наверх
Редактор
< >
Перерождение Хан Юси Глава 2269: Эпизод Ок Хи

The Rebirth of Han Yuxi Глава 2269: Эпизод Ок Хи Перерождение Хан Юси РАНОБЭ

Глава 2269 : Yuxi Fanwai 05-01 Глава 2269 : Yuxi Fanwai

Юси открыла занавеску и посмотрела в темноту снаружи, в её глазах вспыхнул гнев. Те, кто не знает, думают, что это логово бандитов!

Хотя Цинь Ву чувствовал, что эта группа людей была немного злой, он еще больше боялся Дай Яньвана. Если ты не закончишь поручения, ты должен вернуться, ты должен снять слой кожи,»Братья, снимите их».

Как только я закончил говорить, у меня похолодело. моя шея. Затем он с ужасом обнаружил меч на своей шее. Пока противник легко двигает свою маленькую жизнь, все кончено.

Юйси легко сказала:»Иди и скажи королю Дай Яну, что случилось с правительством округа».

Юй Чжи пнул Цинь Ву одной ногой и холодно сказал:»Иди быстрее».

Цинь Ву упал на землю, его вырвало большим ртом крови, он схватился за грудь и встал, чтобы доложить. Что касается оставшейся группы людей, то они были напуганы мастерством Юй Чжи и не осмеливались действовать опрометчиво.

1 Только когда мимо них проехала повозка, эти люди спросили вожака:»Должны ли мы остановиться?»

Вождь сказал:»Следуйте». в урне.

С Джейн и другими в Юйси нет необходимости спрашивать дорогу. Спустя более четверти часа я прибыл в уездную управу.

Подойдя к воротам уездного правительства, Цию повернулся к пожилому государственному служащему у двери и спросил:»Где ваш уездный магистрат? Скажите ему, чтобы вышел?» Когда он увидел уездного магистрата, он курил первым.

Ямэнь, охранявший ворота, хорошо разглядел роскошную одежду Цию и понял, что он сын богатой семьи. С таким тоном голоса тож не низкий. Вот почему тон старого ямена был очень хорошим:»Наш господин уехал по делам. Если господину есть чем заняться, оставьте записку с именем. Когда наш господин вернется, он обязательно доложит.»

Фамилия Линга уезда Гучэн — Пан, а его имя — Хунъюань, он цзиньши во втором списке. Его коллеги достигли ранга 45, а некоторые даже достигли ранга 3. Только он по-прежнему зря тратил время в качестве окружного магистрата седьмого ранга. Он спрашивал себя, чтобы его таланты и ученость не уступали другим, но именно потому, что при дворе не было никого, его официальная карьера не ладилась. Разочарованный, он целыми днями занимался игрой на фортепиано, шахматами, каллиграфией и рисованием, а свои официальные обязанности передал окружному судье.

Цию сказал с холодным лицом:»Пошлите кого-нибудь, чтобы перезвонить ему».

Этот тон не мал, и сердце пропускает удар. Но он все же сказал:»Мастер, пожалуйста, оставьте известную записку, и я доложу, как только мастер вернется»..

Когда Юйси вышла из кареты, она только что услышала это и легко сказала:»Все в порядке, если его здесь нет. Мы попросили короля Дай Яна встретиться в офисе правительства округа. Вы проводите нас в главный зал..

Этот тон в канцелярии правительства. Ей это показалось пустяком. Если бы он был молодым и энергичным, он обязательно закричал бы и сбил его с ног. Но эта Яча за этот год пережила многое. Увидев 1, потрясенная Юйси уважительно сказала:»Старая леди, пожалуйста, пойдемте со мной.»

Только тогда выражение лица Цию немного смягчилось.

Старая Ямэнь повела кого-то в главный зал и спросила Юйси:»Я не знаю, какой чай хочет пить старушка?» Все кончено. Вы должны знать, что только ранг 3 или выше может называться женой.

Так как она дама третьего ранга и выше, то не помешает отдать ей главный зал на раз.

Увидев, что Юйси не отказывается, Бинмэй сказал:»Просто дайте моему хозяину чашку теплой кипяченой воды. Дайте и нам кипяченую воду.» Обычная кипяченая вода не боится добавления ингредиентов.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Старый Яча уважительно ответил и уже собирался спуститься вниз, чтобы подать кипяченую воду, когда Юси остановила его.

Юйси указала на семью Цзянь и сказала:»Отведите их к соседней двери, чтобы они отдохнули». Позже они могут сделать это позже. Мать и сын Цзяня, 6 из них все с общими фамилиями. Если вы видеть слишком кровавые сцены, вам могут сниться кошмары Снова и снова.

Я почти кивнул и сказал:»Это старушка.»

Юси приказал двум охранникам отпустить его с группой Джейн. Хотя король Дай Ян должен сначала избавиться от них, а затем освободить свои руки, чтобы разобраться с Джейн и остальными. Однако на всякий случай безопаснее поставить рядом с собой 2 человек.

Выйдя из главного зала, бородатый правительственный чиновник выступил вперед и с тревогой сказал:»Старый Луо не может получить согласие окружного магистрата и окружного магистрата, поэтому вы приводите этих людей в главный зал., ты собираешься покончить с собой?» Самый безопасный способ сделать что-то сегодня — это быть сбитым с толку! Это также потому, что отношения между ними хорошие, иначе ему было бы все равно!

Ло Ячай понизил голос и сказал:»Это важные люди, и мы позаботимся о них тщательно».

Бородатый мужчина выглядел удивленным. Те люди, которые могут заставить Лао Луо сказать, что большие шишки не маленькие.

Передав Цзяня и других для поселения в Луо Ячай, он пошел на кухню и попросил кипятка.

Юйси и Цисюань не привыкли пользоваться вещами, которыми пользовались другие. Все трое принесли свои стаканы с водой.

Ло Ячай уставился на белый нефритовый стакан с водой в руке Юси, его глаза выпрямились. Нефритовые украшения, которые носила госпожа Сяньчэн, не так хороши, как эта белая нефритовая чаша для воды. Статус старушки может быть выше, чем он думал.

В этот момент он также был рад, что этих людей приветствовали вместо того, чтобы говорить плохо.

Думая о том, как доставить удовольствие Юси, она услышала шаги. Услышав этот голос, осталось не менее 2 человек.

Ло Яча поднял голову и увидел, что это король Дай Ян. Он сразу же сдержал свое выражение лица, сложил руки чашечкой перед королем Дай Яном и сказал:»Мастер Дай».

Король Дай Ян даже не посмотрел на него и пошел прямо к Юси, Цию и остальным.

Но прежде чем он приблизился к Лин Куо, он преградил ему путь с мечом в руке:»Еще один шаг вперед, и я убью тебя.»

Вспышка Гнев в глазах Дай Яньвана:»Я не знаю, кто ты такой? Почему тебя волнуют мои дела в графстве Гучэн?» Обезьяна 6 не заставила себя долго ждать после того, как их арестовали, но он услышал, что охранники другой стороны были очень умелыми, и один человек сбил с ног их шестерых головорезов. Дай Яньван не глуп, чтобы знать, что личность этой группы людей не проста. Он не хотел противостоять Ю Си и остальным, в конце концов, он все еще не знал, кто была другая сторона. Неожиданно эти люди прибыли в уезд вместе с людьми из семьи Ма. Для них это явно своего рода провокация. Если вы не реагируете, как вы можете успокоить других людей.

Цию посмотрел на Дай Яньвана сверху вниз и спросил:»Вы Дай Яньван?»

Дай Яньван сложил руки и сказал:»Моя фамилия Дай, и меня зовут Цишэн. не знаю, как зовут этого мастера?»

Цию усмехнулся и сказал:»Конечно же, о людях нельзя судить по их внешности». В воображении Цию король Дай Янь должен был быть персонажем который похож на бандита с пятью большими и тремя толстыми. Но человек перед ним выглядит очень нежно, в парчовом халате и с нефритовым поясом на талии, он похож не на местного хулигана, а скорее на молодого человека.

Дай Яньван сказал с угрюмым лицом:»Что вы, ребята, хотите сделать?» Даже если охранники другой стороны хорошо владеют боевыми искусствами, сколько людей находится под его командованием? Колесные сражения также могут убить этих людей.

Но у него не было вражды не на жизнь, а на смерть с этими людьми, но он не хотел идти на войну, если придется.

Дай Ян Ван не глуп, у этих людей много опыта. Если они действительно затеяли смертельную вражду, их семья точно не отпустит ее.

Юйси оперлась на стул и небрежно сказала:»Я имею в виду, округ Гучэн принадлежит вам. Вы можете использовать эту фамилию и убить ее».

Дай Яньван Вспышка В его глазах загорелся свет, и он холодно сказал:»Нелегко старушке дожить до такой старости. Вам повезло». хвастайтесь своей силой и престижем, думая, что вы не сможете умереть достаточно быстро.

Юйси слегка улыбнулась и сказала:»Вместо того, чтобы беспокоиться обо мне, вы должны больше думать о себе. Я боюсь, что есть мастера, которые прямо или косвенно погибли от ваших рук в эти годы. Мне снятся кошмары по ночам, и я вижу во сне этих призраков». Пришел просить о твоей жизни?»

Это замечание нарушило табу Дай Яньвана, и он тут же разозлился:»Старая леди, я проявляю к вам только 3 балла вежливости, потому что ты стар, не стыдись»

Цию был в ярости:»Лин Куо отрезал мне язык». Считается легким осмелиться проявить неуважение к его матери и отрезать ему язык.

Отношение Юйси и других дало понять Дай Яньвану, что они полны решимости вмешаться в дела округа Гучэн. И вот чего он никогда не допустит:»Братья, входите!»

Как только прозвучали эти слова, извне влился Преподобный Владыка. У всех этих людей в руках было оружие, такое как ножи и топоры.

Увидев, что драка вот-вот начнется, Юй Чжи закричал:»Если не хочешь умереть, опусти оружие в руке».

Дай Яньван усмехнулся:» тон не маленький. Я бы предпочел Давай посмотрим, как вы хотите, чтобы наши жизни. Братья, позвольте мне поймать этих воров, которые вторглись в правительственное учреждение.»

Юси слегка усмехнулась, это гениально обвинять их в преступлениях так быстро. Жаль, что его использовали не по назначению.

Услышав слова Дай Яньвана, эта группа людей немедленно бросилась к нему.

Цию также разозлил его:»Если не проявишь милосердия, убей меня.» Он прожил более 6 лет и никогда не сталкивался с таким бесполезным отношением.

Чжи и Бинмэй крепко стояли рядом с Юйси.

Если Линь Куо и его группа поймают Цию, они без колебаний отправятся прямо к убийце. Вскоре 6 человек упали в лужу крови.

1 Пешеход вскоре испугался.

Дай Яньван не ожидал, что Линь Куо и другие убьют, не моргнув глазом, но они были более проворны, чем они. Но чем больше это так, тем больше мы не можем позволить этому уйти.»Убейте их, чтобы отомстить за братьев»., и группа офицеров и солдат вышла на улицу. Эти офицеры и солдаты окружили всю правительственную канцелярию.»

Сразу после этого послышался взрыв звонких и сильных шагов. Вскоре вошли офицеры и солдаты в доспехах.

Увидев мертвое тело на земле, лидер немедленно встал на колени перед Юси и признался:»Последний генерал спас меня и попросил королеву-мать спуститься слишком поздно.»

Человека, который привел лошадь для поддержки, звали Чжан Чжэнтао. Он привел войска на станцию ​​​​близ Сянъяна. Получив письмо с автографом Юй Си и увидев значок Юй Чжи на поясе, он привел 5 солдат и лошадей.

В настоящее время, кроме Цихао, Юйси — единственный, кто может мобилизовать гарнизон.

Цию знал, что приближается подкрепление, поэтому сейчас он не боялся. Кэ Цисюань не знал, что только что был напуган до смерти. Только увидев это множество офицеров и солдат, он расслабился.

Юйси сказала:»Как раз вовремя, чтобы арестовать всех этих людей».

Король Дай Ян некоторое время недоверчиво смотрел на Юйси, прежде чем спросить:»Ты королева-мать?» Невежественный люди знают, что вдовствующая императрица — жена императора. Но теперь королева-мать не только старая дама императора, но и крепкая женщина, несколько лет возглавляющая правительство.

Юйси спросила:»Теперь вы думаете, что я имею право управлять делами округа Гучэн?»

Дай Яньван 1 опустился на колени и сказал Юйси:»Один человек делает дела, а другой человек Я должен просто попросить вас отпустить моего малыша.» Он очень хорошо знал, что, судя по тому, что он сделал, как только начальство расследует его, он наверняка умрет. Первоначально он хотел организовать побег своей семьи в другие места, но внезапное появление Юй Си застало его врасплох.

Юйси безучастно спросила:»Как вы думаете, это возможно?» Преступления Дай Яньвана не поддаются описанию. Однако по закону, если речь не идет о серьезном преступлении, таком как измена, дети в возрасте до 10 лет не будут наказаны. Но слишком много людей убито королем Дай Яном, и эти люди обязательно придут мстить. Возможно, его наследникам будет нелегко расти в безопасности.

Дай Яньван сжал кулаки.

Перед регулярной армией эти местные хулиганы — сброд. Не говоря уже о том, что Чжан Чжэнтао привел 5 солдат. Вскоре все люди номер 2, которых привел Дай Яньван, были арестованы.

Вошли солдаты, охранявшие ворота уездного правительства, и доложили:»Мой лорд, магистрат округа Гучэн, пожалуйста, обратитесь к вашему господину».

Чжан Чжэнтао не осмелился предъявить претензии и попросить у Юси инструкции.

Юйси сказала Цию:»Вы несете полную ответственность за это дело, и вы должны найти всех должностных лиц, причастных к делу». Оставьте это Ю Си, чтобы быть уверенным.

То, что произошло на этот раз, также заставило Цию задохнуться. Именно бездействие этих чиновников и стало причиной такой беды. Если на этот раз он не снимет с них кожу, то напишет слово»облако» вверх ногами.

Цию кивнула и сказала:»Мама, не волнуйся, я расследую это дело до конца». к Цию.

Из Ямэня Юйси позвонила матери и сыну Цзяня 6 людям:»Король Дай Янь и его приспешники арестованы, и суд предаст их правосудию. Вы можете идти домой.»

6 человек Джейн плакали от радости.

Манния смело спросила:»Старая мадам, можем ли мы вернуть наш дом?» В противном случае можно сказать, где будет жить вся семья, если дом не вернется.

Потому что никто не сказал им, что 6 мать и сын до сих пор не знают истинной личности Юси.

Юйси кивнула и сказала:»Конечно. В это время вы можете пойти в Ямэнь, чтобы повторно подать документы на дом». серебро, чтобы увидеть ее упадок Не говори:»На похороны вашего мужа нужны деньги на еду и одежду для семьи из шести человек». деньги. Просто подумав о ситуации дома, я сохранил деньги.

Держа кошелек, Джейн попросила пятерых детей встать на колени и поклониться Юйси:»Мы не можем отплатить за великую доброту пожилой женщины. Когда я вернусь, я создам карту долголетия для старой леди, чтобы защитить старую леди.»Будьте здоровы и живите долго.»

Юси покачала головой и сказала:»В этом нет необходимости.» Она не хотела слишком уставать, живя до года.. И отсылка мужа уже сделала ее несчастной, но она не хочет снова отсылать седого человека к черноволосому.

В этот день Юйси не останавливалась в гостинице, а жила прямо на станции.

После стольких метаний Юси немного устала. Умывшись, я легла спать и отдохнула.

Читать новеллу»Перерождение Хан Юси» Глава 2269: Эпизод Ок Хи The Rebirth of Han Yuxi

Автор: June Haoxue
Перевод: Artificial_Intelligence

The Rebirth of Han Yuxi Глава 2269: Эпизод Ок Хи Перерождение Хан Юси — Ранобэ Новелла читать Онлайн
Найти главу: Перерождение Хан Юси Ранобэ Новелла
В закладки
<>

Напишите несколько строк :

Ваш адрес электронной почты не будет опубликован. Обязательные поля отмечены значком *Вопрос

*
*