наверх
Редактор
< >
Нежность Возрождения Глава 1443: Янь Цисюань массовка

THE TENDERNESS OF REBIRTH Глава 1443: Янь Цисюань массовка Нежность Возрождения РАНОБЭ

Глава 1443: Ян Цисюань Экстра 10-19 Глава 1443: Ян Цисюань Экстра

Янь Цисюань за эти годы побывал во многих местах. Его следы остались в бескрайнем море, бескрайней пустыне, величественных горах и бескрайнем небе.

Янь Цисюань посмотрел на высокие горы. Каждый раз, когда он смотрит на творение природы, он чувствует, что оно содержит бесконечную силу и энергичную жизненную силу.

Чаншунь был с Янь Цисюань уже более двух лет и все эти годы сопровождал Янь Цисюань повсюду. Чаншунь своими глазами стал свидетелем превращения своего принца из плейбоя в великого художника Даци.

Чаншуну стало очень грустно, когда он посмотрел на принца, который тупо смотрел на красивый пейзаж. На протяжении многих лет принц ни разу не отпускал принцессу Вэньвань. По этой причине они не желают оставаться в столице и сосредоточивать все свои мысли на зеленых горах и зеленых водах.

Во время еды Чаншунь осторожно напомнил Янь Цисюаню:»Свадьба принца состоится через четыре месяца. Тебе следует вернуться, чтобы принять церемонию». Старый принц серьезно заболел три года назад. Они получили новости и поспешили обратно в столицу. Доброе утро, принц прибыл прежде, чем успел закрыть глаза. Принц, скрывавшийся в столице два года, снова вышел на свободу.

Янь Цисюань сделал паузу, услышав это:»Через несколько лет будет свадьба Минцзи.» Минцзя была помолвлена ​​с Минцзинь. Я слышал от принцессы Минджин, что Минцзя ей очень нравится. Это успокаивает его. Вэнь Ван — щедрый человек, который определенно будет относиться к Мин Цзя как к собственной дочери.

Чаншунь поспешно кивнул:»Да, принцессе уже 2 года. Через 35 лет принцесса тоже выйдет замуж!»

Пробормотал Янь Цисюань, когда услышал это. Он сказал:»Время летит так быстро. Когда мы встретили Вэнь Ваня, Вэнь Ваню было всего 2 года. Я не ожидал, что 2 года пройдут в мгновение ока. В мгновение ока он уже достиг своего тридцатые.

Чаншунь знал, что это вечная боль в сердце принца.»Мой господин, разве вы не часто говорите, что принцесса живет хорошей жизнью и вы ни о чем не сожалеете? это происходило так долго. Просто подумай о принцессе.»Подумай о принце, подумай о принцессе и других».

Янь Цисюань слегка усмехнулся:»После свадьбы Цира я откажусь от титула». ему! Мне в будущем будет удобнее1 Некоторые. Как он мог не знать, что он вот так скитается и совершенно не заботится о делах особняка, да и о своих детях он не особо заботится. Это крайне безответственно. Но бесполезно сожалеть о том, что все уже сложилось именно так.

Услышав это, Чаншунь обрадовался:»Ваше Величество!»

Янь Цисюань посмотрел на зеленые и высокие горы и леса:»Пусть они соберут свои вещи и вернутся в столицу завтра.»Янь Цисюань все еще говорил своему старшему сыну. Это потребовало много тяжелой работы. В наше время отцу всегда приходится присутствовать на свадьбе сына. Было бы жаль, что моего сына там не будет.

Наследный принц Чун думал, что до развода осталось всего два месяца, а его отец еще не вернулся. Было некоторое беспокойство:»Не вернутся ли свекровь и тесть?» В сердце принца Чуна он редко видел своего биологического отца с тех пор, как себя помнил. Он знал, что его отец путешествовал по миру и часто приезжал домой раз в 35 лет. С годами, по мере того как мой отец становился все более известным, он приезжал домой все реже и реже. Все в особняке ложится на мать и наложницу. Но он рано взял на себя ответственность быть мужчиной.

Он не жалуется и не ненавидит. Потому что он знал, что отец любит его. Каждый раз, когда я возвращаюсь, я приношу ему много вещей. Возвращаясь обратно, они всегда сопровождают своих братьев и сестер. Его мать и наложница также посоветовали ему понять, что у его отца, короля, есть свои дела.

Он понимает и принимает, что всегда любил этого отца, которого видел только раз в несколько лет. Но он не может не вернуться, даже когда женится! Это была бы шутка.

Цзян Линь улыбнулся и сказал:»Не волнуйся, твой отец вернется. Я послал кого-нибудь доставить письмо. Не волнуйся». Принц стал намного спокойнее с тех пор, как старый принц ушел.. Ей уже рассказали общий маршрут этой поездки. Тогда ей также сказали послать кого-нибудь с письмом, если будет назначена дата свадьбы ее сына. Он вернется на свадьбу своего сына.

Услышав это, принц почувствовал себя немного лучше. Иначе было бы шуткой, если бы мой отец не присутствовал на свадьбе в день свадьбы.

В тот же день мать и сын получили письмо из Чаншуня. Цзян Линь улыбнулся и сказал:»Теперь я чувствую облегчение. Твой отец будет дома максимум через полмесяца.»Сколько бы вы ни тянули, до свадьбы осталось еще два месяца, чтобы вернуться в столицу.

Принц совершенно расслабился и кивнул.

Пока мать и сын разговаривали, они услышали громкие звуки снаружи. Принцесса подошла.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Когда Минцзя подошла к дому, она увидела, что наследный принц также приветствует их двоих:»Брат, наложница.»Минцзя получила самое ортодоксальное образование для женщин.

Два брата и сестры сказали несколько слов, а затем принц спустился. Цзян Линь взяла дочь за руку и сказала с улыбкой:»Я слышала, как Цикада сказала это эти два дня. Что случилось с тобой, что ты недостаточно ешь?.

Минцзя посмотрела на Цзян Линя с обеспокоенным выражением лица:»Мать и наложница, нет». Просто погода в последнее время раздражительная, поэтому я стала меньше есть..

Кто такой Цзян Линь? 1 Я понял, что что-то не так, когда увидел свою дочь такой.»Скажи это! Не держи это в себе. Есть ли что-нибудь еще, что ты не можешь сказать своей матери?

Минцзя долго колебался, прежде чем сказать:»Мама, я слышал от своей третьей сестры, что этот брак был между моим отцом и моей матерью, верно?» На самом деле первоначальные слова были намного уродливее, чем эти.»Просто Миньцзя не была воспитана в таких же ругательствах. Я не могу этого сказать.

Третья упомянутая сестра Минцзя родилась от наложницы Янь Цисюаня. Цзян Линь обеспечивала вкусной едой и питьем, но было у нее нет такого образования, как у Минцзи, а еще потому, что ее биологическая мать воспитывала ее таким образом, и она не знала, насколько высок мир. Маленькая девочка видела Минджина, и у нее было больное сердце. Позже, когда он услышал, что сказала его биологическая мать о причине брака, он, естественно, использовал это, чтобы высмеять Минцзю.

В глазах Цзян Линь сверкнула строгость. Казалось, она была слишком снисходительна к этим людям. Цзян Линь изначально думала, что это был единственный раз за 35 лет жизни принца, когда все члены семьи остались бы вдовой, если бы у них был муж. Пока она закрывала глаза на все, что не было чрезмерным, она могла обойтись. Я не ожидал, что умы этих людей поднялись.

В уме Цзян Линь были расчеты, но она не показала этого на лице:»Разве Минцзя имеет в виду то, что говорят другие? Тебе следовало бы услышать о репутации благородной принцессы. Если ей не нравится твоя замуж, она тоже этого не сделает. Дело сделано. Так что тебе не нужно слишком много думать. Раньше он немного волновался, но в последние два года он наблюдал, как Минджин время от времени присылал вещи. чтобы порадовать свою дочь. Видно, что Вэнь Ван согласен.

Позже Вэнь Ван также ясно дала ей понять, что надеется, что у Минджина и Минцзи сложатся хорошие отношения. Теперь, когда у нас сложились хорошие отношения, мы сможем быть любящей и нежной парой после того, как поженимся. Поэтому Цзян Линь не особо вмешивался. Как и сделал Минджин. 2. Сейчас ребенок чувствует себя хорошо. Если так будет продолжаться, то будущую жизнь Минцзи можно предвидеть.

Минцзя осторожно сказала:»Мама, я чувствую, что маркиз Шэньву меня не очень любит.» Глава посмотрела на него пристальным взглядом, когда увидела его впервые. Глава дважды посмотрел на нее с недовольством в глазах и трижды с нетерпением в глазах. Минджиа почувствовала себя немного неловко.

Цзян Линь на самом деле догадалась, почему Бай Шиньянь не любила ее дочь. Это только из-за принца. Однако, пока Вэнь Ваню и Минджину нравилась их дочь Бай Шиньянь, им не приходилось иметь дело с ее тестем, поэтому им не о чем слишком беспокоиться.

Идея Цзян Линя была немного неудачной, Бай Шиньянь уже отказался от этой идеи в тот день. Причина, по которой он все больше недоволен Минцзей, заключается в отношении Минджина. Самым большим хобби Минджина, помимо учебы, является коллекционирование хороших вещей, которые можно подарить своей невесте, чтобы доставить ей удовольствие. Нравится ли это Бай Шиниану? Люди говорят, что их дочь — полная противоположность дочери-экстраверту.

Ну, на самом деле, свекровь — это тот, кто чувствует себя нехорошо, когда происходят подобные вещи. Однако Вэнь Ван рад успеху, и это показывает скупость Бай Шиньяня.

После этого инцидента Цзян Линь приказал трем девушкам и ее дочери не покидать двор. Кроме того, Минцзю попросили организовать свадьбу. В прошлом году я взяла свою дочь домработницей. Согласно сообщению Мейера, ее дочь станет главой семьи после того, как выйдет замуж. Поскольку у нее мягкий характер и ее это не волнует, ее дочери приходится всему этому научиться, прежде чем она выйдет замуж.

Говоря об этом, Цзян Линь чувствовал себя счастливым. Смысл, раскрытый Мейером, был естественно нежным. Это благословение ее дочери, что Вэнь Ван может так отпустить ситуацию. Она также Вэньвань, которая хочет, чтобы все прошло хорошо, и, естественно, надеется, что ее сын и его жена будут в гармонии.

Янь Цисюань вернулся в столицу за месяц до того, как его сын женился. В это время дворец уже был занят. Ведь свадьба цесаревича не должна быть меньше одного балла. Цзян Линь не хотела обидеть свою будущую невестку, поэтому решила сделать свадьбу как можно более оживленной.

Проведение свадьбы — очень сложное дело, но к Янь Цисюань это не имеет никакого отношения. Ему не нравилось беспокоиться об этих тривиальных вещах, и Цзян Линь не позволял ему вмешиваться в них.

Янь Цисюань хочет выпить и поболтать со своими друзьями. Он настоящий лавочник, не вмешивающийся в дела. Но его поведение не разочаровало жену и детей. Возможно, их ожидания были занижены, они просто хотели, чтобы он вернулся, и не думали о том, что им понадобится его помощь.

После свадьбы Янь Цисюань рассказал сыну об отказе от титула. Принц, естественно, не пожелал этого.»Отец, ты еще молод».

Янь Цисюань махнул рукой:»Я знаю свое дело. Я был снаружи и никогда не заботился о делах особняка в эти годы… Все это поддерживается твоей матерью и наложницей. Ты должен быть сыном ей в будущем. Увидев сына, он поспешно сказал: — Нет нужды говорить больше, я решил. Я все равно выйду после зимы.

Хотя Янь Цисюань не находится в особняке круглый год, он по-прежнему остается хозяином дома. Импульс главы семьи по-прежнему сохраняется. Видя, что он принял решение, Цзян Линь и наследный принц больше ничего не сказали. На самом деле, не имеет никакого значения, откажетесь вы от своего титула или нет. В любом случае он мало что сделал.

На 4-й день после свадьбы принца Янь Цисюань обратился к прессе и заявил, что откажется от своего титула. Это процесс, которому необходимо следовать. Как правило, очень мало людей отказываются от титула. Однако дело Янь Цисюаня было особенным: все, что он сделал, скитаясь по столице в эти годы, было оставлено его жене и детям.

Передача прошла гладко, и император быстро ее одобрил. Янь Цисюань был назначен сыном старого принца и стал новым королем Чуном.

Янь Цисюань пробыл в столице 4 месяца и очень мало времени проводил дома. Они все вышли на встречу с друзьями. Иногда я не возвращаюсь по несколько дней, а иногда не возвращаюсь по полмесяца. Люди в этих семьях к этому привыкли.

Когда станет теплее, люди будут паковать чемоданы и готовиться к длительной поездке. Его провожали жена и дети. Он махнул рукой, чтобы попросить их не присылать это.

Цзян Линь спокойно смотрела на карету, удалявшуюся все дальше и дальше. Затем он обернулся, посмотрел на печаль в глазах сына и усмехнулся:»У твоего отца свои дела, и мы должны порадоваться за него. Когда он состарится и больше не сможет ходить, он, естественно, не оставит тебя». снова».

Король Чун кивнул:»Да». Он никогда не жаловался на своего отца. У моего отца есть вещи, которые он хочет сделать, чтобы реализовать свои идеалы. У меня как у сына есть только поддержка и никаких претензий.

У меня простуда, жар, тонзиллит и мучительный кашель

  

  

Читать новеллу»Нежность Возрождения» Глава 1443: Янь Цисюань массовка THE TENDERNESS OF REBIRTH

Автор: June Haoxue
Перевод: Artificial_Intelligence

THE TENDERNESS OF REBIRTH Глава 1443: Янь Цисюань массовка Великий Император боевых Искусств — Ранобэ Новелла читать Онлайн
Найти главу: Нежность Возрождения Ранобэ Новелла
В закладки
<>

Напишите несколько строк :

Ваш адрес электронной почты не будет опубликован. Обязательные поля отмечены значком *Вопрос

*
*