наверх
Редактор
< >
Мой Железный Костюм Глава 14: Tomorrowland Expo

Вытерев руки полотенцем, переданным старым дворецким, Чэнь Мо посмотрел на Стива и другого человека у двери.

«Почему ты вернулся так поздно?»

«Хозяин, сегодня я встретил хулигана». Стив гордо хранил этот секрет, словно ребенок, хвастающийся своей конфетой.

«И что потом?» — беспомощно спросил Чэнь Мо.

«Я последовал вашим указаниям, Учитель, и дал ему хороший урок. Я верю, что он исправится и станет лучшим человеком в будущем».

Увидев серьезное выражение лица Стива, рот Чэнь Мо невольно дернулся, а затем он в замешательстве спросил: «Когда я тебя этому учил?»

«Учитель, когда вы обучали меня кунг-фу, если я продолжал делать ошибки, вы били меня и говорили, что я сделал не так. Тогда я очень ясно это запоминал и тут же исправлял».

Чэнь Мо был безмолвен по поводу того, как Стив «применяет то, чему научился». Мастер также беспокоился, когда его ученик становился слишком умным. Было бы хорошо учиться по аналогии, но если так будет продолжаться и дальше, Чэнь Мо не знал, каким Капитаном Америкой он станет в будущем, пройдя у него обучение.

Увидев Баки позади Стива, он быстро сменил тему и спросил: «Кто это?»

«Ах, Мастер, это мой лучший друг, Баки. Мы выросли вместе в приюте». Стив подтащил Баки к себе и представил его.

«Баки, это мой хозяин». Лицо Стива было полно гордости, когда он представил Чэнь Мо. Стив всегда очень гордился тем, что является учеником Чэнь Мо.

Его хозяин был не только чрезвычайно могущественен, он легко победил большую банду мафии, а его сила и скорость намного превосходили возможности обычных людей. Он также сделал себя, обычного человека с худым телом, способным легко сбить с ног высокого и сильного мужчину. Это было то, чего Стив никогда не мог себе представить раньше.

В глазах Стива Чэнь Мо — легендарная личность, а он — ученик легендарной личности. Как он может не гордиться?

Баки посмотрел на этого молодого человека, который был ненамного старше его. Если бы он только что не стал свидетелем силы, скорости и невероятной точности, с которой он бросал летящий нож, было бы трудно ассоциировать его с «мастером», которым Стив так восхищался и который был таким могущественным.

Теперь Багги не смел недооценивать молодого человека, стоявшего перед ним. Если бы летящий нож только что пронзил его, это определенно стоило бы ему жизни.

«Здравствуйте, сэр, для меня большая честь познакомиться с вами». Баки не мог не использовать уважительные обращения, поскольку он был очень влиятельным человеком и учителем Стива.

Чэнь Мо слегка улыбнулся, поднял руку и сказал: «Добро пожаловать в зал боевых искусств. Не стойте у двери. Проходите и садитесь».

Несколько человек сели на диван, и старый дворецкий Альберт налил им кофе.

«Хозяин, завтра Баки отправится в Европу с армией. Мы планируем сегодня вечером пойти на Всемирную выставку, чтобы немного развлечься». Когда Стив упомянул армию, он не мог не посмотреть на Чэнь Мо с негодованием. Похоже, он все еще был расстроен из-за того, что Чэнь Мо не позволил ему вступить в армию.

«Ну, молодым людям следует чаще выходить на улицу и развлекаться». Чэнь Мо кивнул в знак согласия.

Стив и остальные не думали, что что-то не так, но Баки, сидевший рядом с ними, втайне жаловался в глубине души: «Ты ведь тоже молодой человек, ясно?»


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


«Учитель, вы сказали, что хотите мне что-то сегодня сказать. Что именно?» — спросил Стив.

«Ты уже заложил прочный фундамент и хорошо овладел боевыми навыками, которым я тебя научил. Осталось только накопить практический опыт». Чэнь Мо посмотрел на Стива и медленно сказал.

Стив еще не понял, что имел в виду Чэнь Мо. Он подумал, что Чэнь Мо хвалит его, и счастливо ухмыльнулся: «Учитель по-прежнему лучший учитель».

Проигнорировав лесть Стива, Чэнь Мо продолжил: «Итак, тебе пора покинуть зал боевых искусств».

«Что… что? Хозяин, ты хочешь меня прогнать?» Лицо Стива побледнело.

Чэнь Мо закатил глаза и медленно сказал Стиву: «Если ты не хочешь идти в армию, можешь остаться».

«В армию? В армию!» Стив наконец отреагировал и взволнованно спросил Чэнь Мо: «Учитель, вы говорите, что я могу присоединиться к армии?»

«Я не отпустил тебя раньше, потому что ты еще не заложил хорошую основу. Уход в то время не способствовал бы росту твоей силы. Теперь время пришло, и у тебя есть некоторые способности защитить себя. Ты также можешь отправиться на поле боя, чтобы отточить себя». Чэнь Мо посмотрел на взволнованного Стива и с улыбкой объяснил:

«Спасибо, Мастер!» Затем Стив понял, что Чэнь Мо не позволил ему пойти в армию, потому что это было ради его же блага. Он хотел, чтобы у него была прочная основа и возможность защитить себя, прежде чем он присоединится. Стив был тронут и поблагодарил Чэнь Мо. Вспомнив, как он всегда винил Чэнь Мо в прошлом, он смущенно сказал: «Простите, Мастер, я всегда винил вас раньше…»

«Ладно, Мастер тебя не винит. Разве ты не идёшь на выставку? Пойдём, это хорошая возможность для нас пойти вместе». Чэнь Мо встал и сказал:

Стив был удивлен, услышав это, и спросил: «Хозяин, вы тоже уходите?»

«Я тоже молодой человек, понятно?» Чэнь Мо закатил глаза, глядя на Стива.

Старый дворецкий отвез всех четверых на место проведения выставки и сказал: «Вы, ребята, развлекайтесь, а мы с Эдди просто погуляем». Сказав это, Чэнь Мо повернулся и ушел вместе со Старым Альбертом.

Стив и Баки переглянулись и беспомощно пожали плечами: «Пошли, никто не может догадаться, о чем думает хозяин». Они нашли двух девушек, с которыми Баки договорился о встрече, и вчетвером они прогулялись по залу, в то время как Чэнь Мо отвел старого дворецкого прямиком в выставочный зал «Современные чудеса».

На площадке было много стендов, посвященных научной фантастике, и внимание Чэнь Мо привлек ярко-красный автомобиль на одном из стендов.

Это должен быть антигравитационный автомобиль, изобретенный Говардом Старком. Хотя эта технология еще не достигла зрелости, в будущем ее можно будет усовершенствовать.

После непринужденной прогулки со Старым Альбертом вскоре началась выставка антигравитационных автомобилей. Чэнь Мо увидел, что Стив и Баки также стоят среди зрителей вместе с двумя девушками.

«Дамы и господа! Поприветствуйте мистера Говарда Старка!»

На сцену вышел красавец Говард, окруженный группой молодых девушек.

«Дамы и господа, а что если я скажу вам, что всего через несколько лет ваш автомобиль больше никогда не коснется земли?» Как только Говард закончил говорить, несколько девушек одновременно сняли шины с автомобиля, открыв загадочное устройство, установленное в задней части колеса.

«Да, пока у нас есть антигравитационная технология Старка, все это будет возможно». Когда Говард медленно нажимал на джойстик, вся машина медленно взлетела, и зрители воскликнули.

«Боже мой!»

«Это невероятно!»

«Боже мой!»

К сожалению, прежде чем все успели долго воодушевиться, из антигравитационного устройства внезапно полетели искры, и автомобиль с силой рухнул на сцену.

«Я же говорил, что это займет еще несколько лет, верно?» Говард объяснил это несколько неловко.

Присутствующие в зале в знак уважения наградили его аплодисментами. В конце концов, они никогда раньше не видели столь высокотехнологичных вещей.

Стив в зале, похоже, не проявлял интереса к подобным вещам. Девушка рядом с ним была сосредоточена на наблюдении за демонстрацией технологий красавца Говарда на сцене. Он по глупости протянул ей пакет с закусками, не успев вовремя, за что девушка закатила глаза.

Стив понятия не имел, как ладить с девушками. Снова раздосадованный, он скучающе огляделся и вдруг заметил на стене позади себя рекламный плакат с призывом на службу и стрелкой, указывающей на проход.

«Я ХОЧУ ТЕБЯ!»

Найти главу: Мой Железный Костюм

Скачать "Мой Железный Костюм" в формате txt

В закладки
<>

Напишите несколько строк :

Ваш адрес электронной почты не будет опубликован. Обязательные поля отмечены значком *Вопрос

*
*