While Others Cultivate, I Use My Multiverse System Глава 213: Хозяин Марионеток Пока другие совершенствуются, Я использую систему Мультивселенной РАНОБЭ
Глава 213: Хозяин Марионеток
Так вот в чем заключалась опасность этой миссии. И эта опасность была сосредоточена в фигуре относительно молодого воина, около двадцати пяти лет, который в настоящее время сражается с Лонгином.
«Ты можешь стоять?!» Воспользовавшись очень маленькой возможностью, Лонгин крикнул мне. Он терял позиции с заметной скоростью, не в силах справиться с атаками фехтовальщика.
«Дайте мне минутку!» На мгновение мне стало страшно. Но в следующую секунду я понял, что мне нечего бояться.
Каким бы безумным ни был этот мечник, он все равно оставался человеком. А человеческое тело было довольно хрупким.
Я не смог победить его холодным оружием. Мечи, копья, ножи. Учитывая его явно превосходные навыки владения клинком, я даже не смог бы подобраться к нему достаточно близко, чтобы иметь возможность на самом деле напасть на него. Даже не глядя ему прямо в глаза, я мог видеть, как в таком случае мне оторвут голову.
Но у меня было при себе огромное количество разнообразного горячего оружия. Если добавить все камни Сандера, которые все еще у меня есть, и другие трюки, которые у меня были в рукаве, то такой бой
Мне вообще не следует рассматривать бой.
«По моему мнению слушай, что я говорю!» Я крикнул Лонгину, который медленно терял способность даже отражать атаку мечника!
Но я не приготовил этому противнику ни одного сюрприза. Вместо этого я был готов обрушить на него ад в любой момент.
Еще один удар, на этот раз над его головой, пришелся на щит Лонгина. Его колени подогнулись. Прямо сейчас мечнику понадобится всего несколько секунд, чтобы прикончить Лонгина.
«УТКА!» почувствовав возможность, я крикнул. Моя автоматическая винтовка уже была наготове и направлена прямо на Лонгина.
Итак, он попытался выполнить мой приказ. Но уже стоя на коленях, с мечом, все еще прижимающимся к его щите, он потерпел неудачу. Вместо того, чтобы уклониться, он просто потерпел поражение: меч врага пробрался под его щит и перерезал ремни, которые помогали Лонгину удерживать защиту.
«Теперь ты умрешь». — объявил стройный мужчина, снова поднимая меч. Затем наши взгляды встречаются. Как раз в тот момент, когда я нажал на спусковой крючок своего оружия, которое заранее поставил на автоматический огонь.
Тратататата.
Шквал свинцовых пуль мгновенно накрыл мужчину. В одно мгновение этот выдающийся фехтовальщик обнаружил в своем теле несколько новых дыр, из которых быстро начала сочиться кровь. Затем, без каких-либо дальнейших драматических действий, он просто упал на землю как обычный труп.
«Ах!» Лонгин вскрикнул от боли. Посмотрев вниз, я понял, что мой спрей не полностью достиг назначенного места.
«Держись!» Бросившись к мужчине, я упал перед ним на колени. После быстрого осмотра я понял, что ему очень повезло встретиться с добытым из земли свинцом.
«Не волнуйтесь, вы будете хорошо.» Вместо того, чтобы играть с его раной, я достал нож, прежде чем влить в него свою энергию. С помощью усиленного маной лезвия мне удалось легко разрезать изогнутую часть брони, которая прижималась к спине мужчины.
Как и ожидалось, не считая довольно огромного синяка, неудачный дружественный огонь не причинил никаких реальных травм.
«Что это было?» Наконец сумев побороть собственную боль, Лонгин посмотрел на труп фехтовальщика.
«Автоматическое оружие. Думайте о нем как о луке, который может стрелять гораздо дальше, пробивает почти все и выпускает несколько снарядов при каждом вздохе.»Даже если на заднем плане действовало какое-то заклинание, которое позволяло мне свободно общаться с жителями мира, который я посещал, это не означало, что я мог передать смысл слов, которых не существовало в местная кухня в первую очередь.
Поэтому вместо того, чтобы объяснять физические реакции, вызывающие вылет пули из ствола, вместо того, чтобы объяснять сложный механизм перезарядки и всю другую внутреннюю работу ружья, я в итоге воспользовался самым простым аналогии, которые я мог придумать.
«Я не это имел в виду», — сообщил мне Лонгин, всего за секунду сделав все мои объяснения бессмысленными.»Я имел в виду его.» Встав с моей помощью, молодой наемник еще раз взял свой щит, прежде чем посмотреть на толпу людей, которая теперь разрывалась между броском на нас и отступлением.
«Он был хорошим фехтовальщиком. Что еще в этом есть?» Удивленный тем, что Лонгин все еще испытывает некоторые сомнения по поводу ситуации, я посмотрел на него с любопытством.
Потому что у меня не было никакой причины торопиться. Пока мы вдвоем разбирались с этим мечником, Терия не прекращала свою часть работы. И, судя по тому, что я мог видеть издалека, те, кто встретил ее до того, как она разгорячилась, были единственными счастливчиками, которым удалось избежать долгой и мучительной смерти.
«Ты серьезно не заметил?!» — крикнул Лонгин, устремив на меня широко открытые глаза, как будто я был каким-то монстром в человеческой коже.
«Что там было», — посреди моих слов с небес внезапно упало тело. Но вместо того, чтобы превратиться в лужу крови и плоти, он мгновенно встал, приняв ту же позу, что и мужчина раньше,»о чем стоит беспокоиться». Я закончил предложение только благодаря инерции моих губ.
«Так это твой трюк.» странное тело наконец определило свое положение, прежде чем заговорить тем же голосом, что и мертвый мечник раньше.»Обратите внимание, у уродливого довольно мощная магия на расстоянии». Как только мужчина произнес эти слова, он бросился вперед.
К счастью, прежде чем он успел нанести какой-либо урон кому-либо из нас, Лонгин расколол его тело на две части одним взмахом своего массивного меча.
«А?» Потрясенный происходящим событием, я не смог сформулировать ничего умного. Впервые с тех пор, как я появился в этом мире, я встретил то, с чем не знал, как справиться.
«Это еще не конец». Не обращая внимания на боль, которая явно разрывала его разум, Лонгин занял позицию.
Только для того, чтобы в следующий момент отойти в сторону и нанести удар в сторону, превратив еще одно тело в не что иное, как несколько кусков бескровной плоти.
Именно тогда я наконец понял, что происходит. on.
«Эти тела. Они не люди. Они марионетки!» Крикнув стоявшему впереди Лонгину, я поднял глаза. Поскольку все тела падали сверху, именно там я и надеялся найти врага.
Но вместо какой-то великолепной фигуры, способной создавать таких искусных миньонов, я видел только целую новую порцию уже падающих тел!
«ВЫШЕ!» Доведя свое тело до предела, я бросился вперед, прежде чем врезаться в спину Лонигнуса. Только моя быстрая реакция спасла его от превращения в тело, которое мог получить только сверхпожиратель земли.
Один за другим эти странные манекены продолжали появляться, все они были рождены в небе только для того, чтобы врезаться в твердую землю под местом своего рождения.
Но это не имело никакого смысла. Даже в магии были свои правила. Так что, если только кто-то не был достаточно силен, чтобы создать или переместить такое количество марионеток высоко в небо, он тоже должен был где-то там спрятаться!
И по правде говоря, если бы у этого человека было достаточно силы, чтобы переносить или напрямую создавать этих марионеток на расстоянии, он мог бы просто убить нас одной-единственной мыслью!
«Лонгин, у меня есть для тебя задание». Наблюдая, как наемник-де с почти половиной этих марионеток, прежде чем одной из них наконец удалось пройти мимо него и схватить меч, я смирился со своей судьбой.
«Что?!» Отчаянно защищая и меня, и себя от натиска атак, последовавших, как только рука марионетки коснулась меча, Лонгин больше не мог избавить меня от свободной мысли.
«Иди, найди Терию и сбеги вместе с ней. ее. Скажи ей, что теперь я собираюсь стать немного серьёзнее. Вытащив повторяющийся камень барьера Сандера, я проглотил глоток слюны, которая мгновенно появилась у меня во рту.
«Разве ты не видишь» Лонгинус пытался протестовать. Но я собственными глазами видел, что он изо всех сил пытался остановить своего противника, когда был один, но когда он столкнулся с его реинкарнацией, поддерживаемой армией марионеток, даже защита превратилась в трудную задачу для молодого наемника.
И в его нынешнем положении у него не было возможности вырваться из битвы и сбежать!
‘Поскольку владелец этих марионеток скрывается наверху и все еще остается скрытым, есть один способ справиться с ним.’ Я учел время, которое потребуется повторяющемуся камню для правильной активации, нажав его активатор вниз.
В одно мгновение тепло начало сочиться из поверхности камня. И при этом мое время было крайне ограничено.
Но я не собирался просто проглотить Лонгина во время катастрофы. Если бы я осмелился сделать что-то подобное, мне пришлось бы иметь дело с Хубриэлем. И я не мог сбрасывать со счетов вероятность того, что он был гораздо более могущественным, чем выдавал!
Поэтому вместо того, чтобы просто надеяться, я вытащил два последних резных камня, которые у меня еще были при себе. Два камня, которые не могли изменить ход битвы
Но могли спасти человека, оказавшегося в затруднительном положении.
Я нажал оба их активатора одновременно, прежде чем направить руку на Лонгина.
«Давайте встретимся после битвы. Наша работа еще не окончена!» — крикнул я в тот момент, когда из одного из камней внезапно вырвался мощный шторм, прежде чем огромный валун внезапно поднялся из-под моих ног и помчался в том направлении, на которое я указывал рукой.
Вытеснен из их устойчиво опираясь на шторм, ни Лонгин, ни его противник не смогли ничего сделать, когда валун врезался в них, отбросив их обоих на значительное расстояние.
А затем повторяющийся барьерный камень в моей голове достиг своего предела, вызвав пространственную катастрофу в этом районе.
Читать»Пока другие совершенствуются, Я использую систему Мультивселенной» Глава 213: Хозяин Марионеток While Others Cultivate, I Use My Multiverse System
Автор: MotivatedSloth
Перевод: Artificial_Intelligence