наверх
Редактор
< >
Неумолимо Влюблён Глава 2:

Inexorably in Love Глава 2: Неумолимо влюблён РАНОБЭ

Глава 2: 01-13 Глава 2:

В темной комнате большая кровать в британском стиле покрыта белоснежным тюлем, а фигура девушки вырисовывается в танце белой марли.

Хотя глаза девушки закрыты, хотя ее внешность не может быть разглядена ясно, трудно скрыть нежность и ребячество ее черт лица. Длинные и густые ресницы, похожие на крылья бабочки, нежно дрожат. Мягкие бусины пот на ее лбу собрался вместе и, наконец, исчез в ее черных волосах. Среди шелков

«Кто ты?» Гу Цинсинь наконец попыталась открыть глаза и сквозь слой тюля увидела высокого и странная фигура стояла рядом с кроватью, но она не могла ясно видеть внешний вид другого человека.

Все, что я знаю, это то, что у него пара глаз кровожадных и опасных, как у волка, холодных, как распиленное лезвие, но горячих и полных безумия. Когда он посмотрел на нее, было слабый зеленый свет мигает

Мужчина, стоявший у кровати, не ответил ей. С»колющим» звуком марля, первоначально парившая в воздухе, медленно упала вниз и накрыла все еще слегка зеленое тело девушки.

Мужчина бросился к ней и сильно прижал ее. Гу Цинсинь отчетливо чувствовал горячую температуру своего тела

«Ах!»

Гу Цинсинь внезапно закричал открыла глаза, ее ясные черные глаза с ужасом посмотрели на Си Чжоу, которая была уверена, что она в безопасности, а затем вздохнула с облегчением.

Боже мой, что это за странный сон? К чему ей приснилось, что ее прижимает странный мужчина?

И каждая деталь во сне была настолько ясна, что даже стальные конусообразные глаза и температура тела мужчины, казалось, действительно существовали.

Ее красивое лицо не могло не покраснеть. Может ли это быть легендарный хн-сон?

Зазвонил телефон. В панике Гу Цинсинь схватила телефон, лежащий у кровати, и ответила на него. Когда она услышала сообщение на телефоне, она немедленно встала с кровати, оделась и выбежала из комнаты. Спальня.

«Куда ты собираешься так поздно?» Линь Инь вышла из ванной и собиралась вернуться в свою комнату, чтобы поспать.

«У моего одноклассника есть дела, пожалуйста, сначала ложись спать и не жди меня», — Гу Цинсинь выбежал из дома.

Линь Инь несколько раз кашлянула и вернулась в свою спальню.

Такси поспешно остановилось перед 7-звездочным отелем. Гу Цинсинь заплатил за такси и открыл дверь, чтобы выйти.

«Цинсинь, зачем ты пришла сюда? Да ладно, уже слишком поздно!»

Прежде чем ноги Гу Цинсинь даже коснулись земли, Пэн Пань вытащил ее из такси и закрыл дверь Он схватил ее за руку и пошел к боковой двери отеля.

«Панпан, то, что ты сказал, правда? Ты можешь заработать столько денег за одну ночь?»- спросила Гу Цинсинь, идя и глядя на свою подругу.

«Конечно, я лгал тебе раньше», — в глазах Пэн Паня мелькнул след неестественности, но он быстро исчез.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


ГУ Цинсинь и Пэн Пан были одноклассниками и друзьями на протяжении многих лет. Услышав то, что она сказала, они перестали спрашивать и последовали за ней в отель.

Пэн Пан сказала, что получила работу по поимке прелюбодея. Кто-то заплатил высокую цену, чтобы нанять их, чтобы получить доказательства измены мужчины. Пэн Пань передала миниатюрную камеру в руку Гу Цинсинь и сказала:»Если у тебя получится, ты получишь это». 10 000 юаней, разве ты не хочешь заработать денег, чтобы твоя тетя съездила в больницу на осмотр?»

Было бы ложью сказать, что она не нервничает, но когда она подумала о теле своей матери, Гу Цинсинь стиснула зубы и сказала:»Я пойду в Панпан, большое спасибо».

«Не волнуйтесь, мой двоюродный брат — Персонал по обслуживанию номеров здесь. Просто спрячьте это там, где она говорит, и ничего не произойдет.

Сказал Пэн Пань и поставил маленькую бутылку минеральной воды. Он открутил воду и протянул ее девушке, которая смотрела вниз на камера:»Сначала выпейте немного воды.»

Гу Цинсинь подняла голову и улыбнулась ей. Без каких-либо предосторожностей она взяла отвинченную бутылку с водой и выпила половину.

Пэн Пань с огоньком посмотрел на спину Гу Цинсинь. его глаз. После момента холодности, Гу Цинсинь, не вини меня. Если ты хочешь винить меня, просто вините неправильную беременность и вмешивайтесь в дела некоторых людей!

Гу Цинсинь тщательно спряталась в Она крепко сжала его в руке. Внутри маленькой камеры поднялся жар, словно огонь обжигал ее, заставляя чувствовать себя сухим, и даже ее дыхание было горячим

Она подняла руку, чтобы вытереть лоб. Ее потный белые щеки медленно покраснели, а несколько прядей сломанных волос были мокрыми от пота и прилипли к щекам. Она не могла не поднять руку и несколько раз сильно ударить себя по лицу.

«Щелкни» 1 Комната Дверь была распахнута. Гу Цинсинь была так напугана, что задержала дыхание. Хотя она знала, что никто снаружи не мог ее видеть, она не могла не спрятаться обратно внутрь. Она надеялась, что люди снаружи смогут быстро начать принимать несколько фотографий и уйти.

Сюжет явно развивался не так, как планировалось. Она услышала тяжелые шаги, идущие в ее сторону издалека и вблизи.

Гу Цинсинь нервничала и чувствовала себя некомфортно из-за жары. Ей хотелось снять одежду. Она продолжала выдыхать от дискомфорта

Раздался звук»Бах!», и дверь шкафа открылась. Гу Цинсинь Вздрогнув, я поднял голову и увидел мужчину, стоящего за дверью шкафа

«Значит, я прячусь здесь! Детка, если ты торопишься, позволь своему брату позаботиться о тебе сегодня вечером». Мужчина выглядел высоким и высоким. Фатти особенно непристойно улыбался.

Гу Цинсинь с удивлением посмотрела на мужчину, который потянулся к ней, и ее разум на мгновение опустел. Как все могло сложиться таким образом? Разве ты не говорил, что тебе нужно сфотографироваться в качестве доказательства? Почему этот человек протянул к себе когти?

Не было времени думать об этом. Гу Цинсинь швырнул в него камеру из руки. Мужчина рефлекторно повернул голову, чтобы избежать этого. Ей было все равно, и она выбежала, толкнув мужчину.

Гу Цинсинь просто убежала. Она сделала два шага и была обнята кем-то за талию. Она в панике закричала:»Отпусти меня! Помогите!»

«Кричи, кричи, кричи, чем громче ты кричишь, тем больше я взволнован. Но я советую тебе приберечь немного. Как только у тебя будет достаточно сил, я позволю тебе кричать громче», — рот мужчины двинулся к ней.

Гу Цинсинь почувствовала такое отвращение, что ее чуть не вырвало, она опустила голову, как сумасшедшая, и сильно укусила мужчину, державшего ее за руку, издав сзади свиной крик.

«Ты посмел меня укусить, я должен убить тебя сегодня вечером!» Несчастный человек в гневе поднял руку и собирался ее уронить.

Гу Цинсинь заставила себя успокоиться, ее глаза внезапно похолодели, и она почти изо всех сил подняла ногу и сильно ударила мужчину в промежность

Послышался звук»Ой». Раздались крики, и лицо несчастного человека исказилось от боли. Он схватил руку Гу Цинсинь и непроизвольно отпустил ее. Гу Цинсинь в смущении выбежал из комнаты.

Когда дверь лифта открылась, она, не раздумывая, ворвалась внутрь. Прежде чем закрыть дверь, она увидела, как несчастный мужчина гонится за ним, беспрестанно ругаясь.»Гу Цинсинь, тебе все равно, какие трюки ты вытворяешь? У меня нет времени играть с тобой!»

Голос мужчины был холодным и отвратительным, и он повесил трубку прежде, чем Гу Цинсинь успел говори еще раз.

Слепой тон телефона поверг ее в отчаяние.

Лифт внезапно зазвенел и открыл дверь

В то же время 4 хорошо обученных телохранителя окружили высокого мужчину и направились к лифту

Мужчина как минимум Рост 1,9 метра. В руке держит полусгоревшую сигарету. Он одет в черное и похож на Короля Ночи. Дым затмил его красивое и холодное лицо. Его глаза глубокие, как у волка. Взгляд По его прогнозам, это было похоже на пилу, с болью разрезавшую кожу человека.

Гу Цинсинь изо всех сил старалась выбежать из лифта, сохраняя последние остатки здравомыслия, но через несколько шагов она ударилась о твердую»стену», и острая боль заставила ее немного проснуться.

Больно, она ударилась о камень?

Когда она подняла голову, ее встретила пара острых черных глаз, которые казались чрезвычайно холодными. Гу Цинсинь почувствовала, что глаза мужчины были знакомы, но она достигла предела своей рациональности и полностью уничтожила ее. инстинкты, цепляющиеся за мужчину перед ней.

Бэй Минхань зловещими глазами уставился на маленькое лицо перед ним и одним толчком своей длинной руки оторвал Гу Цинсинь от тела и приготовился выбросить его.

Но прежде чем он успел пошевелиться, Гу Цинсинь схватил его за большую руку и укусил за палец.

По всему ее телу прошел электрический ток от кончиков пальцев, которые она держала во рту. Мужчина отчетливо чувствовал, что у него сильная реакция.

Волчьи и опасные глаза мужчины стали чрезвычайно глубокими. Он действительно отреагировал на женщину?

Как это возможно?

Хитрый взгляд Бэй Минхана упал на лицо девушки. Кожа девушки была кремовой, как лепестки, испачканные каплями росы на утреннем солнце, розовой, как цвет вишни. Ее губы были плотно сжаты, а затуманенные глаза были как будто мокрые ресницы заблудшего оленя невинно свисали.

Белый свет, казалось, взорвался в его сознании, и холодный свет вспыхнул в его слегка прищуренных орлиных глазах.

Это была та девушка, которой она была 5 лет назад

Гу Цинсинь почувствовала себя так неловко, что лекарство в ее теле достигло предела. Она обернулась вокруг себя и обняла мужчину перед ней. Только так она могла облегчить… Жар в теле.

«Ты вонючая девчонка, ты посмеешь убежать от меня, и я убью тебя, если поймаю тебя! Ах!»

Мужчина, который хотел унизить Гу Цинсинь, погнался за ним. Он отвернулся от лестницы, не успев рассмотреть даль, перед ним вспыхнули два резких холодных огня, его глаза были пронзены двумя кинжалами, а его толстое тело упало на землю от боли.

«Мастер?» Е Ци подошел, его красивое лицо без всякого выражения, казалось, было покрыто слоем льда.

Бэй Минган избегал губ девушки и холодно смотрел на девушку перед ним, но не двигался: ее ноги уже обвили его.

От этого чувства его глаза потемнели, и он обнял маленьким созданием, которое подошло к его двери, своими большими руками.

Когда Гу Цинсинь не смогла получить то, что хотела, она разрыдалась. Кристально чистые слезы покатились по уголкам ее глаз. Под пытками препарата ее руки начали бесчестно тянуть пуговицы ее одежду и рубашку, из-за которых она чувствовала себя разбитой, некоторые из них были сорваны.

Бэй Минган держал маленького гоблина на руках, опасно прищурился, поднял руку, затянулся сигаретой, а затем бесцеремонно распылил ее ей на лицо.

Гу Цинсинь задыхалась, кашляла и плакала, потому что чувствовала себя некомфортно и не могла получить спасения. Ее внешний вид был особенно жалким.

«Сегодняшнее мероприятие отменено! Охраняйте дверь! Никому не разрешается беспокоить!» Бэй Минхан обнял девушку на руках, развернулся и пошел к президентскому люксу.

Все телохранители почтительно опустили головы и не смели выйти. Они отвернулись и холодно взглянули на человека, потерявшего сознание от боли. Его голос был холоден и холоден без следа тепла». Он может исчезнуть!»

Одно предложение приговорило человека, лежащего на земле, к смерти!

Любой, кто посмеет потревожить Бэя Мингана, только умрет.

Бэй Минхань отнесла Гу Цинсинь в президентские апартаменты. Пока Гу Цинсинь плакала, она инстинктивно дернула мужчину за одежду, и ее маленькие горячие ручки возились с телом мужчины.

Бэй Минхань отнесла Гу Цинсинь в президентские апартаменты. Пока Гу Цинсинь плакала, она инстинктивно потянула мужчину за одежду и коснулась его тела своими горячими ручками.

«Шипение~~~» Бэй Минхан сильно ударил ее по заднице своей большой рукой. Хотя она ущипнула его, это было чертовски удобно.

Бэй Мин холодно скривил губы. Неважно, кем она была и какова была цель ее появления перед ним, поскольку она могла вызвать у него желание заняться сексом, он воспользовался бы ею наилучшим образом.

Пэн Пань был совершенно ошеломлен, когда посмотрел на пустую комнату для гостей и посмотрел на Цинсиньжэнь. Разве она не должна быть разрушена толстым и толстым мужчиной, ожидающим, пока она сфотографируется?

Когда зазвонил ее мобильный телефон, она проснулась и быстро взяла трубку.

«Откуда у вас это фото?» — сказал собеседник нежным женским голосом.

«ГУ Цинсинь исчезла, и человек, который ее нашел, тоже исчез», — запаниковал Пэн Пан.

«Идиот, как ты это сделал? Разве ты не обещал мне, что все будет идеально?» Голос собеседника стал пронзительным.

«Я не знаю, что произошло. Я видел, как она выпила эту бутылку воды».

«Иди и охраняй ее возле отеля. Где бы она ни была, она обязательно уйдет». ты завтра. 1Обязательно сфотографируй ее для меня!»

«Я понял.»Пэн Пань отложил свой мобильный телефон, сердито топнул ногами и вышел из комнаты для гостей.

Глава 2 дня.

Ранний утренний солнечный свет светил сквозь белые марлевые занавески на большую кровать в в центре спальни.

Девочка лежала между белоснежными одеялами. Черные волосы ее были раскиданы по подушке. Ресницы ее были длиной с крылья бабочки, и на них свисали слезы. Она смотрела очень жалко.

Ее тонкие брови были натянуты. По тому, как они изгибались, было очевидно, что она спала очень неудобно.

«Ух!»Девушка на кровати издала болезненный крик. Ее влажные длинные ресницы несколько раз задрожали, а затем медленно открыли глаза.

Гу Цинсинь внезапно села, когда увидела незнакомую крышу.

«Больно!.

Каждая клетка ее тела болела, и она даже не смела сделать глубокий вдох.

После того, как она, наконец, преодолела боль, она, казалось, сразу что-то осознала. Когда она раскрыла одеяло и осознала свое состояние, ее сердце сильно колотилось

Воспоминания о прошлой ночи одно за другим приходили ей в голову. Хотя она не хотела этого признавать, она также знала, кто тот человек, который причинил ей вред прошлой ночью было…

Пэн Пань

Мой самый надежный друг.

Она ничего не пила после вчерашнего выхода из дома, только полбутылки воды, которую ей передал Пэн Пан.

Почему?

Зачем ей так причинять себе вред?

Разве они не хорошие друзья?

Гу Цинсинь ахнула, но не смела медлить, опасаясь, что кто-то в ванной выйдет. Она неловко встала, держась за кровать, ища свою одежду, и хотела уйти отсюда, как как можно скорее.

Но когда она повернулась на другую сторону кровати и посмотрела на рваную одежду на земле, она была совершенно ошарашена тем, что ее одежду больше нельзя носить. Когда она повернулась, там был набор чистая одежда на кровати.

Читать новеллу»Неумолимо влюблён» Глава 2: Inexorably in Love

Автор: Si Chengcheng
Перевод: Artificial_Intelligence

Найти главу: Неумолимо влюблён
В закладки
<>

Напишите несколько строк :

Ваш адрес электронной почты не будет опубликован. Обязательные поля отмечены значком *Вопрос

*
*