наверх
Редактор
< >
Неумолимо Влюблён Глава 4: Первая встреча

Inexorably in Love Глава 4: Первая встреча Неумолимо влюблён РАНОБЭ

Глава 4: Первая встреча 01-13 Глава 4: Первая встреча

В темной комнате большая кровать в британском стиле покрыта белоснежной марлей, фигура девушки вырисовывается в танце белая марля.

Хотя глаза девушки были закрыты, хотя ее внешность не могла быть ясно видна, трудно было скрыть нежные и детские черты ее лица. Длинные и густые ресницы, похожие на крылья бабочки, нежно дрожали, и мелкие капли пота на ее лбу собрались вместе и, наконец, исчезли. Среди ее черных волос

«Кто ты?» Гу Цинсинь наконец попыталась открыть глаза и сквозь марлю она увидела высокую и странную фигуру стоял возле кровати, но не мог ясно видеть его внешний вид.

Все, что я знаю, это то, что у него пара глаз кровожадных и опасных, как у волка, холодных, как распиленное лезвие, и горячих, полных безумия. Когда он посмотрел, вспыхнул слабый зеленый свет.

Мужчина, стоявший у кровати, не ответил ей

«Ах!»

1 крик Гу Цинсинь внезапно открыла глаза, ее ясные черные глаза посмотрели на нее. 4 Чжоу в ужасе подтвердила. Она вздохнула с облегчением, когда оказалась в безопасности.

Боже мой, что это за странный сон?

И каждая деталь во сне была настолько ясна, что даже глаза мужчины, похожие на стальной конус, казалось, действительно существовали.

Зазвонил телефон. В панике Гу Цинсинь схватила телефон, лежащий у кровати, и ответила на него. Когда она услышала содержание звонка, она немедленно встала с кровати, оделась и выбежала из комнаты. Спальня.

«Куда ты собираешься так поздно?» Линь Инь вышла из ванной и собиралась вернуться в свою комнату, чтобы поспать.

«Что-то происходит с моим одноклассником. Мама, пожалуйста, сначала ложись спать и не жди меня», — Гу Цинсинь выбежал из дома.

Линь Инь несколько раз кашлянула и вернулась в свою спальню.

Такси поспешно остановилось перед 7-звездочным отелем. Гу Цинсинь заплатил за такси и открыл дверь, чтобы выйти.

«Цинсинь, зачем ты пришла сюда? Давай, уже слишком поздно!»

Прежде чем ноги Гу Цинсинь даже коснулись земли, Пэн Пань вытащил ее из такси и закрыл дверь Он схватил ее за руку и пошел к боковой двери отеля.

«Панпан, то, что ты сказал, правда? Ты можешь заработать столько денег за одну ночь?»- спросила Гу Цинсинь, идя и глядя на свою подругу.

«Конечно, я лгал тебе раньше», — в глазах Пэн Пана мелькнул след неестественности, но он быстро исчез.

ГУ Цинсинь и Пэн Пан были одноклассниками и друзьями на протяжении многих лет. Услышав то, что она сказала, они перестали спрашивать и последовали за ней в отель.

Пэн Пан сказала, что получила работу по поимке прелюбодея. Кто-то заплатил высокую цену, чтобы нанять их, чтобы получить доказательства измены мужчины. Пэн Пань передала миниатюрную камеру в руку Гу Цинсинь и сказала:»Если ты добьешься успеха, ты это получишь». 10 000 юаней, разве ты не хочешь заработать денег, чтобы твоя тетя съездила в больницу на осмотр?»


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Это ложь – говорить, что она не нервничает., но, думая о теле своей матери, Гу Цинсинь стиснула зубы и сказала:»Я пойду в Панпан, большое спасибо».

«Не волнуйтесь, моя двоюродная сестра занимается обслуживанием номеров. Персонал здесь. Просто спрячьте это там, где она говорит, и ничего не произойдет.

Сказал Пэн Пан и положил маленькую бутылку минеральной воды. Он открутил воду и протянул ее девушке, которая смотрела в камеру.»Сначала выпейте немного воды.

Гу Цинсинь подняла голову и улыбнулась ей. Без каких-либо предосторожностей она взяла отвинченную бутылку с водой. Выпив половину бутылки

Пэн Пань посмотрел на Гу Цинсинь вернулся с холодным взглядом:»Гу Цинсинь, не вини меня. Если ты хочешь винить меня, просто вини неправильную беременность за вмешательство в дела некоторых людей!»

Гу Цинсинь осторожно спряталась в шкафу и крепко сжала в руке маленькую камеру. Жар поднялся в ее теле, как огонь, обжигающий ее, заставляя ее чувствовать себя сухой. Даже дыхание, которое она выдохнула, было горячим

Она подняла руку, чтобы вытереть пот со лба. Ее светлая щека медленно покраснела. Несколько прядей сломанных волос были мокрыми от пота и прилипли к ее щеке. Она не могла не поднять руку. Он несколько раз сильно ударил себя по лицу.

Раздался щелчок, и дверь комнаты распахнулась. Гу Цинсинь была так напугана, что задержала дыхание. Хотя она знала, что никто снаружи не мог ее видеть, она все равно не могла помочь. но снова прячьтесь, надеясь, что люди снаружи сделают это. Вы можете быстро начать делать несколько секретных фотографий ее, а затем уйти.

Сюжет явно развивался не так, как планировалось. Она услышала тяжелые шаги, идущие в ее сторону издалека и вблизи.

Гу Цинсинь нервничал и чувствовал себя некомфортно

«Бах!» Дверь шкафа открылась. Гу Цинсинь был поражен и поднял голову, чтобы увидеть человека, стоящего за дверью шкафа

«Вот я и прячусь здесь!» Мужчина толстый и толстый.

Гу Цинсинь с удивлением посмотрела на мужчину, который потянулся к ней, и ее разум на мгновение опустел. Как все могло сложиться таким образом? Разве ты не говорил, что тебе нужно сфотографироваться в качестве доказательства? Почему этот человек протянул к себе когти?

Не было времени думать об этом. Гу Цинсинь швырнул в него камеру из руки. Мужчина рефлекторно повернул голову, чтобы избежать этого. Ей было все равно, и она выбежала наружу, толкая мужчину.

Гу Цинсинь просто убежала. Сделав два шага, она в панике закричала:»Отпусти меня! Помогите!»

«Кричи, кричи, но я советую вам, чтобы сэкономить немного сил.»

Гу Цинсинь почувствовала такое отвращение, что ее чуть не вырвало. Она опустила голову, как сумасшедшая, и укусила мужчину за руку, крепко державшего ее. Сзади послышался звук, похожий на звук забоя свиньи.

«Вонючка, как ты смеешь меня кусать!»Несчастный человек был так зол, что поднял руку и собирался ее уронить.

Гу Цинсинь заставила себя успокоиться. Ее глаза внезапно похолодели. Она почти израсходовала все свои силы, чтобы поднять ногу и сильно пнул человека

Раздался крик»Ой». Лицо несчастного человека исказилось от боли. Он схватил руку Гу Цинсинь и непроизвольно отпустил ее. Гу Цинсинь в смущении выбежал из комнаты.

Дверь лифта открылась для нее. Недолго думая, она ворвалась внутрь и, прежде чем закрыть дверь, увидела мужчину, который выгонял его и продолжал ругаться.

Холод стены лифта заставил ей было комфортно. Гу Цинсинь вздрогнула и, не раздумывая, достала телефон. Я подумала и набрала номер:»Алин, приди и спаси меня..

«Гу Цинсинь не волнует, какие трюки ты вытворяешь? У меня нет времени с тобой играть!.

Голос мужчины был холоден и полон отвращения. Прежде чем Гу Цинсинь смогла снова заговорить, он повесил трубку.

Слепой тон телефона заставил все ее тело прийти в замешательство. отчаяние.

Лифт внезапно зазвенел и открыл дверь

В то же время 4 хорошо обученных телохранителя окружили высокого мужчину и направились к лифту

Мужчина как минимум Рост 1,9 метра. В руке держит полусгоревшую сигарету. Он одет в черное и похож на Короля Ночи. Дым затмил его красивое и холодное лицо. Его глаза глубокие, как у волка. Взгляд По его прогнозам, это было похоже на пилу, с болью разрезавшую кожу человека.

Гу Цинсинь изо всех сил старалась выбежать из лифта, сохраняя последние остатки разума, однако, пробежав несколько шагов, она ударилась о твердую»стену», и острая боль заставила ее немного проснуться..

Больно, она ударилась о камень?

Подняв глаза, она увидела пару острых черных глаз, которые казались чрезвычайно холодными. Гу Цинсинь почувствовал, что глаза этого человека были чем-то знакомы.

Бэй Минхань зловещими глазами уставился на маленькое лицо перед ним и одним толчком своей длинной руки оторвал Гу Цинсинь от тела и приготовился выбросить его.

Но прежде чем он успел пошевелиться, Гу Цинсинь схватил его большую руку.

Взгляд Бэймина Хань Иньчжэ упал на лицо девушки

Белый свет, казалось, взорвался в его сознании, и холодный свет вспыхнул в его прищуренных орлиных глазах.

Это та девушка, которой она была 5 лет назад

«Ты вонючая девчонка, ты посмеешь убежать от меня, и я убью тебя, если поймаю! Ах!»

Вы хотите унизить Гу Цинсинь. Мужчина погнался за ним. Прежде чем он смог ясно увидеть ситуацию вдалеке, когда он повернул с лестницы, перед ним вспыхнули два резких холодных света. Его глаза были пронзены двумя кинжалами, и его толстое тело упало на землю от боли.

«Мастер?» Е Ци подошел, его красивое лицо ничего не выражало, как будто оно было покрыто слоем льда.

«Сегодняшняя операция отменяется! Охраняйте дверь! Никто не имеет права беспокоить!»

Все телохранители почтительно опустили головы и не осмелились выйти. Голос мужчины потерявший сознание от боли был холоден и холоден без следа тепла.»Он может исчезнуть!»

В одном предложении человек на земле был приговорен к смерти!

Любой, кто посмеет потревожить Бэя Мингана, только умрет.

Пэн Пань был совершенно ошеломлен, когда посмотрел на пустую комнату для гостей и посмотрел на Цинсиньжэнь. Разве она не должна быть унижена толстым мужчиной, ожидающим, пока она сфотографируется?

Когда зазвонил ее мобильный телефон, она проснулась и быстро взяла трубку.

«Откуда у вас это фото?» Другой собеседник произнес приятный женский голос.

«ГУ Цинсинь исчезла, и человек, который ее нашел, тоже исчез», — запаниковал Пэн Пан.

«Идиот, как ты это сделал? Разве ты не обещал мне, что все будет хорошо!» Голос собеседника стал пронзительным.

«Я не знаю, что произошло. Я видел, как она пила ту бутылку воды».

«Иди и охраняй ее возле отеля. Где бы она ни была, она обязательно уйдет». ты завтра. 1Обязательно сфотографируй ее для меня!»

«Я понял.» Пэн Пань положил телефон, сердито топнул ногами и вышел из комнаты для гостей.

Глава 2 дня.

Солнечный свет раннего утра светит сквозь белые прозрачные занавески на большую кровать в центре спальни.

Девочка лежала между белоснежными одеялами, ее черные волосы были раскиданы по подушке, ее ресницы длиной с крылья бабочки с висящими на них слезинками, она выглядела очень жалко.

Девушка издала тихий крик боли, ее влажные длинные ресницы несколько раз задрожали, а затем она медленно открыла глаза.

Увидев незнакомую крышу, Гу Цинсинь внезапно сел.

Воспоминания о прошлой ночи одно за другим приходили ей в голову. Хотя она не хотела этого признавать, она также знала, кто был тот человек, который причинил ей вред прошлой ночью.

Пэн Пань.

Мой самый надежный друг.

Она ничего не пила после вчерашнего выхода из дома, только полбутылки воды, которую ей передал Пэн Пан.

Почему?

Почему она так навредила себе?

Разве они не хорошие друзья?

Глаза Гу Цинсинь постепенно покраснели. Почему она так с ней поступила?

Из ванной донесся звук булькающей воды. Гу Цинсинь перенесла боль и упала на землю. смущение

Гу Цинсинь не смела медлить, опасаясь, что кто-то из ванной выйдет. Она встала, неловко держась за кровать, чтобы найти свою одежду, и хотела уйти отсюда как можно скорее.

Но когда она повернулась на другую сторону кровати, она была совершенно ошеломлена тем, что ее одежду больше нельзя носить. Когда она повернулась, на тумбочке лежал комплект чистой одежды.

Ей было все равно, чья одежда на ней. Ей просто хотелось уйти отсюда побыстрее и одеться как можно быстрее. Слушая продолжающийся шум воды, она на мгновение заколебалась и нашла брюки, которые она носила вчера, вывернула их наизнанку, вынула единственные 2 юаня, которые у меня были, и положила их на тумбочку, чтобы поехать на такси домой.

Выйдя из президентского номера, она наконец вздохнула с облегчением. Ей некогда было оплакивать утраченную невинность. Она бросилась к лифту, словно убегая, опасаясь, что мужчина его выгонит.

Хотя вчера она была под действием наркотиков, она не была полностью без сознания. Она ясно помнила, что вчера взяла на себя инициативу, чтобы запутать мужчину.

Таким образом, независимо от того, кто является другой стороной, она не имеет права допрашивать его сейчас и может только убежать. Все это благодаря ее»хорошему другу».

На глазах у нее навернулись слезы. Глаза девушки были полны отчаяния. Пэн Пан, почему ты делаешь это со мной? Знаешь ли ты, что ты разрушил мою жизнь!

После того, как Гу Цинсинь ушла, позади нее появилась призрачная фигура и задумчиво посмотрела на девушку, которая убежала, как будто ее задница была в огне.

Как только Гу Цинсинь вышел из спальни, дверь ванной открылась.

Бэй Минхан был одет в черный халат с золотой каймой. Его черные волосы были густыми, как морские водоросли, свисающими вниз, а глубокие и тонкие черты лица были изогнуты в дьявольской улыбке. Опасность приземления.

Гу Цинсинь подбежала к позолоченному лифту, ахнула и нажала кнопку»Глава вниз» один раз. Ответа не было. Она нажала»Главу» еще дважды, но ответа все еще не было.

Она сильно нажала несколько раз подряд, но ответа по-прежнему не было.

«Учитель, пожалуйста, вернитесь!»

Внезапный голос позади нее напугал Гу Цинсинь до такой степени, что она потеряла рассудок. Она внезапно повернулась и прижалась спиной к холодной плитке. позади нее ее сердцебиение почти остановилось. Она сильно моргнула, посмотрела на троих мужчин в черном перед ней и сказала:»Вы ошиблись человеком. Я здесь гость и собираюсь выехать».

Е 7 холодно посмотрел на нее. Видя, что выражение лица девушки перед ней совсем не изменилось, она повернулась боком и сделала жест, приглашающий Гу Цинсинь.

«Вы действительно ошиблись человеком! Мне пора идти, моя мать ждет, когда я вернусь домой».

Гу Цинсинь снова нажал кнопку лифта, не сдаваясь, но все равно не ответил. Блин. Почему кнопка в этот раз вышла из строя?

«Уберите!» Е 71 отдал приказ, и два телохранителя, следовавшие за ним, немедленно подошли, каждый схватил по одной руке Гу Цинсинь и последовал за ним.

«Отпусти меня. Что ты пытаешься сделать? Я действительно не знаю ни тебя, ни какого-либо старика!» — крикнул Гу Цинсинь.

Бэй Минхан переоделся и подошел к кровати, протянул руку и схватил банкноту на тумбочке, в его черных глазах внезапно появился холодный свет. Это деньги за продажу себя?

Хорошо, хорошо, эта женщина такая храбрая!

Гу Цинсинь была поймана назад. Сильная сила толкнула его внутрь, позволив ей нырнуть. Она долго бежала вперед, прежде чем остановилась. Дверь позади нее закрылась с»Бах!»

К счастью, я не упал.

Но

Куда она попала?

Все еще сохраняя позу, Гу Цинсинь медленно подняла голову, серебряную пряжку ремня, белую рубашку, а затем подняла к красивому лицу, наполненному гневом как людей, так и богов.

Новая книга, рекомендованная друзьями-геями. Ее могут читать дети. Введение

Однажды Гу Наньци взяла на дороге маленький пельмень и принесла его домой. Благодаря ее тщательному кормлению, Маленький пельмень превратился в Получил маленькую булочку!

Однажды на мобильный телефон Лонг Шимо пришло текстовое сообщение от женщины, состоящее всего из двух слов:»Папа!»

Каждый последующий день он получал одно и то же текстовое сообщение всего из двух слов.»Папа!»

В последний день Сяо Баоцзы наконец усердно работал, чтобы превратить 2 слова в 3:»Папа здесь»

«Забери меня». 2 слова у маленького Баоцзы еще не научился это произносить, и на лице Сяобаози появилось расстроенное выражение.

Лонг Шимо бросил свой сотовый телефон и не выдержал этого, заблокировал Гу Наньци в углу и потряс сотовый телефон в руке, спрашивая:»Объясните!»

Гу Наньци???

«Если ты не можешь объяснить это, я заплачу тебе!»

«»

Все в Городе Драконов знают, что третий сын семьи Лонг, Лонг Шимо, бессердечный, хладнокровный и убийственный, он ест людей, не моргнув глазом, но до костей любит женщину, которая украла его сына!

Если у ребенка, который просит месячный билет, есть месячный билет, пожалуйста, проголосуйте за него, поклонитесь и поблагодарите меня!

  

  

Читать новеллу»Неумолимо влюблён» Глава 4: Первая встреча Inexorably in Love

Автор: Si Chengcheng
Перевод: Artificial_Intelligence

Найти главу: Неумолимо влюблён
В закладки
<>

Напишите несколько строк :

Ваш адрес электронной почты не будет опубликован. Обязательные поля отмечены значком *Вопрос

*
*