наверх
Редактор
< >
Моя Наложница очень Милая Глава 15: Почему она не может понять?

My cute concubine is super sweet Глава 15: Почему она не может понять? Моя Наложница очень Милая РАНОБЭ

Глава 15: Почему она не может понять? 10-30 Глава 15: Почему она не может понять?

«Маленький генерал Ронг даже не знал, что эти 9 императоров слишком глубоко это скрывали»

Цзюнь Модзин сокрушался, что 77 в своих сердцах превратились из монстра в Цзюнь Бэя. дочь.

«Никому не рассказывайте о сегодняшних событиях».

Два человека с энтузиазмом разговаривали, когда перед ними внезапно появился голос с предупреждающим тоном, заставивший людей содрогнуться. лицом к лицу был 9 Угрожающий взгляд дяди.

Оба человека не могли не заткнуться и замолчать.

Они, естественно, знали, о чем говорит Дядя 9, и, конечно, они не были настолько глупы, чтобы рассказать об этом другим.

Если бы посторонние знали, что дочь Дяди 9 умеет разговаривать с животными, их можно было бы счесть каким-то монстром.

Но они, кажется, забыли, что и раньше считали 77-го монстром?

Они оба глупо последовали за ним, но им все еще было трудно переварить этот факт, и они, сами того не ведая, достигли городских ворот.

После того, как Ронг Чен подал сигнал, кто-то немедленно открыл городские ворота. Цзюнь Бэймин и другие быстро прошли через городские ворота и снова плотно закрыли их.

Группа людей внутри городских ворот поспешно приветствовала их, сразу же поклонилась и опустилась на колени:»Увидите девятого дядю!»

Лидером был толстый мужчина средних лет по имени Фан Ху. Это город Тунчжоу. Лорд города.

«Вставай».

9 Дядя императора поднял руку, и толпа людей тут же встала. Прежде чем он успел выразить свою озабоченность, в нескольких милях от города раздался взрыв огонь выстрелил в небо и сразу привлек всеобщее внимание.

«Как здорово, что у них горят запасы зерна и травы!»

«Да, 9-й дядя мудр! Если бы 9-й дядя не повел свою охрану вглубь вражеского лагеря, он бы этого не сделал. Давайте добьемся успеха.»

«Дядя 9 будет бить каждым ударом, который он нанесет.»

«Как здорово, что у них закончилась еда и трава. Давайте посмотрим, как они смогут продолжать. Эта война наконец-то почти закончилась.»

Было много дискуссий, и все были счастливы.

Только дядя 9-го императора Цзюнь Бэймин был очень равнодушен. Очевидно, его больше беспокоил маленький человечек в его руках, чем свет костра.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


«Там пожар, дядя 9?»

Маленький человечек в его руках показал только пару больших глаз и с любопытством смотрел на нее. Это был первый раз, когда он видела это. Там было много людей, и почему она не могла понять, что эти люди говорили?

Однако она увидела, что там горел огонь, и огонь был очень сильным, и она не могла не немного волноваться.

Пожары — это ужасно. Однажды в лесу случился пожар, унесший жизни множества деревьев и животных.

Но почему они были рады огню?

«77-й боится огня?»

Цзюнь Бэймин нахмурился.

«Я не боюсь, но огонь сожжет много вещей и убьет много животных».

77 покачала головой. Она не боялась, но чувствовала, что это было жаль сжигать столько вещей и животных.

Цзюнь Бэймин вдруг что-то понял: 77-й, должно быть, сталкивался с лесными пожарами, так как был ребенком, жившим в лесу.

Было бы грустно сжечь некоторых животных заживо. Если вы увидите войну, вы, возможно, внезапно не сможете ее принять, не так ли?

«В направлении огня в 77-м нет животных, так что не волнуйтесь.»

Цзюнь Бэймин утешал его, но он подумывал о том, чтобы забрать 77 обратно, чтобы найти кого-нибудь, присматривай за ней и не позволяй ей ее увидеть. Отправляйся на сцену битвы между двумя армиями.

77 Такое чистое сердце не может просто выйти и увидеть, как люди убивают друг друга. Это слишком жестоко.

Подумав об этом, Цзюнь Бэймин погладил 77-го по головке:»77, подожди немного. Дядя 9 отвезет тебя принять ванну, переодеться и побольше поесть».

> 771 Услышав это, его глаза тут же загорелись:»Хочешь поесть? Это здорово. 77 такой голодный».»

Не слишком ли жестоко для 77-го столкнуться с военной сценой сразу после выхода из леса… Но не волнуйтесь, 77-й не такой уж и слабый. Если вам это нравится, добавьте его в закладки и порекомендуйте

Читать»Моя Наложница очень Милая» Глава 15: Почему она не может понять? My cute concubine is super sweet

Автор: Yan Qingqing
Перевод: Artificial_Intelligence

Найти главу: Моя Наложница очень Милая

Скачать "Моя Наложница очень Милая" в формате txt

В закладки
<>

Напишите несколько строк :

Ваш адрес электронной почты не будет опубликован. Обязательные поля отмечены значком *Вопрос

*
*