
Dressed As the Apex of the Villain Глава 17: Капитал Одетый как Злодей-Сердцеед РАНОБЭ
Глава 17: Капитал
У Су Ванроу во рту было мясо. Выслушав слова мистера Ци, она перестала жевать, чувствуя себя немного пристыженно. Она съела много мяса.
После того, как Су Ванроу съела мясо во рту запутанным образом, она перестала есть мясо и ела только картошку, хотя она была жадной до смерти.
Но она не может украсть мясо своего сына. У нее нет возможности содержать его сына. Каково это есть мясо его сына.
«Мне не нужно копить столько мяса. После того, как я поем, я пойду на охоту в горы.»
Хо Цзиньчжи легко сказал, он не говорил:»Лучше съесть один или два куска мяса, чем съесть один или два куска мяса».
Более того, и мистеру Ци, и телам Су Ванжоу мясо необходимо в качестве дополнения к питанию. В этом неспокойном мире все остальное пусто. Хорошее тело-самое главное. В противном случае, как мы можем выжить?
Мистер Ци и Су Ванроу все еще не положили мясо, Хо Цзиньчжи положил несколько кусков мяса в свои миски, ничего не говорил, просто смотрел на них, двое из они все еще не могли сопротивляться зову плоти.
Глупо.
Большая кастрюля с мясом и картошкой съедена, и даже супа не осталось. Особенно вкусен был сладкий картофель после того, как его обмакнули в масло. От трех- светлая политика.
«Икота»
Г-н Ци неторопливо икает, он в хорошем настроении, прошло уже почти десять лет, он может есть я чувствую себя хорошо, когда я сыт.
«Сэр, ешьте конфеты.»
Хо Цзиньчжи достал из кармана пять или шесть конфет и отдал их все господину Ци. Старик любит сахар, как и Су Ванроу. В молодости он учился в Великобритании и прожил более 20 лет. Это также повлияло на его привычки в еде, и он любит послеобеденный чай.
Возьмите черный чай или кофе, испеките немного хлеба и посидите в саду за послеобеденным чаем.
Однако уже через несколько лет после возвращения в Китай это приятное времяпрепровождение полностью прошло, не говоря уже о полднике, даже трехразовом питании.
Глаза мистера Ци сияют, он больше взволнован, чем видит мясо, дорогой сахар, это было давно!
«Это тоже было из семьи Тан?»
Г-н Ци очистил конфету и сунул ее в рот, довольный держа это, тихо вздохнуть, это так сладко, что за вкус жизни без сахара?
Он прожил жизнь без сахара десять лет, жизнь лучше смерти!
«Ну, это дал Тан Сяопан.»
Перед глазами Хо Цзиньчжи открытые зубы Тан Сяонаня и круглое тело, хмурясь от отвращения, должен называться Большой Толстый Тан, и в деревне нет никого толще этой вонючей девицы.
Мистер Ци выглядел удивленным, что толстая девушка хотела бросить?
«Тогда девушка не хочет снова создавать проблемы, верно?» Су Ванроу тоже беспокоился.
Она действительно боится Тан Сяонаня, эта девочка — маленький дьявол, она всегда преследует своего сына, она не может победить ее, она не может уговорить ее, она не может’ Не уговори ее, если она не пригласит трех братьев-хулиганов.
«Все в порядке.»
Хо Цзиньчжи это не слишком заботило. Тан Сяопан уже не в первый раз доставляет неприятности. По крайней мере, на этот раз он дал сахар. Толстая девушка играет на зарплату.
Посидев некоторое время, г-н Ци вернулся в свой дом. Для сирот и вдов ему нехорошо оставаться с мужчиной в течение длительного времени.
Хо Цзиньчжи тоже пошел с ним, взяв толстую книгу и загнув края.
Это одна из книг, которые принес господин Ци Все остальные книги были сожжены, и он был так огорчен, что чуть не пропустил ее в то время, и это все еще разбивает его сердце, когда он думает об этом сейчас.
Хо Цзиньчжи будет занимайтесь с г-ном Ци каждый день без перерыва
Семья Тан также обедает в данный момент, больше, чем семья Хо Более обильны, горшки для сервировки овощей — все большие умывальники, большая кастрюля тушеных яиц с мясом, большая кастрюля квашеной капусты и жирных сосисок, а также большая кастрюля сала и приготовленные на пару побеги бамбука цвета слоновой кости (разновидность весенних побегов бамбука, особенно нежных, выкапываемых ранней весной).
(17 Das Kapital)
Читать»Одетый как Злодей-Сердцеед» Глава 17: Капитал Dressed As the Apex of the Villain
Автор: Lao Sheep
Перевод: Artificial_Intelligence