлись, чтобы посмотреть, сделает ли Лу Синь ход первым.

Сяо Цимо тайно Он вздохнул с облегчением, чтобы ободрить себя.

Краем глаза он взглянул на Юнь Чжицзюаня, который спокойно наслаждался чаем рядом с ним. Он всегда чувствовал, что люди из семьи Юнь сегодня были недобрый.

«Ци О чем думает Мо? Давай..

Сяо Цимо сразу же пришел в себя, когда пришел настойчивый призыв Лу Синя.

Они вдвоем прошлись взад и вперед несколько шагов. Сяо Цимо действительно почувствовал, что его тесть шахматные навыки были не очень хорошими..

Важным моментом является то, что ему еще предстоит подумать, как проиграть тестю бесследно и угодить ему.

Как раз тогда, когда Сяо Цимо нашел способ взломать его, он держал шахматную фигуру между пальцами и собирался упасть. На шахматной доске.

Внезапно Юнь Чжицзюань, который тайно наблюдал за прогрессом рядом с ним, заговорил.

«Зять, ты все еще помнишь семейный девиз семьи Юнь?»

Шахматная игра Сяо Цимо Хунмэня???

Спокойной ночи!

Читать»Приключения Моей разносторонней Жены» Глава 1266: Подготовка к браку 2. The Adventures of My All-Rounder Wife

Автор: There are copper coins around
Перевод: Artificial_Intelligence

The Adventures of My All-Rounder Wife Глава 1266: Подготовка к браку 2. Приключения Моей разносторонней Жены — Ранобэ Новелла читать Онлайн
Найти главу: Приключения Моей разносторонней Жены Ранобэ Новелла
В закладки
<>

Напишите несколько строк :

Ваш адрес электронной почты не будет опубликован. Обязательные поля отмечены значком *Вопрос

*
*