
The Peaceful Life of a Maid Who Hides Her Power and Enjoys It Глава 215 Мирная жизнь Горничной, скрывающей Силу РАНОБЭ
Часть 2, Эпизод 13
«Гх!»
Я хватаю мальчика, чтобы его не унес раскалывающийся грон. Затем перед эпизодом произошла ужасно ужасающая сцена.
Сначала кости отскочили, вцепившись в сухую траву.
«Уу, очень липко. Везде полно моих маленьких дорогих… Ого, здесь столько трупов, сколько мусора.»
Далее — куски гниющей плоти, прилипшие к костяным каркасам. Они были людьми. Нет, это были трупы людей.
Эа начал подниматься из грона.
«KRIII.»
Вопли Эа были более мрачными и мрачными, чем сын раскалывания земли.
«Это навевает довольно неприятные воспоминания.»
Дьяволы?
‘Нет, это не зло.’
Это были не трупы, я думаю в зло, они сами были трупами. Как, черт возьми, это было возможно?
«…Брат?»
Скрипящие трупы бросаются на меня.
Он, должно быть, ждал этого. Жду, пока они подползут к грону и одолеют меня.
[Мой младший брат.]
«Это правда ты, брат?»
Однако было неприятная проблема.
Судя по тому, как они продолжали получать p даже после того, как стали собственными, эти трупы не имели никакой связи с пищей.
Они были всего лишь куклами, которые двигались без сознания, следуя указаниям мага. комманды. Общение с ними обычным способом было не чем иным, как пустой тратой энергии.
[Младший брат. Мой младший брат… Ты не должен развалиться. Йо станет сплени-фехтером.]
«Брат, твое лицо…!»
Это, возможно, был отличный трюк против обычного фехтовальщика, но…
Кем я был?
Техника Дьявольской клятвы.
Акт Третьей клятвы.
‘…Что это было еще раз?’
Пальцем Дьявольский метод сушки.
[Ты не оступишься, братишка. Йо станет сплени-фехтовальщиком-]
Ух!
Энергия выстрелила, как пчела, обезглавливая трупы, блокирующие путь. На мгновение мой мальчик летел по воздуху, мой взгляд был свободен, а на мне была мальчишеская повязка.
«Почему я убью его!»
Мальчик упрекнул меня в этот момент.
Какую ерунду он нес насчет всего Сена? Кого я убью… Ах, верно.
«Отстань от этого. Он тебе похож на твоего брата?»
«Не будь риклосом, тогда кто это, если не он? Он определенно мой брат! Я сам забираю его туда!»
Мальчик избивает робота, крича.
«Он явно вернулся к жизни, как круто, что ты снова убил моего брата! Как ты… мой брат…»
Я собирался вырубить его, если он увидит еще одну сцену, но через некоторое время мальчик успокоил свое дыхание и шепот в мой шолер.
«Мне жаль. Я соберусь с силами, чтобы не стать Бреном.»
Когда я собирался погладить его по голове, я снова услышал свист. Я без труда отражаю атаку своей клятвой.
Да, я это отражаю, но…
Ух!
‘Оч.’
Яркий свет вырвался из-под моих ног, ослепив мою видение.
Звук.
Затем тяжелые цепи, которые было трудно сбросить, прыгнули со всех сторон, сковывая мои руки и ноги. Из моего шолера исходила невыносимая боль, ощущение было такое, будто мою плоть разрывали на части – это было похоже на то, как будто копьевидное удерживание сзади пронзило мою кожу и зацепило.
Я инстинктивно отталкиваю мальчика. Я пытаюсь сорвать цепи с грона, но это было нелегко.
Причина стала ясна, как только я открыл глаза и взглянул.
«Эш Фагер».
Меня ударили.
‘Я не думаю, что он видел трупы, чтобы поставить ловушку.’
Ловушки в виде магических кругов вместо магические инструменты были ближе к древней магии.
Неудобство, связанное с необходимостью очищать магические круги один за другим, привело к их почти полному исчезновению, но во время Магической войны командир магического корпуса время от времени наносил вред необработанным магическим кругам и применял тра
Это была тактика, которой было практически невозможно противостоять, если бы она была в чистом количестве.
«Родился на острове Квин. Твою мать — Ирен Фагер, а твоего отца — Гион Фагер. Твой младший брат — Анерт Фагер, но… теперь его зовут Гаврош Беркли-Граттен, я вижу? Ах, впечатляет. Оба брата и сестры достигли замечательных высот. Это то, что вы называете генисами.»
Я стиснул зубы.
«Если ты коснешься моего брата, я последую за тобой в глубины ада.»
«Что? Пффф. Cте угрозу, новичок! Меня не интересуют люди. Это просто… ну, ингредиенты для чего-то большего, например, свиных рысаков….
«Единственное, что здесь напоминает свиные рысаки, это твое лицо.»
«Трупы тоже довольно самостоятельны.. Люди с сильной волей и убеждениями надолго оставляют свою энергию в своих мальчиках. Они действительно самостоятельны.»
Его колючая бровь демонстрирует невыносимое волнение, когда он улыбается.
«Как и твои родители.»
Мое сердцебиение достигает предела.
Время замедлилось, и горизонтальный пейзаж раскинулся, как панорама.
За ловушкой я вижу мальчика, прячущегося в кустах. В своем хан-хане он произнес знакомую клятву — мою жемчужную клятву, упавшую на грона.
«Успокойся, Дейзи. Разве ты не послушаешь, что я скажу? Это будет действительно интересно. Начнем вот так. Я нужен тебе. Я тебе искренне, отчаянно нужен.»
Я вижу, как глаза мальчика увлажняются от страха.
«…Трупы.»
«Вот почему я пошел к тебе родной город. Да, королева Ислан! Чтобы разрушить клятву, столь же сильную, как и ты, необходимо соответствующее пламя.»
«Разбери трупы.»
«Как насчет этого? Разве тебе не интересно, что скажет твоя мать, если она вернется к жизни?..?»
«Трупы, мальчик!»
Жемчужная клятва, мерцающая энергией, проявляется в ковчег.
«Ааа!»
Трупы развалились, как шахматные фигуры. Не упустив момент, когда магический круг был разорван, я приготовил правую руку вперед.
Рииииип.
Оковы разорвались, и свободной рукой я вбил копье в мой левый шолер. Затем я метнул копье в мужчину.
Возможно, сбитый с толку развитием Сена, мужчина поспешно откатился в сторону.
«Ты свирепый, Дейзи! Хаха. Жалко тебя убивать. Ты мне очень нравишься.»
Я прыгнул сквозь трупы, схватив мальчика за шею.
«Гак. Ждать! М-моя шея!»
«Отличная работа. Ты умный ки.»
Мы схватили Ганса и побежали обратно в лес. Быстрый взгляд в глаза мальчика показывает новый дух и мужество, которого там раньше не было, но, к сожалению, у меня нет времени хвалить его дальше.
Это была худшая ситуация.
Если бы я был один, я бы избежал этого человека и каким-то образом сбежал, но
«Как и ожидалось, хорошо быть молодым. Безрассудно.»
Смех мужчины можно услышать с неба недалеко.
Я перестаю сжимать руку мальчика крепче.
«Высокомерный.»
Возможно, из-за сильного кровотечения мне было трудно сохранять равновесие.
«Я совершал большие ошибки.»
Когда я проверял свое физическое состояние, я чувствовал горечь смех ускользает от меня. Кровь постоянно сочилась из вон на моей талии. Если бы я был тем, кем я был три месяца назад, эти травмы были бы смертельными.
Мальчик смотрит на меня с беспокойством на лице.
Я тихо закрываю глаза, сжимая жемчужную клятву он предлагает.
Черт побери, я слишком хорошо знаком с этой ситуацией.
Я бесчисленное количество раз убегал. В процессе я потерял новых товарищей и каждый раз сожалею об этом. Чтобы избежать повторения этих сожалений, я добровольно бросался на каждое поле битвы, но это не значит, что я не боялся.
Я боюсь еды.
Боль, которая была перед смертью, была ужасно.
Каждый раз, когда я чувствовал это, я вспоминаю это да.
«Многие будут смотреть на твою спину как на шаг вперед.»
«Ты не должен останавливаться на первом выживании.»
«Мальчик.»
«Ха?»
«Я задержу этого человека назад на мгновение. Не упустите шанс ударить его.»
«Судьба тех, кто обладает властью…»
«Что? Это…!»
Заманив заблудшего мальчика за дерево, я метнулся к небу.
«Почему бы тебе не прийти в себя сейчас, извращенец, любящий трупы. Давайте посмотрим, кто такой три го Южного Континента.»
Острый, пронзительный взрыв смеха эхом разнесся по всему лесу, теперь охваченному огнем.
«Глупый, новичок… Все еще упрямый? Я вижу, ты еще не один. Ты слабый! Да. Если хочешь, взгляни! Йо…»
Гргл. Рыбная жидкость вылилась из моего горла.
Не успел я опомниться, как обугленный труп эра, которым манипулировал мужчина, приблизился ко мне сзади. Его новый острый рог пронзил мою спину и вышел из груди.
«Ты слабая, Дейзи.»
Но это было то, чего я ждал.
Я хватаю за шею мужчину, когда он приближается ко мне, одной рукой, а другой рукой бросаю жемчужная клятва поднялась в воздух.
«Сейчас!»
Отвечая на зов, мальчик поймал жемчужную клятву. Он сжимает кулак в отчаянии и желании.
– Умри, ублюдок!
Жемчужина клятвы, мерцая пламенем, приближается к человеку.
Но почему?
Изменений не происходит.
Мальчик мужчины остался нетронутым. Только сильное возбуждение расцветает в черных глазах, которые смотрят на меня, без малейшего намека на боль.
Вскоре я слышу тихий голос.
–…Брат.
За спиной мужчины на пути стоял труп, закрывая мне обзор мальчика.
[Младший брат. Я так рада, что ты хорошо вырос…]
Лицо мальчика, обращенное к трупу, было омрачено предвкушением.
Понятно.
Я Предположим, это был провал.
«Убегайте.»
Из последних сил я пытаюсь задушить мужчину.
Я вижу, как слезы ненависти к себе падают с лица мальчика одна за другой, но у меня нет больше времени, чтобы его утешить.
«х, ах, мне очень жаль… я…»
«Шт, уйди отсюда..!»
Я не буду сдерживать свои переживания. Мой мальчик полностью потерял свою силу.
Ах, это чувство… Я немного приспособился к нему.
Да. Это ощущение еды.
«Как жаль. Я мог бы посочувствовать твоему теплому состраданию, если бы у меня было немного больше энергии, которую я мог бы потратить впустую.
Я молча склоняю голову.
Тмп. Тмп. Тмп.
Мое сердце.
Я вижу хан этого человека, который пронзил мою левую грудь. Bloo rippe владеет новоиспеченной расщелиной.
«Я всегда хотел знать, каково это — убить птенца, который только что вылупился из яйца. Это, ну… что угодно.»
Тмп. Тмп.
Поне моего сердца.
Я чувствовал это не как сын, а как ощущение. Холодное тепло сжало мое сердце. Жестокая хватка, которая сжимала его с силой, чтобы раздавить его…
«Прощай, Дейзи.»
Мое сердце забрали.
Я то есть.
ЭТО ТРЕТИЙ РАЗ, ДЕЙЗИ, ТЕБЕ НУЖНО ХОДИТЬ С НАРУЖНОЙ БРОНЕЙ ATP Диалоги, происходящие на заднем плане, были выделены серым цветом.
Читать»Мирная жизнь Горничной, скрывающей Силу» Глава 215 The Peaceful Life of a Maid Who Hides Her Power and Enjoys It
Автор: 밤양갱
Перевод: Artificial_Intelligence