наверх
Редактор
< >
Нежность Возрождения Глава 1451: Минжуй экстра

THE TENDERNESS OF REBIRTH Глава 1451: Минжуй экстра Нежность Возрождения РАНОБЭ

Глава 1451: Минжуй Экстра 10-19 Глава 1451: Минжуй Экстра

Говорят, что женщина, пришедшая на виллу, является матерью его невесты и его будущей тещи. У него не было особых мыслей по этому поводу. Она еще ребенок, и кто знает, сможет ли она стать его женой в будущем.

Женщина сказала ему и маленькому мальчику, что они сильные. Кстати говоря, два брата все же объяснили. Матери считают, что детей следует воспитывать бедными и не избалованными. Будь то в столице или на вилле, есть толстые одеяла. Пусть они катаются по одеялу. В будние дни им уделяется все внимание и предоставляется разнообразное питательное питание. Будучи так заботливо воспитанной матерью, для нее вполне нормально быть сильной.

Моя мать не вернулась спать той ночью. Он не мог спать, несмотря ни на что. Ворочавшись, моя мать вскоре вернулась. Он заснул, слушая детские песни своей матери. Думать о привычках перед сном — ужасная вещь.

Очень плохо принимать гостей. Моя мама больше не сопровождает гостей. Когда я открыл глаза, я не смог найти свою мать. Но на этот раз он не плакал, потому что не мог перестать плакать. У меня болит горло от слишком многого плача. Когда ему надоело ползать взад и вперед по дому, он садился рядом с малышом. Посмотрите на малыша со слюнями по всему лицу.

Увидев его таким, Ся Яо улыбнулась и сказала:»Мингруй определенно станет хорошим братом в будущем.»

Ему нравится это слышать. В этой жизни он определенно будет хорошим братом, который заботится о своем младшем брате и воспитывает своего младшего брата, чтобы он стал хорошим братом.

Когда он берет ванна, он будет полон персиков. Лепестки цветов. Он хотел сказать, что не девочка и не мальчик хотели собирать лепестки персиков.

Он, его мать и маленький мальчик жили счастливо на этой вилле. Но что людям не нравилось, так это то, что люди часто приходили их беспокоить1 Семья. На этот раз мастер снова здесь.

Мастер — очень известный ученый. Когда он услышал эту новость, он начал задаваться вопросом, почему его мать могла иметь своим учителем великого ученого. В память о нем принцесса Чанпин хотела пригласить его. В то время великий ученый из династии принял Чжу Юя в качестве своего ученика, но великий ученый отверг его и сказал, что Чжу Юй не имеет квалификации, чтобы быть его учеником. Принцесса Чанпин была очень зла, но даже если принцесса Чанпин снова разозлится, дело никогда не закончится. Потому что и эти люди, принцесса Чанпин, не хотят ее обижать.. Поскольку их влияние настолько велико, это доставит им много неприятностей.

Странно, что мать все еще женщина и может взять в качестве учителя великого ученого.

Забудьте около 1 мастера, но сейчас пришла группа людей. Говорят, что каждый из них великий учёный династии. Он сам родился в учёной семье, поэтому он прекрасно знал, что учёные, особенно те очень известные учёные, смотрели на императора больше всего свысока. Родственники, семья отличников и семья военачальников. Их семьи занимают две категории.

Что еще более странно, эти люди даже не упоминали имена своих старших и, казалось, относились к своей матери как к равной. Эти люди больше всего дорожат собственными перьями. Даже если бы они действительно подарили его матери такое лицо ради своего хозяина, они бы не смогли так вежливо разговаривать с его матерью. Если только мать сама не заставит их согласиться.

Он смутно угадал цифру 1 час. Точно так же, как его мать случайно сочиняла историю, он слушал ее с удовольствием. Это не то, что могут сделать обычные люди. Вероятно, именно поэтому великие конфуцианцы с добротой относились к своим матерям.

Его не интересовали подарки, подаренные его прадедом, когда он приехал. Его интересовало, что говорил его прадедушка о жемчужных фермах и часовых мастерских. Я тоже хочу кусок пирога. Что удивило его еще больше, так это то, что его мать сказала, что пройдет несколько лет, прежде чем оно будет разработано.

Могу ли я выращивать жемчуг на жемчужной ферме? Могу ли я делать часы? Чем занимается его мать? Почему это так странно! Слова»Я не вижу насквозь» снова всплыли у него в голове.

Пробыв на вилле 4 месяца, он поднялся очень плавно. Малыши только начинают учиться ползать. Но видя, что малышу лень его передвигать, я часто тащила его ползать.

Он посмотрел на рисунок своей матери, на котором изображены два брата, ползающие по ковру. Мне очень весело держать его в руках и так ярко рисовать. Неожиданно его мать не только хорошо играла на флейте, но и хорошо рисовала! Его мать очень талантлива. Он не слишком переживал по этому поводу, и для королевской наложницы это было неудивительно.

Погода была очень теплая, и мать держала их во дворе. Поев и выпив, он последовал примеру матери и подставил живот, чтобы погреться на солнце. Раньше я никогда не был таким, но теперь я считаю, что жить так действительно приятно. Это расслабляет, как никогда раньше.

Мать тоже любит его держать на руках и всегда любит говорить, что ты мой малыш. Неважно, какой он маленький старик или что-то в этом роде, он мой ребенок. Слишком много слушания создавало у него иллюзию бессмертия. Она, казалось, напоминала себе, что теперь он ее сын. На этот раз у него всегда возникает иллюзия. Он знает его секрет. Хотя это смешно, это чувство остается.

В тот день он смотрел, как его мать рисовала картинку. Помимо трех из них, есть еще один. Если он правильно догадался, то это должен быть его отец, генерал.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Он часто смотрит в зеркало, а затем смотрит на людей на картине. Он действительно похож на своего отца, который был генералом. Ему очень хотелось увидеть генеральского отца в военной форме. Возможно, именно так он будет выглядеть в будущем.

Жизнь в Чжуанци была настолько счастливой, что он не хотел возвращаться. Хм. Когда он сможет говорить, вы можете сказать, что в будущем он будет приходить к вам чаще.

Пейзажи по пути прекрасны. Его мать указала на них и посмотрела на пейзаж снаружи, который был стихотворением. Он не был уверен, было ли это стихотворение, написанное его матерью, или стихотворение, которое уже существовало. Эта династия больше не та династия, в которой он живет. Он многих вещей не знал и не понимал. Но судя по его матери, эта династия должна быть более развитой, чем его. В противном случае мы бы даже не смогли делать часы.

Его мать была хорошей во всем, но не плохой, всегда просила его не идти в армию в будущем. Стать генералом было его мечтой в прошлой жизни. Если бы у него был шанс вернуться в эту жизнь, причем в нужное время и в нужном месте, он бы пошел в армию, несмотря ни на что. Она хочет унаследовать наследие своего отца. Поэтому он не ответил на слова матери. Я могу только смотреть наружу, чтобы отвлечь свое внимание.

Слушаю, как моя мать жалуется на то, что у нее дочь вместо сына. Мой сын просто не заставляет людей волноваться. Ему хотелось смеяться. Не знаю, сколько раз я слышала фразу о том, что думала, что смогу родить пару близнецов, но вместо этого у меня родились двое близнецов. Женщины из богатых семей все хотят сыновей, и только когда у них много сыновей, они хотят дочь. Но его мать всегда хотела иметь дочь и говорила, что о сыне беспокоиться непросто. Это действительно озадачивает. Но как ни тяжело было это понять, проведя столько времени вместе, он понял, что эта мама действительно любит его и малыша. Поэтому ему не нужно беспокоиться об этих вещах.

После столь долгого счастья у него наконец-то начались проблемы. Мать учила его разговаривать с малышами. Пусть позвонит ее матери.

Он действительно хотел закричать, но не смог. Поскольку в прошлой жизни по наущению Ли Чжао его жестоко избили, он сменил имя матери на имя матери. Он не произносил этого слова уже много лет.

Он знал, что ему следует позвонить ее матери. Потому что его мама в этой жизни действительно очень квалифицированная и компетентная мать. Все, что касается чужих детей, делает кормилица вокруг них. Но она все делает сама. Также говорят, что это может улучшить отношения между матерью и ребенком. Он был так тронут, что принял в своем сердце тот факт, что он его мать. Но он просто не мог кричать. Он думал, что ему, возможно, еще понадобится время, чтобы адаптироваться!

В этот день его мать играла с ним и его младшим братом и, как обычно, размазала слюной их лица. Но на этот раз мне было не так весело, как раньше. Вместо этого он коснулся своего лба после нанесения слюны. Сразу после окончания подошел императорский доктор.

Вскоре его и малыша изолировали, сказав, что у малыша поднялась температура. Он все еще думал о своей матери и снова поднимал шум. Не то чтобы такого никогда раньше не случалось. Один человек испугался, но в конце концов ничего не произошло. Чего он не ожидал, так это того, что императорский врач действительно сказал, что у его брата жар. Но, к счастью, все будет хорошо, если вы вовремя примете лекарство.

Он узнал новости и перестал создавать проблемы. Спокойно, даже если он слушал уничтожающий его голос маленького чертика, он не причинял никакой беспокойства своей матери. Одному человеку очень тяжело воспитывать двоих детей и все делать самому. Он больше не утомляет мать.

Он увидел, как его мать пришла навестить его, и ее мать теперь была очень измождена. В это время он хотел узнать, как поживает малыш.

Мать, казалось, понимала его сокровенные мысли. Он смазал лицо слюной и сказал:»Брат, все в порядке. Малыш такой хороший брат».»

Хотя он знал, что с малышом все будет в порядке, он не услышал точных новостей, что обнадеживало. Теперь, когда с малышом все было в порядке, он был голоден и имел достаточно еды, чтобы насытиться. Он не боялся бы заболеть, если бы у него было достаточно еды и питья, чтобы поддерживать энергию.

Когда он пошел во дворец, он не видел свою мать большую часть дня. Он ворвался в слезы. У горничной рядом с ним не было другого выбора, кроме как поставить его рядом с матерью. Он посмотрел на выражение лица матери, и ее брови спутались. Она была занята. Он подполз и коснулся лба, чтобы почувствовать жар.

Я хотела еще раз посмотреть. Неожиданно мама проснулась. Она вроде знала, что он волнуется, улыбнулась и сказала ему, что ему не о чем волноваться. С ней все в порядке. Он очень волновался.», но посмотрите. Он может быть уверен, что у его матери действительно не будет серьезных проблем в будущем. Он действительно беспокоится о болезни ее матери, потому что она слишком занята внутри и снаружи. Из-за этой идеи он не будет создавать проблемы со своей мать.

Но лицом к матери Токонгу было очень неудобно учить себя, как кого-то звать. Он хотел закричать, но не мог. Снова взглянув на малыша, он не спешил ждать. маленький, чтобы открыть рот, чтобы позвать мать. Он тоже мог это сделать.

Пришел маленький мальчик по имени Лин Чан, который был его двоюродным братом. Маленький мальчик выглядел робко и был похож на внука императора, но он был ковриком. Но его мать была очень добра к коврику, так же, как она была к нему и своему малышу. Пусть он увидит. Он чувствовал себя некомфортно. Он знал, что ревнует.

Он этого не делал. как принцесса. Она пошла к нему домой и бесконечно болтала. Она также сказала, что это было неправильно, и это было неправильно. Это было то, о чем его семья хотела, чтобы она позаботилась. Очень многие. Более того, маленький мальчик научил ребенка быть таким, поэтому он и маленький должны быть такими же робкими, как ребенок. К счастью, его мать не слушала то, что он считал хорошим.

Коврик попросил Лин Чанга подойти и ткнуть его в лицо, но он проигнорировал его и поиграл с кубиками. Но в глубине души меня клеветали, тыкали и тыкали, потому что меня легко было запугать, когда я был маленьким. После того, как он слишком много подталкивал, он потерял терпение и отмахнулся от этого надоедливого человека. Он не младший брат, который создает проблемы, он также может его уговорить. Ему было неинтересно обращать на него внимание.

Слушая, как Лин Чан говорит, что он не плакал, я почувствовал крайнее презрение. Если прикоснуться к ней, вы заплачете, думая, что это кукла из глины! Как странно. Но послушайте объяснение кронпринцессы. Он почувствовал сочувствие, но вскоре понял, что у этой женщины были не самые добрые намерения. Несмотря на то, что она принцесса, она выглядит очень проницательной в том, как защищает своих детей. Кажется, он замышляет заговор против своей матери. Он хотел, чтобы мать не обращала на нее внимания, но не мог говорить. Моя мать даже попросила кого-нибудь удержать его.

Почему эта женщина притворяется жалкой, когда приходит к нему домой? Он был немного обеспокоен. Все в этих королевских семьях задаются вопросом, как их мать сможет их победить, если она такая мягкосердечная. Вскоре он понял, что ошибался. Мать действительно знала, но делала вид, что не знает. Он только что услышал, как его мать сказала ему, что он беспокоится о развитии Лин Чана. Как воспитать в себе такие качества? Лю Адоу просто не смог удержать стену из грязи.

Его мать проигнорировала его опасения, просто взяла картину и сказала ему, что такая картина будет доставлена ​​ему через два дня. Пусть он играет медленно, когда придет время. Он задавался вопросом, как играть с живописью. Неполный? Вскоре он научился разбивать картину на части. Полностью ищу правильное сочетание картинок. Это не так уж и сложно.

Его мать целый день смотрела, как он играет со строительными кубиками, и радостно размазывала слюной все его лицо. Он сказал, что похож на своего отца и имеет такой же темперамент, как и он. Он сразу рассмеялся. Учитывая назойливую энергию его матери, если бы у него был такой же темперамент, как у его матери, ему не пришлось бы выходить и тусоваться в будущем.

Но он с интересом слушал их разговоры о том, чтобы быть отцом-универсалом. Всего в нескольких словах раскрывается яркий феномен генеральского отца. Жаль, что я видел человека на портрете, но никогда не видел его вживую. Я никогда не видел его в военной форме.

Моя мать на самом деле очень хорошая женщина. Это причиняет им боль, но также заботит Лин Яна. Задавать вопросы и задавать вопросы исходит из сердца. Это не легко.

Матери было очень тяжело заботиться о двух братьях, как внутри, так и снаружи, и всем сердцем заботиться о них. Еще сложнее то, что моя мать очень скучает по отцу. Я часто обнимаю его и бормочу о том, что скучаю по отцу.

Он знал, что его мать так скучала по отцу, что иногда он, вероятно, не мог заснуть, поэтому достал толстый альбом с фотографиями. Он этого не видел, но догадался, что это портрет его отца. Тем, кто выходит замуж за солдата, приходится терпеть такое одиночество. Он не знал, как его утешить. Я могу только подражать своей матери: трогать ее лицо и капать на него немного слюны.

Его мать была очень довольна его поведением и сказала, что оно было очень теплым. Он рано обнаружил, что его мать была женщиной, которую было особенно легко удовлетворить. Если он и Минджин сделают небольшой жест, она будет счастлива долгое время. Даже самые неприятные вещи быстро забывались ею. Она все время бормотала, что он и малыш — его фисташка и ее самый любимый малыш.

Возможно, малыш почувствовал, что мать любит его больше, и теперь он начал цепляться за мать. Это часто заставляет мою маму потеть. Он не удосужился позволить малышу вести себя там. Моя мать отличается от той, которой она была в прошлой жизни. Оба ее ребенка страдали от одной и той же боли. Так что не боритесь за эту 1 звезду.

Мать всегда улыбается перед ними. Но этот день был другим: вернувшись, я обнял их с хмурым лицом и долго не разговаривал.

Он знал, что что-то случилось с его матерью. И это было плохо: когда он беспокоился, что слишком мал, чтобы разделить бремя с матерью, он увидел, как его мать сияет и ведет его играть в головоломки с малышом. Несколько раз в середине он смотрел на мать и видел, что она действительно отпустила то, что только что произошло. Сосредоточьтесь на том, чтобы разгадать их головоломки.

Он подумал о своей матери и сказал, что все ее тревоги и беспокойства исчезли, когда она увидела его и малыша. Улыбнитесь нежно в этот момент. Отбросьте заботы.

Пока он решал головоломки, он сказал, что пришел Минчжи. 1 Услышав это имя, он понял, что он родственник по отцовской линии. Конечно же, он был сыном своего дяди.

Это плохо в больших семьях: иметь слишком много родственников хлопотно. Но чего он не ожидал, так это того, что его мать не взяла двух братьев на встречу с этим человеком. То же самое сказала и мать принцессы. Но подумав об этом, он начал беспокоиться о том, что он будет делать, если мать не позволит ему пойти в армию в будущем. Когда придет время, я могу только надеяться на своего отца.

Ему было забавно видеть, как малыш ест цветы, когда он гулял. Дети хватают все и запихивают в рот. Поэтому, когда я услышал, как моя мать сказала, что Минджин в будущем станет плейбоем, потому что он ест цветы, в моей голове было полно черных линий. Какая концепция.

Что еще больше лишило его дара речи, так это то, что Ся Ин, еще одна горничная рядом с ним, сказала, что это не имеет значения, даже если он плейбой. Если у тебя есть капитал, ты можешь стать плейбоем. В то время он чувствовал, что ему предстоит пройти долгий путь и он не должен позволять этим женщинам учить его плохим вещам. Отныне ему придется более внимательно присматривать за малышом. Если бы они действительно научили ее так, им пришлось бы уничтожить малышку. Мальчиков по-прежнему должны учить мужчины. Ли Чжао был воспитан плохо, потому что он был воспитан в руках этой женщины.

Ходит в возрасте одного месяца. Очень стыдно не научиться ходить даже в таком возрасте. Я упал и несколько раз перекатился по земле. Но это не имеет значения. Ковер на полу очень толстый. Если я упаду, мне не будет больно, и я смогу продолжать идти. Мать рядом с ним хотела поддержать его, но он был нетерпелив и оттолкнул ее. Когда мать обнимает его, она не возражает, если другие меньше прикасаются к ней, но она не хочет, чтобы они прикасались к ней.

Он все еще был очень рад, когда мать помогла ему научиться ходить. Я даже сделал два шага, чтобы показать маме. Жаль, что один оказался неустойчив и снова упал.

Маленький мальчик очень скупой парень, который игнорирует его только тогда, когда его видит мать. Он закричал и пополз, чтобы сжаться в объятиях матери. Хотя все ее тело было покрыто каплями пота, мать не отталкивала его, а обмахивала его. Он также не завидует тому, чтобы продолжать учиться ходить.

Он научился счастливо ходить, и его мать снова начала бормотать, почему она просто не позвонила матери! Он знал, что его мать очень хотела, чтобы он кому-нибудь позвонил. Но что он может сделать, если он просто не может кричать! Увидев одинокий вид матери, он долго думал и хотел закричать. В результате слово»мама» все еще застряло у меня в горле, и я не могла его выговорить.

Он с самого начала знал, что малыш бездельник. Я просто люблю лежать, не люблю сидеть, не люблю ползать, не люблю стоять и, наверное, больше не буду любить ходить.

Малыш был так раздражен, что начал плакать. Он думал, что его мать последует за малышом, но не ожидал, что ее мать отпустит их всех. Я стоял в стороне и смотрел, как малышка плачет, не уговаривая ее. В конце концов, малышка, наверное, знала, что нет смысла ползать перед мамой и вести себя хорошо, даже если она плачет. Мать сказала, что хочет, чтобы малыш с этого момента стал самостоятельным рисовым жуком.

Он предположил, что рисовые жуки означают использование одежды, чтобы держать еду в руках и открывать рот. Другими словами, мать надеется, что у малыша появится способность быть самостоятельным в будущем. Это явление сегодня очень хорошо. Это доказывает, что матери не балуют своих детей. Мать, вероятно, теперь не будет возражать против дисциплины и заботы о малышах.

Той ночью малыш стал раздражительным. Сначала он подумал, что чувствует себя плохо, но врач сказал, что с ним все в порядке и он здоров. Он посмотрел на малыша, который продолжал плакать, и понял, что с ним что-то не так. Если этот ребенок будет продолжать так плакать, он даже спать не захочет. Забравшись на большую кровать, она взглянула на малыша и яростно схватила его за руку. Малыш был слишком напуган, чтобы плакать. Этого отродья с этого момента нужно сдерживать. В противном случае это будет огромная катастрофа.

На улице была молния и гром, и малыш был так напуган, что заплакал. Мать подошла и обняла их, чтобы утешить. На самом деле, кроме молнии, бояться нечего. Но, видя жалость и любящие глаза матери, обращенные к нему, в уголках его глаз потемнело. Такой взгляд заставил его очень огорчиться. Он намеренно схватил мать за руку и не смотрел ей в глаза.

Его мать обняла его и Минджина, ничего не сказав. Просто поцеловала его в лоб. В то время я думал, что мать и сын связаны, возможно, его мать знала, что он слишком много страдал в прошлой жизни. Мне жалко его.

Идет дождь Летний дождь приходит и быстро уходит.

После дождя мама отвела их в сад. Его сад действительно прекрасен, но когда он в прошлой жизни ходил в особняк принцессы Чжу Юя, там не было такого красивого сада. Говорят, что его сад уступает лишь королевскому саду императорского дворца.

Глядя на красивый двор, его мать взволнованно кричала:»Посмотри на радугу.»

Он посмотрел на семицветную радугу, висящую в небе, как ленту. Это было красиво, но и только. Он обнаружил, что характер его матери иногда был немного похож на ребенка, который взволнован, когда видит что-то, что ему нравится. Тот, кто зовет малыша, выглядит совсем не достойно и добродетельно. Когда

он о чем-то думал, его мать думала о том, чтобы подарить ему что-нибудь веселое, чем заняться с маленький. Он был в замешательстве, потому что все думали о том, как воспитать его сына, чтобы он стал талантливым человеком. Его мать всегда думала о том, чтобы позволить ему развлекаться с маленькими! Она не боялась превратить их братьев в непослушных мальчиков. Но думая об этих головоломках или картинках со словами, вывешенных в доме, он почувствовал облегчение. Его мать была всего лишь воспитателем ее детей. Метод отличается от других.

Его мать показала ему рисунок и сказала ему, что в будущем это будет игровая площадка для двух братьев. Они смогут пойти туда, когда устанут от учебы или на каникулах. Играть.

В это время он мог только думать, что, к счастью, у его матери была последнее слово дома. Если бы его отец был здесь, он боялся, что будет новый спор. Хотя он никогда не видел своего отца, он знал по портрету, что у его отца строгий характер. Люди. Я обязательно научу их шагу

Чжэ Тянь не знал, что происходит. 1 случайно ударился головой. Моя голова немного болела. 1 сделал удар. Мужественный мужчина сделал удар. В сумке не было ничего особенного. Но он все еще чувствовал себя немного виноватым, когда видел, как на его глазах навернулись слезы горя матери.

Его мать не ругала его и не говорила слишком много, но она разволновалась и спела ему. Темперамент его матери совершенно не похож на темперамент обычных дам. Делая все, что хочешь, люди вокруг тебя соглашаются. Но ему очень понравилась такая странная мать. Не придерживайтесь этих правил и живите счастливо и свободно. Когда она счастлива, он тоже.

Очень приятно слышать эту песню от моей матери. Ему нравилось ее слушать, и он прослушал ее три раза, обнимая мать за шею. Я почувствовал себя очень расслабленным и снова уснул.

Так что каждый раз, когда он ложился спать, ему приходилось слушать, как его мать поет эту песню, прежде чем он смог заснуть. Его мать быстро догадалась, о чем он думает, обняла его и пробормотала, что и отец, и мать любят его и что он счастливый ребенок. Его мать всегда напоминала ему, что он счастливый ребенок, но он знал, что страдал. Надеюсь, он забудет страдания. Помните о счастье в этой жизни. Он не осмеливался думать слишком много и чувствовал панику, если думал слишком много.

В мгновение ока ему исполнился год. Есть очень важная процедура, которую нужно усвоить, когда вам исполнится один год. Он даже не думал о том, чтобы схватить меч. Потому что он хочет быть генералом. Это его мечта, и он должен осуществить эту мечту. Даже если его мать не хочет, чтобы он это делал, он должен это сделать.

Мать Чжучжоу Ли очень занята. Родственники и друзья придут ловить Чжоу Ли. Не говоря уже о том, что они братья! Но когда он увидел, как его мать обнимает его и ворчит на то, как она устала от общения после занятости, ему действительно хотелось сказать, что это всего лишь вопрос того, чтобы догнать Чжоу Чжоу.

Однако, выслушав слова своей матери, он также понял, что ее мать была человеком, который очень нетерпелив к общению. По его памяти, женщины вообще любят общаться. Например, мать Чжу Юя — очень живой человек. Он часто приглашает дам к себе домой на банкеты. Его мать действительно странный человек.

После банкета Чжоу Чжоу он, наконец, понял, почему император сказал, что он и малыш были очень потрепанными во время 3-го и 3-го банкетов в полнолуние.

Когда банкет начался, мать понесла его навстречу гостям. Он посмотрел на императора вверху и на принцев и принцев вверху, или на герцогов и маркизов внизу. Внизу были какие-то люди, которых он не узнал, но по их словам догадался, что это были либо дворяне, либо важных министров двора.

Он хотел знать, допустил ли он тогда ошибку! Как можно было мобилизовать всех глав столицы, чтобы однажды арестовать Чжоу? Что за суета? Что ж, он наконец понял, почему его мать сказала, что банкет Чжоу Чжоу был похож на войну. Похоже, люди здесь очень заняты. В это время он снова начал задаваться вопросом, насколько высоким был статус его матери, чтобы привлечь столько людей, чтобы поддержать ее!

Малыш снова повел себя по отношению к императору. Кстати, малыш действительно этим воспользовался. Он действительно очень похож на императора. И темперамент у него приятный. Жаль, что у него неприятный темперамент, как в прошлой жизни, так и в этой. К счастью, моей маме это не нравится.

Ему не нравится, когда его обнимают, но некоторым он не может отказать. Ему было некомфортно находиться в объятиях принца Хао и чувствовать его сильный аромат. У моей мамы тоже есть аромат, но аромат легкий и очень приятный. Аромат принца Рухао острый.

Слушая объяснение императора о жестоком обращении его матери с его матерью, все взгляды были сосредоточены на нем. Ему все равно, что думают другие, он хочет, чтобы мать обняла его сейчас. Запах принца Хао был настолько неприятен, что он потерял бы сознание, если бы еще нюхал его.

Когда мать забрала его, она сказала всем, что он боится заболеть и не любит, когда его держат на руках. Хорошо, что он не хочет, чтобы эти люди его обнимали. Император и принц Хао хотели обнять его, но не смогли отказаться. Другие забывают об этом.

Малыш не понимал, что происходит, и все его радостно обнимали. Но он лежал на боку матери, ее глаза были кристально ясными. Остальные тоже были благоразумны, но не сказали, что хотят его обнять. Из этого видно, что мать не только пользовалась благосклонностью императора, но и, вероятно, имела чрезвычайный статус при дворе. В противном случае эти люди не перестали бы упоминать об этом только из-за слов моей матери. Интересно, могут ли женщины этой династии еще участвовать в политике?

Смотрю, как Минджин спрашивает императора, обнять его или нет. Он не мог не ухмыльнуться. Этот маленький парень красивый и у него много глаз. В столь юном возрасте он знал, что угодить императору — это хорошо.

Когда пришло время заняться неделей, группа людей пошла в главный зал. Он посмотрел на различные вещи, разложенные на столе. Он сразу влюбился в генеральскую каску. Верхняя часть шлема покрыта красным дамасским узором с инкрустацией вокруг него золотыми узорами. В это время шлем светился в его сторону пугающим светом.

Ему не нужно думать ни о чем другом, чтобы схватить, только об этом шлеме. Не знаю, знала ли его мать о его намерениях и поставила такой предмет так, будто он был сшит для него на заказ.

Выслушав объяснение матери, он понял, что это шлем, который носил его отец. Отправлено обратно изнутри и снаружи. Помимо шлемов и мечей, все это привез из приграничного города его отец. Намерение отца явно заключалось в том, чтобы он хотел, чтобы два брата унаследовали наследие его отца.

Если сын унаследует наследие своего отца, поддержка отца не должна мешать успеху его матери. Подумав об этом, я почувствовал, что задал глупый вопрос. Поскольку мама положила его на стол, она уже предоставила им выбор. Следующие слова матери также доказывают, что какой бы путь они ни выбрали, мать их не остановит. Он чувствовал благодарность и вину. Он знал, почему мать не позволила ему выбрать этот путь, полный трудностей и опасностей. Но она по-прежнему уважает собственный выбор.

Когда пришло благоприятное время, он и малыш положили его на стол. Он сидел неподвижно и позволил малышу поймать его первым. Судя по его пониманию маленького парня, шлем его, вероятно, не заинтересует. Конечно, даже если малыш действительно схватит шлем, не имеет значения, схватится ли он снова за меч.

Как сказал император, его брат действительно неуверен. Я взял много вещей и снова их выбросил. Я попытался удержать меч, потому что он был слишком тяжелым, но перестал его держать. Отныне этот ребенок будет тем, кто не хочет беспокоиться и терпеть трудности. Похоже, в будущем ему придется больше курировать.

Пока мать не разозлилась, не стала угрожать маленькому мальчику и что-то схватила. Из того, что схватил этот маленький предмет, мы видим, что этому маленькому существу в будущем не повезет, потому что то, что он схватил, оказалось нефритовым кулоном, который император только что снял с пояса.

Маленький мальчик схватил нефритовый кулон и протянул его матери, чтобы она вела себя как хороший мальчик.

Император держал малыша на руках и весело говорил, что малыш был мастером уговаривать людей. Это правда, что он знает, как сделать людей счастливыми в столь юном возрасте. Это нормально – взрослеть.

После того, как малыш был пойман, настала его очередь. Затем он спокойно встал и медленно двинулся к шлему. Шлем был слишком тяжел, чтобы его можно было поднять. Если он не сможет его поднять, он не отпустит.

В глазах матери было разочарование, но она снова быстро улыбнулась.

После недельной ловли все ушли. Все они люди, у которых есть важные дела, и для меня уже большая честь прийти и посмотреть, как они ловят Чжоу Чжоу.

На обратном пути на задний двор его мать указала на него и отругала его, ее слова были полны беспомощности. Но это его желание, и он должен это сделать. К счастью, после того, как мама закончила ругаться, она указала на свой лоб и сказала, что, поскольку она собиралась пойти по этому пути, ей придется упорствовать, несмотря на трудности и усталость.

Он улыбнулся матери. Он не боится трудностей и усталости, пока может осуществить свою мечту. Мать увидела его улыбку и слегка вздохнула. Ничего не было сказано. Лишь позже он понял причину вздоха матери. Она предвидела, с чем ей придется столкнуться в будущем.

После ареста Чжоу Ли моя мать придумала новый трюк. Их фактически попросили есть самостоятельно. Я ошибаюсь, ему сейчас всего 1 год. Он не хотел признавать поражение и поймал себя на том, что ест его. Но я не всегда могу уловить направление.

Его мать соблазняла его позвонить ей. Ему тоже очень хотелось кричать. Но я просто не мог кричать. Он действительно любит ее как мать. Но он не понимал, что происходит. Увидев печаль в глазах матери, он обнял ее за шею и потер ее, чтобы выразить близость. Его мать с любовью сказала, что не будет торопить его и позволит ему медленно адаптироваться. Она ждала.

Его мать любила обнимать его по ночам, когда никого не было рядом. Говоря о ее тоске по отцу. В его понимании, кроме безнадежной и сильной любви старшего брата, все остальное — приказ родителей и слова свахи. И в таких браках обычно относятся друг к другу с уважением. Даже в своей предыдущей жизни он относился друг к другу как к гостю. Но очевидно, что мать очень любит и уважает отца.

Это его беспокоило. Хотя у моей матери благородный статус и трансцендентный статус. Но статус отца тоже не слабый: в мире, где мужчины превосходят женщин, для отцов вполне нормально брать наложниц и заводить детей на границе. Его мать так сильно любила отца, что он беспокоился, что его мать расстроится из-за отца в будущем. Видя глубокую тоску в глазах матери, он мог только в сердце умолять отца не делать ничего, что могло бы опозорить его мать, не говоря уже о том, чтобы ранить сердце его матери.

Он хотел спать со своей матерью, но после того, как ее мать уснула, Ся Яо отнесла его обратно в его маленькую кроватку. Он не хотел, чтобы Ся Яо говорил ему, что его мать спит в плохом положении. Ему будет больно, если он будет спать на боку. Он просто не мог позволить Ся Яо отнести его обратно в кроватку.

Вскоре после их первого дня рождения матери пришлось их отлучить от груди. На самом деле, у него уже была догадка, но он не знал, почему ему просто не хотелось. По этой причине я совершил единственный неловкий поступок в своей жизни. Я продолжал плакать, пока у меня не заболело горло, и продолжал плакать. В конце концов я так плакала, что у меня кончились силы. Малыш тоже плакал, когда увидел, что плачет. Кстати говоря, этот младший брат по-прежнему очень послушен и будет следовать за ним, что бы он ни делал. Я думаю, что моего младшего брата в будущем будет легко обучать.

Свекровь почувствовала мягкосердечие, когда услышала, как два брата так горько плачут. Наконец вышел снова. В тот момент, когда он увидел выходящую мать, его рот разразился смехом. На этот раз ему это удалось.

Молоко, которое я выпил в следующий раз, сначала было горьким, а затем острым. Он съел их всех. Как можно было скрыть от него эту маленькую хитрость? Даже если бы его мать долго и ласково и сердито разговаривала с ним, он бы все равно этого не сделал. Еще один напиток — один раз. Возможности иссякают.

Конечно же, у меня скоро закончилось молоко. Если молока нет, он теперь будет честно есть другие вещи. Он слушал, как его мать говорила, что его упрямый темперамент похож на темперамент его отца, и улыбался, широко открыв рот. Я не знаю, сколько несправедливостей перенес его отец. Если он и маленький мальчик делали что-то, что вызывало недовольство матери, мать винила в этом отца. Бедный отец. Хотя мать говорила жалобным тоном, ее жалобы отражали глубокую тоску. Он очень надеялся, что отец не подведет материнскую привязанность.

Он утешал себя, видя это по толстым буквам, которые отец каждый раз приносил матери. На самом деле, мой отец тоже любит и уважает их троих, мать и сына. Он надеется, что так будет всегда. Вместо того, чтобы ждать, что через несколько лет произойдет что-то неприятное.

Читать новеллу»Нежность Возрождения» Глава 1451: Минжуй экстра THE TENDERNESS OF REBIRTH

Автор: June Haoxue
Перевод: Artificial_Intelligence

THE TENDERNESS OF REBIRTH Глава 1451: Минжуй экстра Великий Император боевых Искусств — Ранобэ Новелла читать Онлайн
Найти главу: Нежность Возрождения Ранобэ Новелла
В закладки
<>

Напишите несколько строк :

Ваш адрес электронной почты не будет опубликован. Обязательные поля отмечены значком *Вопрос

*
*