наверх
Редактор
< >
Мирная жизнь Горничной скрывающей Силу Глава 14

The Peaceful Life of a Maid Who Hides Her Power and Enjoys It Глава 14 Мирная жизнь Горничной, скрывающей Силу РАНОБЭ

Эпизод 14

Я тихо моргаю.

Следователь выглядит несколько неудовлетворенным. Кажется, что во взгляде, который смотрел на меня, прорастают подозрения.

«Что я делал до того, как приехал в этот город?»

Думаю, я очень хорошо ответил на этот вопрос.

Хотя у меня нет намерения сотрудничать со следствием, учитывая позицию полиции, я делаю это искренне. 

Здоровье не должно беспокоить. Она мой босс, моя дойная корова.

«Итак, проще говоря»,

Палец следователя, постукивающего по столу, резко ускоряется.

«Мисс Дейзи Фагер из Бле Бена, порта в Юг Империи, у тебя в семье есть младший брат, и ты приехал в Мивинтерре, чтобы устроиться на работу?»

Нет. Это фальшивая личность, которую я создал, чтобы работать горничной.

«Расстояние между Мивинтри и южным побережьем немалое, так почему я выбираю этот город?»

«Просто потому что.»

«У тебя действительно нет никакой причины?»

«У меня ее нет.»

Как будто что-то обдумывая, инспектор спрятал руки и закройте глаза.

Изначально я ожидаю, что пройду через эту процедуру после того, как на меня нападут.

Однако расследование, кажется, больше сосредоточено на мне, чем на нападении. сам по себе.

Если подумать, инспектор что-то сказал, как только вошел.

«Я буду откровенен, мы обнаружили сингулярность в вашей личности. Это может раздражать, но нам придется дойти до этой точки.»


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Единственность в статистике?

«Они должны знать, что я выживший королева Ислана.»

Но что-то было не так. Если бы они уже знали мою личность, не было бы причин вести расследование таким образом. Они просто предупреждают меня:»Мисс Берти, почему вы выставляете фальшивую личность?»

«Эх, мисс Фагер? Ты выглядишь невиновным, поэтому я скажу это как старший член общества.»

Этот тип пытается меня заманить.

«Тебе будет лучше будьте честны в этом расследовании, без всякой лжи. Я не пытаюсь убедить тебя какими-то пустыми словами, но если мисс Фагер этого хочет…»

Как будто он хочет получить подтверждение от моей собственной моли, это означает…

— Это значит, что информация о моей личности достоверна.’

Этот человек не просто расследует убийство барона Фигейла..

Кто-то анонимно пытается проникнуть в мою личность через следователя. Прохожу все этапы вымогательства военной разведки.

«Итак, просто идентифицируйте себя.»

Кто это будет? Узнать невозможно.

Тогда мы ничего не можем сделать.

Давайте убьем его.

’Нет, это не то. Вы не можете его убить, он гражданский человек, а не убийца.’

Давайте пригрозим ему.

Этот вариант кажется намного лучше. Пригрозите ему, что он откроет свою бабочку или вообще заткнет ее, чтобы облегчить задачу. Тогда и хе-май не будет беспокоить.

«Не думай слишком много. Ты еще молод, и у тебя много возможностей. Но бывают моменты, когда мы молоды, и мы можем увлечься бесполезными вещами. Если вы попытаетесь сделать что-нибудь еще, ситуация станет еще масштабнее. С тобой могут обращаться справедливо.»

«.»

Я немного меняю свою мину.

Сыщик передо мной, кажется, искренне беспокоится обо мне. Мне было жаль, что я решил относиться к нему как к члену торговой ассоциации.

«Кто?»

Может быть, я лучше ударю его, а не буду угрожать ему.

Как угодно. кстати, там была проблема, которую не нужно было разбирать.

«Кто это?»

«Что?»

«Кто шпионит за мной?»

На мгновение показалось, что следователь застыл на месте. Я ударил ноготь по голове, и он потерял дар речи.

Th.

Пол, который был плотно закрыт, холодно открылся. За полом, который распахнулся настолько, что ударился о стену, появилось высокое присутствие, слишком высокое. Как будто была построена еще одна стена.

Грастанер был очень высоким, довольно стройным, но каким-то угрожающим человеком.

Следующее, что я узнал после его небольшого роста, была жесткая, шаткая соломинка. шляпа.

Подожди, соломенная шляпа? В таком большом городском центре допросов?

Как только я задумался, мои глаза встретились с мрачными глазами, мерцающими золотом.

Сознательно, мне в голову пришло имя другого человека.

«Ре?»

Как будто он знал это теперь, его плавные, мягкие брови поднялись, а затем овладели.

«Дейзи Фагер.»

Ре, который случайно назвал мое имя, прижался ко мне подбородком.

«Пойдем.»

Спрятав в одной руке коричневый мешок, полный овощей, воздушный прокт.

Прежде чем я успел спросить, как он сюда попал, он начал уходить.

«Шол, я пойду за тобой?»

Мое признание было недолгим. Я быстро получил письмо, прежде чем следователь остановил меня и спросил Ре. Следователь, сидевший в оцепенении, наконец-то опомнился и последовал за ним.

«Эй, подожди! Кто ты? Это не то место, куда чужаки могут войти безрассудно. Отстань немедленно!»

Его спина, одетая в аккуратную рубашку и тёмно-серый жилет, медленно дрожала у меня перед глазами.

Ношение соломенной шляпы поверх стильной посадки.

Заметный дисбаланс, кажется, усиливает блеск Ре.

«Старший!»

Молодой человек, который ловко выскакивает из ниоткуда, останавливает следователя, который был рядом, или резко наступает.

«Эй, эй. Спокойно пока. Тебе не обязательно злиться. Работа расследования теперь одна. Его больше нет внутри или Ганса.»

«Что? Что это значит?»

«Если я на мгновение прислушаюсь к твоим ушам…»

Их шепот явно был донесен до моих ушей.

«Барон Фигейл снял обвинения.»

«Что?»

«Через его секретаря только что пришло письмо об отзыве жалобы. Разве это не забавно? Люди такие нетерпеливые, если мы не поймаем человека мгновенно, они сделают фейс…»

«Это не проблема. Проверка личности Дейзи Фагер не связана с проверкой личности – она была проведена высшими властями.»

Ссора между двумя мужчинами только затянулась.

Я вышел из полицейского участка, притворяясь, что я в безопасности. не слышу их.

Теплая весна окутывает пору, благословляя свободу, которую я обретаю спустя полдня.

‘Высшие власти наблюдают за мной.’

Возможность сдерживать полицию и тайно использовать экстракты военной разведки.

Мало кто владеет и тем, и другим.

‘Начальство должно быть аристократом.’

Аристократ, которого я не знаю, интересуется мной, следователь полиции не был моей личностью.

Это означало, что меня не расследовали, потому что я был выжившим на острове Королева, скорее, тот факт, что я был одним из них, был всего лишь полученной информацией, пока меня уже исследовали.

Другая сторона — это тот, кто узнал об этом. меня после того, как я устроился на работу в Weatherwoos.

Когда вся эта информация собрана воедино, я могу назвать только одного человека»высшим авторитетом», о котором упоминает следователь.

«Клиент.»

Парень, который продолжает посылать убийц в Везерву. Он сейчас пытается меня убить. Как и ожидалось, наиболее подходящим был он.

Поначалу Ре был sspicios, но если бы это был Ре, он бы сразу меня мучил, чтобы услышать правду. Это будет более простой путь.

Но если клиент аристократ, то и взгляды можно сузить.

Цветочный.

Я, задумавшись, осторожно поднимаю голову к Я слышу прямо перед своим носом.

Перед полицейским участком стояла пустая парковка. Это была тележка для перевозки удобрений с ферм.

«Залезай.»

Ре, который сел в повозку и сел на солому, направил меня головой. Удивительно, но убийца был тем, кто управлял повозкой.

Было забавно видеть, как он осторожно опускает шляпу из вежливости, притворяясь, что просто знаком со мной.

Ты теперь всадник? Он действительно умеет играть во всех направлениях.

Проходящее мимолетное детское восклицание.

«Ух ты! Это дачная повозка! Грязно!»

«Не приближайся к нему. Ты заболеешь.»

Я запрыгиваю в повозку, прежде чем внимание людей вокруг меня усилится. Я наклоняюсь спиной под углом и вспоминаю бумажный пакет, который он держал в руках.

«Почему бы тебе просто не убить его? Тогда ты не будешь беспокоить меня моей работой.»

Сильное раздражение.

Я спокойно кладу голову в бумажный пакет, чтобы извиниться за свою ошибку. Качественный картофель и морковь появились в поле зрения с запахом свежей почвы.

Сегодня утром я их не вижу. Он уехал из города за этим урожаем?

Когда я осторожно поднял голову, я увидел лицо Ра с закрытыми глазами.

«А что насчет хеа май?»

«Или, дорогой босс, давай уйдем с работы пораньше. Я слышал, что у нее есть место, где она может зайти, она тоже глупая.»

Я был в этом убежден, глядя на ангельски красивое лицо Ре.

Йо, се ты, Ганс.

Барон Фигейл не смог бы снять с него обвинения, и в противном случае Ре не вернул бы меня обратно во времени лично.

Но что мне с ним делать?

«Если ты продолжишь смотреть на меня как это ты проделаешь мне дырку в лице.»

Я категорично спрашиваю, игнорируя его грубую чушь.

«Барон, я убью его?»

Веки открылись, и голые глаза открылись. Я смотрю ему в глаза и шепчу:

«У меня что-то на лице?»

«Вы не должны нигде этого говорить, мисс Дейзи. Это отличный способ быть неправильно настроенным.»

Он улыбается, повернувшись спиной к карете.

«В такие моменты, когда тебе помогают, ты, приятель, говоришь что-то вроде:»Я не забуду того, что произошло сегодня, пока я не умру», или не скажу:»Я буду твоим рабом в знак благодарности», или»Позволь мне лизнуть твои ноги, милорд».’»

Вы действительно думаете, что я это говорю?

Читать»Мирная жизнь Горничной, скрывающей Силу» Глава 14 The Peaceful Life of a Maid Who Hides Her Power and Enjoys It

Автор: 밤양갱
Перевод: Artificial_Intelligence

Найти главу: Мирная жизнь Горничной скрывающей Силу

Скачать "Мирная жизнь Горничной скрывающей Силу" в формате txt

В закладки
<>

Напишите несколько строк :

Ваш адрес электронной почты не будет опубликован. Обязательные поля отмечены значком *Вопрос

*
*