наверх
Редактор
< >
Пощади Меня Великий Господин! Глава 1309: 2 короля-бога

Этот дворец не такой роскошный, как представлялось. Вместо этого он больше похож на продукт, разработанный минималистичным дизайнером. На дворце нет золотых драконов, карнизов, золотых крыш или глазурованной плитки.

Этот дворец намного проще, чем в Западной столице, но Лу Шу смотрит не на внешний вид, а на суть, стоящую за этой простотой.

Кто-то однажды сказал, что чем сложнее сердце, тем больше людям нравится простота. Это не абсолютно, но большинство из них верны.

Учебные комнаты искателей власти и начальников обычно просты и ясны. Только маленькие девочки заполняют комнату куклами и украшениями.

Лу Шу полностью прорвался сквозь стену дворца и направился к главному залу. Ходьба по прямой — славная традиция Королевского класса драконов.

Постепенно Лу Шу также обнаружил, что в этом дворце есть не только слуги-мужчины, но и много слуг-женщин.

Хотя Лу Шу прорвался сквозь стены дворца по пути, слуги во дворце, казалось, не были слишком удивлены.

Все почтительно кланялись, когда видели Лу Шу, как будто кто-то сказал им об этом заранее.

Юй Фуяо ждал его прибытия, и Лу Шу имел некоторое понимание в своем сердце.

Однако Лу Шу обнаружил нечто странное.

Хотя все во дворце были очень вежливы, Лу Шу не мог чувствовать их эмоций.

Каждый человек был подобен марионетке.

Иногда после того, как Лу Шу прорвался сквозь две стены и увидел слугу дворца, он задавался вопросом, не видел ли он только что этого человека.

В результате он сразу понял, что дело не в том, что он видел другого человека, а в том, что эти слуги дворца были слишком стереотипными, как будто они были высечены из одного и того же шаблона.

Хотя они выглядели по-разному, их темпераменты заставляли людей чувствовать, что это один и тот же человек.

Лу Шу заметил, что никто не следовал за ним. После того, как эти дворцовые слуги поприветствовали его, они отправились заниматься своими делами.

Эти высокопоставленные мастера, скрывающиеся в глубине дворца, не собирались устраивать засаду на Лу Шу, что немного смутило Лу Шу относительно намерений Юй Фуяо.

Неужели он действительно несправедливо обвинил другую сторону? Подождите, Лу Шу внезапно обнаружил, что у сильно накрашенной «дворцовой служанки» на шее был кадык, отчего Лу Шу внезапно вздрогнул.

На Земле тоже есть мастера переодевания, но проблема в том, что «дворцовые служанки» здесь, вероятно, не добровольны.

В это время Лу Шу вспомнил «лицом к лицу мужчин», которых он только что видел. Все они были бледными и безбородыми, а их голоса были немного странными и пронзительными. Вероятно, это были евнухи, прошедшие кастрацию.

Что происходит? Где лица к лицу мужчины? Как они могут быть лицами к лицу мужчины после кастрации… Неужели все это, как я и предполагал, все подделка?


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Все это для того, чтобы скрыть правду, когда воскрешаешь мертвых солдат?

Тяжелый и бледный макияж и роскошная одежда заставили Лу Шу почувствовать себя в странном мире.

Он взлетел и направился прямо в главный зал, где были открыты все передние и задние двери. Лу Шу мог видеть только яркий свет внутри. Фиолетовые занавески из марли свисали с верхней части зала. Пронесся порыв ветра, и тени внутри, казалось, были кем-то лениво лежащим на драконьем троне, а перед драконьим троном были десятки дворцовых слуг, которые пели и играли музыку.

Лу Шу медленно вошел. Прежде чем он успел заговорить, Юй Фуяо на драконьем троне спросила: «Ты только что небрежно разрушил здесь десятки стен дворца, ты должен мне заплатить».

Лу Шу не сказал ни слова, но продолжал оглядываться. Видя, что он молчит, Юй Фуяо сказал: «Все в порядке, если ты не хочешь платить, тогда можешь остаться и заплатить мне».

«Где Мин Юэ?» Лу Шу не забудет изначального намерения приехать сюда.

«Скучно», — фыркнула Юй Фуяо и махнула рукой музыкантам перед ней: «Идите и приведите людей».

Музыканты склонили головы и тихо отступили. Перед тем, как привели Мин Юэ, Юй Фуяо спросила: «У вас есть что спросить?» «Рабовладельцы, которые пришли с Североамериканского канала, все ваши люди, верно?» — задала первый вопрос Лу Шу.

«Да, это я», — моргнула Юй Фуяо и сказала: «Просто спроси об этом? Разве ты не спрашиваешь, настоящие ли мои наложницы?»

«Ты сама убила рабовладельцев, чтобы я поверила тебе?» — задала второй вопрос Лу Шу. Что касается слов Юй Фуяо, то они вообще не произвели на него никакого впечатления.

В следующий момент Юй Фуяо вздохнул: «Откуда я мог знать, что ты действительно можешь войти в эту бездну и даже встретиться с Мин Юэ. У этого человека действительно есть план, но жаль, что он думал, что ты узнаешь правду, когда встретишься с Мин Юэ, но он не ожидал, что вы двое будете настороже друг против друга, иначе почему бы это дело тянулось до сих пор?»

Лу Шу был ошеломлен. Когда он узнал, что Мин Юэ был старшим братом кукловода, он почувствовал, что что-то не так, или он почувствовал, что что-то не так, когда впервые увидел Мин Юэ в бусине.

Было очевидно, что бусина была сделана не тем человеком, который заключил Мин Юэ, но кто бы открыл дверь туда просто так, если бы у другой стороны не было какого-то плана, или он не знал, что бездна всегда была местом, где Юй Фуяо заключал заключенных, приговоренных к смертной казни.

А человек, у которого был план, он говорит о Лу Шене?

У Лу Шу всегда был вопрос. Эта бусина очень похожа на то, что он видел. Например, когда он преследовал 21 мертвеца на дороге из голубого камня в королевском городе, другая сторона раздавила фиолетовый камень и ушла.

Просто этот черный камень более мощный и может использоваться многократно.

Как такая вещь, ведущая к Лу Чжоу, могла быть потеряна на Земле?

Хотя при торговле с этими домашними семьями другая сторона сказала, что это передалось от их предков, но Лу Шу теперь вообще не верил в это.

Единственной зацепкой оставалась коробка, которую он еще не нашел.

Лэй Цзюэ пришел в Луочэн с коробкой на спине. Хотя пеленки и тыква были возвращены их первоначальным владельцам, коробка пропала, и никто не знал, что еще было в коробке.

Лу Шу чувствовал, что ему нужно вернуться и поговорить с этой семьей, может быть, он даже сможет найти коробку.

Даже пеленки не были обычными предметами, и коробка определенно не была…

Однако самым неловким было то, что Лу Шен оставил Лу Шу самый удобный канал для получения информации и разведданных, но Лу Шу и Мин Юэ использовали его, чтобы обмануть друг друга?

Как и ожидалось, даже если у вас есть план, вам все равно нужны обычные товарищи по команде…

В это время Лу Шу задал третий вопрос: «Почему ты забрал у меня Пламя Сердечного Бедствия?»

Юй Фуяо задумалась об этом, и, небрежно играя со своими волосами, сказала: «Однажды, другой день ты внезапно появилась передо мной в форме души и сказала, что ты мертва. Он взял темную карту, но ему нужно было слияние звездной карты, чтобы возродиться. Но я не ожидала, что, взяв Пламя Сердечного Бедствия, я провалилась в Сон Сердечного Бедствия, что дало Мин Юэ возможность похитить тебя. Конечно, это тоже хорошо, потому что позже я узнала, что в тот раз мне не удалось его забрать. Если бы я убила тебя тогда, вся надежда исчезла бы».

«Как душа может существовать так долго?» Лу Шу нахмурился.

Найти главу: Пощади Меня Великий Господин!

Скачать "Пощади Меня Великий Господин!" в формате txt

В закладки
<>

Напишите несколько строк :

Ваш адрес электронной почты не будет опубликован. Обязательные поля отмечены значком *Вопрос

*
*