
The Peaceful Life of a Maid Who Hides Her Power and Enjoys It Глава 210 Мирная жизнь Горничной, скрывающей Силу РАНОБЭ
Часть 2 – Эпизод.
«Этот амн ки соль, машина-переводчик виновата в азартных играх?»
И он это на раз! Как мне его очистить от продажи, чтобы салон остался совершенно пустым?
Кто»Дрис лучшие»? С таким героем в качестве вождя неудивительно, что весь клан был уничтожен.
Даже проклятий вирога, магического инструмента, не было.
Какой беспорядок.
‘…Если подумать, они говорят, что у воровской банды есть инженер-магитехник.’
Я сразу же оставил шланг и отправился на рынок.
Но взгляды, устремленные на меня, были особенно жгучими. Торговцы отчаянно отвлекались всякий раз, когда встречались глазами, прохожие либо шли вокруг меня по кругу, чтобы не наткнуться на меня, либо даже возвращались той же дорогой, по которой пришли.
Шол, я объясню… сам?
‘В любом случае я планирую остаться здесь ненадолго.’
Я схватил прохожего, который украдкой проходил мимо аска,
«Где дом воровской банды?»
Прохожий, остановивший окоченение, пуант на востоке ан сай:
«Это там за тем мусорным холмом.»
Затем он быстро убежал.
Еще совсем недавно он держал свою моль черт в эн. Это тоже было определенно удобно. Думаю, мне все-таки не нужно объяснять.
Я двигаюсь в направлении пуантов прохожего.
‘Мусорный холм… вот почему от соседей такой дурной запах.’
Холм, который резко возвышался на окраине соседнего дома, был буквально завален мусором.
Видно, как некоторые дети гуляют босиком и роются в куче мусора.
Веяла зимняя победа.
Лица мальчиков и девочек были настолько холодными от цвета, что они были не просто о БТ Арке. Даже в таких обстоятельствах они соревнуются друг с другом, чтобы найти предметы из соболя, и я глотаю горький вздох.
‘Вы их не так ищете.’
Ценные предметы не были’ меня просто бросили сюда. Они хранились в коробках или где-то еще. Они были еще новичками. Когда я пересекал холм мусора, думая о своем чилху, мое внимание привлекло большое пятно желчи вместе с первыми металлическими пластинами.
Почему это было?
Внутри желчи было совершенно пусто.
«Члены воровской банды ушли?»
Но для этого осталось много вещей. Это было так, как будто они поспешно сбежали в миле ночи.
Я обошел местность. Поскольку начало моросить, я собираю какой-то мусор, чтобы прикрыть голову.
После того, как он некоторое время затухал, в какой-то момент,
«Эй, ублюдки, которые здесь живут уже ушли, так что хватит шататься.»
Обладателем голоса был молодой человек, которому на вид еще нет двадцати… нет, мальчик… ну, подросток. Его бледная кожа выглядит неуместно в этом районе.
‘Они ушли, хх.’
Я жду причину.
«Не говорите мне, это из-за волшебника Грае 1 Республики?»
«Ты это хорошо знаешь.»
Молодой человек резко повернулся к спине потрепанного желчи. Следуя за ним, я увидел импровизированную палатку рядом со складом мусора.
«Разве ты тоже не собираешься убежать?»
Он сладко фыркнул, приставив канистру к протекающей дыре в палатке.
«Почему я должен бежать? Эти ублюдки замешаны во многих преступлениях, вот и убегают, потому что ноги подкосят. Я не такой.»
«Это твой шланг?»
«Почему? Разве это убожество достойно смеха?»
«Это похоже на то место, где я жил в детстве.»
Руки мальчика на мгновение трясутся.
Когда я склоняю голову Я вижу внутреннюю часть палатки.
Самые безопасные места в палатке были заняты шерстяными эсками и полками, заваленными чем-то вроде очень сложных сфер, книгами и пергаментом различных форм.
Клятва.
Клятва была самым аккуратным предметом, который лучше всего поддерживал мальчик, среди вещей мальчика.
«Ты тот инженер-магитик, о котором они говорили.»
«….»
«Разве они не говорят, что ты из Имперского университета Республики Контанинос? Ты меньше, чем я думал…»
«Тьфу! Я не маленький!»
Подросток, который ловко стрелял, пристально смотрит на меня с выражением лица.
«Моя семья всегда была высокой, как гиганты! Черт побери, я скоро вырасту выше тебя!»
«Я никогда не говорил, что ты маленький.»
«Если ты нерстан, тогда убирайся! Разве ты не слышал, как я говорю: хватит слоняться без дела? Что ж, раз от него не было вестей, значит, у него все хорошо.
Я с надеждой обратился к переводчику, которого привез с собой к подростку.
«Случайно, ты можешь это исправить?»
Реакция была такой: из трупов, откровенно.
‘Это хлопотно. Я не хочу покидать этот район, пока Ре не вернется.’
Мне не о чем было думать, поэтому мне пришлось сидеть рядом с палаткой и ждать, пока он не изменит свою мин.
Вот так sn стал своим.
«Ха… моя судьба. В тот момент, когда я подумал, что мусор из моей жизни ушел, меня поймали с какой-то сумасшедшей женщиной. Ааа!»
Я наблюдаю за спящим мальчиком-магитехом-инженером, который весь день был злым, а затем вернулся домой.
День 5.
После подготовки Эша еды, я снова поднимаюсь на мусорный холм.
«Привет, мальчик.»
Он смотрит на меня пронзительным взглядом, но, как и вчера, он не весь день угрожал мне. или бросая на меня раздражающие взгляды.
На этот раз он, похоже, решил полностью меня игнорировать. Было ясно видно, как он был поглощен своей практикой ругани, не заботясь о том, был ли там человек или нет.
«Хфф, хфф.»
Я молча наблюдаю, как мальчик задыхается. Хотя его фехтование было неуклюжим, взгляд в его глазах был серьезным.
«Ты так не делаешь.»
Я уверен, но мальчик беспечно игнорирует меня.
После этого я продолжаю за ним наблюдать.
Вид того, как он выхватывает p brea у неизвестно куда, чтобы отогнать свой голод, только чтобы снова невежественно схватить свою ругань.
Затем глупый вид, как он сжимает свой живот.
Через несколько часов его ослабевший взгляд растянулся на гроне.
Не в силах больше это терпеть, я открываю мотылька.
«Как долго ты планируешь отдохнуть? Потренируй свою левую руку. Разве ты не видишь, что твоя клятва продолжает отклоняться вправо?»
Мальчик, весь в поту и тупо смотрящий в небо, смотрит на меня в изумлении.
«Шт стр. Что ты знаешь о ругательствах?»
«Причина, по которой твоя левая рука слаба, заключается в том, что ты инстинктивно вложил больше силы в правую руку. Причина, по которой вы вкладываете больше силы в правую руку, заключается в том, что ваше правое бедро и шолер подняты слишком высоко.»
«Ты шумный.»
«С этого момента, прежде чем начать Правильная практика, около 30 минут упражнений на лопатках. Если вы будете постоянно уделять этому внимание, чрезмерное напряжение будет снято, и в обеих руках будет создан баланс. Вот почему важны основы.»
«…Кто ты?»
«Сначала получи p. Начнем с практики. Тяжело смотреть, как ты жалко ныряешь в Арон, мальчик.»
«У тебя что, уши заложены? Разве ты не слышишь, как я спрашиваю, кто ты?»
Я пинаю ворчливого мальчика ногой, чтобы схватить его p. Несмотря на его неуклюжее владение фехтованием, его мальчик был довольно хорош, поэтому я хочу, чтобы он усердно тренировал свою физическую силу и силу мышц.
Но после этого у меня были следующие проблемы:
«Йо… просто т. е…»
Мальчик упал в обморок, потеряв сознание.
‘Он даже не знает, что для него хорошо, и его ворчание такое же, как у Анерта.’
Переместив спящего мальчика в палатку, я возвращаюсь домой.
* *.
«Нет, я не хочу, я говорю, что ненавижу это! Я говорю, что ненавижу это!»
«Ваше Величество, пожалуйста, успокойтесь.»
«Я не могу успокоиться! Не уходи, Лор Калепа… Если ты уйдешь сейчас, я не знаю, когда мы снова увидимся! Не уходи! Останься еще на один день, прежде чем уйти! Ак…»
Значит, Лор Калепа действительно был здесь.
За приемной Скл ускорил шаг, слушая плачущий голос.
Подойдя ближе, рыдания девушки стали тише. Камергер, не зная, что делать, поспешно поклонился.
«Прости, Лор Калепа. Его Величество Король… Потеряв Его Покойное Величество Короля и своих братьев три года назад, она была глубоко ранена. Поэтому для тебя, которому она с юных лет доверяет последователя, она особенно…»
Скл хотел сказать, что это называлось»баловать», но он держал свой язык.
Поскольку юной девушке, взошедшей на трон три года назад, в этом году исполнилось всего 14 лет, для нее не было странным быть избалованной.
Скл быстро вошел в приемную, опустился на колени и склонил голову.
«Калепа, Калепа, Калепа.»
Читать»Мирная жизнь Горничной, скрывающей Силу» Глава 210 The Peaceful Life of a Maid Who Hides Her Power and Enjoys It
Автор: 밤양갱
Перевод: Artificial_Intelligence