наверх
Редактор
< >
Назад в Эпоху: Начиная с ГосОтелей Глава 306 — Пиноглазка предана делу

Back to the era: starting from state-owned hotels Глава 306 — Пиноглазка предана делу Назад в Эпоху: Начиная с ГосОтелей РАНОБЭ

Глава 306: Pinkeye 01-22 Когда Ли Цзин остановился в приюте для образованной молодежи и услышал, что в деревню приезжает большой лидер, реакция Главы 1 заключалась в том, что он не поверил этому.

В течение этого года глава любой семьи должен был пройти весь путь до горной долины Суцзякунь.

Но из-за проблеска надежды в его сердце он все же пришел в дом Су Цинфэна.

1 Как только я вошел во двор, я увидел спину Ли Жуйгуана, сидящего на корточках на земле и играющего с собакой.

Почему у папы есть время поиграть с собакой, но нет времени отправить ему сообщение?

Эта обиженная мысль мелькнула в голове Ли Цзина, но он быстро смылся от удивления и начал кричать:»Мама и папа! Зачем вы приехали в деревню встречать Новый год!»

Лу Фанг Повернув голову, он увидел своего сына взволнованным и виноватым.

Они чувствовали себя виноватыми, потому что забыли о своем сыне вскоре после того, как он уехал в деревню.

Азарт, конечно, очень простой, я так давно не видела своего сына, и теперь возможность встретиться с ним в деревне и вместе встретить Новый год — это то, о чем я раньше даже не мечтала.

Лу Фан просто забыла о своем предыдущем чувстве вины и подошла к Ли Цзин. Она посмотрела на его потемневшее лицо и измерила его рост руками. Она смеялась и плакала одновременно. Предложение»Вырастай выше.»

Ли Цзин беспомощно и весело держал мать за руку и не мог не сказать:»Мама, сколько мне лет? Как я могу еще вырасти?»

Лу Фанг пристально посмотрел на него:»Почему это невозможно?» Твой отец был намного выше, когда ему было 25..

Ли Цзин вздохнул. Наконец он понял, что не стоит говорить со мной столько чепухи.

В любом случае, просто кивни и улыбайся, когда я что-нибудь говорю, иначе конечным результатом будет мое бесконечное нытье. Ворчал.

В это время тетя Чжан Хунмэй уже начала наводить порядок на кухне.

Она специально поймала на заднем дворе старую курицу.

Чжан Хунмэй посмотрела. Эту старую курицу давно не любили.

Не говоря уже о том, что она стала бойцовой курицей, которая несет два яйца в день. Раньше она могла нести одно яйцо за 12 дней. Теперь это вкусно, хотя ее меньше не едят. Но яиц я действительно не видела.

Я просто воспользовалась случаем, чтобы зарезать старую курицу и приготовить горшочек с курицей, тушеной с грибами.

> Чжан Хунмэй спрашивала себя, что, хотя она и не так хороша, как Су Цинфэн, кулинарные навыки значительно улучшились после тренировок в течение этого периода.

Теперь пришло время ей похвастаться.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Фэн Суфэнь высунула голову над плитой, желая поближе рассмотреть и увидеть истинное лицо большого лидера.

Видя, как Чжан Хунмэй посмотрела на нее, она просто отказалась позволить ей нарезать овощи и просто сидела перед плитой и время от времени подкладывала в нее немного дров.

Увидев ее в таком состоянии, Чжан Хунмэй беспомощно покачала головой.

Чем старше они становятся, тем больше они похожи на детей.

Ничего страшного, если она не поможет с нарезкой овощей.

Просто скажите, что если бы Чжан Хунмэй действительно разрезал тертый картофель, я готов поспорить, что тертый картофель можно было бы разрезать на»кусочки картофеля» разной толщины.

Просто избавьте себя от смущения.

Фэн Суфэнь сидел перед плитой и щелкал семена дыни.

Она не могла держать рот на замке. Хотя она все еще ела семена дыни, она не могла не болтать с Чжан Хунмей:»Невестка, ты только что что-нибудь заметила?»

Нет, неполное предложение немного смутило Чжан Хунмей.

Она взглянула на режущие руки Фэн Суфэня, а затем небрежно спросила:»На что я могу обратить внимание? Если у тебя есть время наблюдать за огнем, не сожги меня». Слава Богу.

Фэн Суфэнь встревожилась:»Я не смогу сжечь этот огонь, даже если закрою глаза!.

Сказав это, она сделала паузу и загадочно продолжила тему:»Невестка, разве ты не заметила, что большой босс и его жена не очень хорошо выглядят? Когда я посмотрела на своих родственников, мои веки немного опухли, как будто я плакала.

Чжан Хунмэй повернула голову и удивленно посмотрела на Фэн Суфэнь. Она не пришла, пока Фэн Суфэнь не пришла. выглядел немного неуютно. 1 предложение»Когда у тебя появилась эта способность?.»

Фэн Суфэнь была немного расстроена:»Невестка, на кого ты смотришь свысока?.

Чжан Хунмэй проигнорировала эту бездумную вещь и глубоко задумалась.

Что могло заставить таких людей, как Лу Фан и Ли Жуйгуан, плакать до тех пор, пока их веки не опухнут в канун Нового года?.

Что происходит?

После того, как Ли Цзин и Ли Ран услышали, что их отец и мать сказали о Лие, Ли Цзин больше не мог этого терпеть.

Он усмехнулся:» Полюбит она тебя или нет?» Какое отношение это имеет к моей сестре? Это она хотела выйти замуж за Сюй Чжэна, и мы не сказали ей, что она собирается стать мачехой, когда выйдет за нее замуж. Ее не волновал брак по расчету.»

«Она так стремится к свободе, почему после свадьбы она все еще бежит домой целый день? Ей даже пришлось заняться поиском девушки партнера, но на тот момент ее родители ничего не говорили и лишь слышали, как она суетилась из-за нее.

Ли Цзин все еще чувствовал себя немного обиженным за Су Цинфэна.

Он чувствовал, что вещи, которые делала вторая сестра, становясь старше и старше в эти годы, становились все более и более запутанными.

Изначально он не хотел говорить слишком много, в конце концов, они были его второй сестрой и членами одной семьи.

Но, увидев ожоги на запястье своей матери, Ли Цзин очень рассердился и несколько раз не мог не выругаться.

Хотя он, Ли Цзин, был маленьким хулиганом в поселке, он никогда не позволял матери беспокоиться о нем.

> Но он никогда не прикасался к моей матери, не говоря уже о том, чтобы ее руки покраснели.

Су Цинфэн посмотрел на запястье Лу Фана, которое было красным и выглядело так, будто с ним не особо обращались, но там были на запястье нет волдырей.

Он вышел и вернулся с тазом. В кувшине с водой стоял таз, наполненный холодной водой.

Лу Фан сразу почувствовала разбитое сердце, когда увидела таз. в руке Су Цинфэна.

Неудивительно, что есть поговорка, что свекровь смотрит на это. Чем больше мой зять смотрит на это, тем больше ему это нравится.

В этой жизни она не получила большого благословения от детей, но получила большое удовольствие от благословения зятя.

Лу Фан не мог не вспомнить то время, когда Су Цинфэн все еще встречался с Ли Ранем, а Ли Я побежала в дом и говорила о том, как Ли Ран говорил о деревенском парне.

Теперь, когда я думаю о Лу Фане, я не могу не чувствовать себя немного сложно.

Это не совсем согласуется с утверждением Ли Цзин. Поведение Лии на самом деле является способом поддержания огня.

Она вздохнула, чтобы выбросить эти мысли из головы. Сегодня канун Нового года, хороший день. Не позволяйте собственным делам испортить интерес родственников мужа.

Думая об улыбке на лице Лу Фанга, она на несколько минут окунула запястье в холодную воду. Почувствовав, что почти закончила, она отдернула руку и сказала с улыбкой:»Мы не можем просто стоять и будешь есть пельмени в канун Нового года, когда мы приедем, верно?» Если ты хочешь поесть, я только что принес белой муки, и мы сможем приготовить пельмени.

Лицо Ли Цзина слегка изменилось, когда он услышал это, и он быстро подошел к Лу Фану, чтобы доставить ему удовольствие, и сказал:»Мама, тебе не обязательно этого делать. Я пойду с Су Цинфэном.» Просто сделай это, просто сиди здесь и болтай со своими родственниками.

Лу Фан прищурился на насмешливое выражение лица Ли Цзина и внезапно протянул руку, чтобы ущипнуть Ли Цзина за уши так быстро, как молния:»Если ты думаешь, что пельмени, которые я приготовил, невкусны, просто так и скажи!» Не потому ли, что у пельменей, которые я приготовила, вытекла начинка и потрескалась кожица, не потому ли, что они несъедобны! Выйдите на улицу и посмотрите, сколько людей смогут съесть пельмени из белой муки».

Да, да.

Ли Цзин боится своей матери.

Ли Ран воспользовался этим Иногда он держал маму за плечи и кокетливо вел себя:»Я хочу съесть мамину начинку. Начинка очень сытная. Мама, я хочу съесть начинку из капусты и свинины. Ты можешь сделать ее для меня»..

Или она заботливая маленькая курточка на ватном подкладке.

Гнев Лу Фан был немедленно погашен словами ее младшей дочери.

Ли Цзин вздохнула с облегчением и — сказал своей сестре, он поднял большой палец вверх и быстро вытащил Су Цинфэна.

Выйдя на улицу, Ли Цзин почувствовал, что пережил катастрофу, и тихо пожаловался Су Цинфэну:»Ты не знаешь, что мой мама так и сделала. Пельмени сварили в воде и наполнили начинками. Когда они наконец дошли до рта, осталась только одна обертка от пельменей.»

Су Цинфэн открыл рот.

Можно ли все пельмени приготовить так?

Ли Цзин, казалось, заметил замешательство Су Цинфэна, похлопал своего зятя по плечу и торжественно сказал:»Цинфэн оставит пельмени тебе сегодня вечером!»

Су Цинфэн взял Глядя на Ли Цзина, он посмотрел на сухожилия, которые выросли, потому что он уехал работать в деревню. Они выглядели немного более крепкими и сильными, чем тот симпатичный мальчик, которым он выглядел сначала.

Он не мог не коснуться подбородка и улыбнулся, как будто о чем-то подумал:»Я умею делать пельмени, но ты должен помогать мне ночью».

Хотя Он этого не делал. Я не знаю, о какой помощи просил его Су Цинфэн, но Ли Цзин думал, что они были друзьями так долго, и теперь, когда Су Цинфэн и его зять целовали друг друга, Су Цинфэн не станет его обманывать. не важно что.

Он лишь мгновение колебался и кивнул в знак согласия.

Су Цинфэн не стал терять времени и взял муку, когда повернулся вот так.

С тех пор, как Ли Жуйгуан и Лу Фан вышли из джипа у въезда в деревню, все еще неся с собой большие и маленькие сумки с вещами.

Весть о них и старой семье Су тут же разнеслась по деревне.

Даже образованная молодежь, которая всегда смотрела на Суцзякунь свысока и думала, что они сельские жители, не могла не быть немного нетерпеливой в этот момент.

Я слышал, что большие лидеры здесь — родители Ли Цзин.

Все более или менее знают семейное положение друг друга после столь долгого проживания в образованной молодежной среде.

Не говоря уже о том, что личность Ли Цзина не скрыта. Хотя он прямо не сказал, кем были его отец и мать, вы можете сказать это, просто взглянув на его обычную еду и его непрерывную речь. Состояние спецификация необычная.

Обычно было много образованных молодых женщин, которые имели о нем неверное представление. К сожалению, Ли Цзин был малодушен. Вместо улыбки эти образованные молодые люди испытывали крайнее отвращение.

По его словам, эти образованные молодые люди не так красивы, как его сестра, какой смысл снова выдавать их замуж?

Он, Ли Цзин, просто поверхностный человек, который заботится только о своей внешности!

Помимо просвещенных молодежных роликов, в деревне было еще и много дискуссий.

Лу Цзюнь просто чувствовал, что куда бы он ни пошел, люди в деревне, казалось, говорили о делах семьи Су Цинфэна.

Пока Су Цинфэн рядом, их семья всегда будет вызывать зависть у других.

Логически говоря, Су Цинфэн, молодой человек лет двадцати с небольшим, был примерно на год моложе Лу Цзюня. Лу Цзюнь не должен испытывать такое отвращение к Су Цинфэну.

Но Лу Цзюнь чувствовал себя некомфортно.

Этот дискомфорт, вероятно, вызван дискомфортом контраста.

Было очевидно, что жизнь старой семьи Су в прошлом была не так уж хороша. Су Цинфэн все еще был просто дураком, но ему было некомфортно видеть свою семью, которая раньше уступала ему во всех отношениях. аспект, теперь становится все лучше и лучше.

Тем более, что Лу Цзюнь женился на образованной девушке, изначально он был очень горд и чувствовал, что, хотя у его жены всегда было горькое выражение лица, в конце концов, она все еще была из города.

Но когда он увидел жену Су Цинфэна, он почувствовал себя менее счастливым.

Его жена — жена Су Цинфэна из города или столицы провинции.

Его жена окончила среднюю школу, а жена Су Цинфэна окончила среднюю школу и пишет газету.

Его жена выглядит обычной, но у жены Су Цинфэна светлые и нежные глаза, словно черный виноград, и она умеет говорить.

Таким образом, свекровь в его семье чуть не была загнана в грязь.

Лу Цзюнь без причины почувствовал угрюмость в сердце.

В этот момент две тети позади меня начали болтать через стену двора.

Смысл этих слов заключается в том, что в семье Су пришёл большой лидер.

Одна из теток с красной родинкой в ​​уголке рта не могла не вздохнуть:»Когда Су Цинфэн женился на жене, все еще было много людей, которые думали, что это не жена. -закон, но вторжение. Хе-хе. Кто бы сказал, что он врезал дверь вверх тормашками? Он перевез всю семью моего тестя в нашу деревню Суцзя. Секретарь коммуны даже не был у нас!.

Услышав это, глаза Лу Цзюня наполнились слезами, а не глаза и нос. Дело не в том, что Нос не смог сдержать гнев и сказал:»Как мы можем быть лучше Су Цинфэна? может хоть девчонок из губернской столицы уговорить и что остается, это тесть и теща? То есть он выходит только развлекать тестя, когда он приезжает.. Вы видели он развлекает людей из нашей деревни?»

Когда две тети позади услышали это, им не нужно было тщательно думать, прежде чем они почувствовали, что что-то не так.

Что значит уговорить девушку?

Кто женится на своей жене, не уговорив ее?

Уговаривать кого-то какое-то время – это пустяки, Уговаривать кого-то всю жизнь – это тоже навык!

Кроме того, что значит выходить развлекаться только тогда, когда приходит тесть?

Во время китайского Нового года каждая семья готовит блюда к Новому году. У кого есть свободное время, чтобы развлечь других людей за ужином и просто поговорить несколькими словами.

Еще не время поздравлять с Новым годом в первый день Лунного Нового года!

То, что сказал Лу Цзюнь, не имеет смысла.

Тетя рядом с Лу Цзюнем со странным выражением лица посмотрела на идущую фигуру Лу Цзюня. Она не решалась говорить и, наконец, произнесла одно предложение:»Жизнь старой семьи Су такая благополучная. Кто-то совершил преступление.»Это розовый глаз».

Другая тетя выжала квашеную капусту, положила ее на поднос, взяла и захотела войти. Она скривила губы, когда услышала это:»Он сначала надо четко прожить свою жизнь! Он целыми днями дома. Напившись, Мэнцзы то ли избили, то ли разбили. Зачем ты здесь притворяешься большехвостым волком!»

Читать новеллу»Назад в Эпоху: Начиная с ГосОтелей» Глава 306 — Пиноглазка предана делу Back to the era: starting from state-owned hotels

Автор: Bamboo Shoots and Tofu Buns
Перевод: Artificial_Intelligence

Back to the era: starting from state-owned hotels Глава 306 — Пиноглазка предана делу Назад в Эпоху: Начиная с ГосОтелей — Ранобэ Новелла читать Онлайн
Найти главу: Назад в Эпоху: Начиная с ГосОтелей
В закладки
<>

Напишите несколько строк :

Ваш адрес электронной почты не будет опубликован. Обязательные поля отмечены значком *Вопрос

*
*