наверх
Редактор
< >
Мир Варкрафт: Меч Святой Глава 1

World of Warcraft Sword Saint Глава Том 1 Первое прибытие в другой мир Глава 1 : Догнать моду на путешествия во времени? Мир Варкрафт: Меч Святой РАНОБЭ

Глава Том 1 Первое прибытие в другой мир Глава 1 : Догоняете ли вы моду на путешествия во времени? 05-31 Лю Фэн очнулся от темноты своей»комы», его глаза были слегка приоткрыты, и на ветру качался кусочек изумрудной зелени.

Повернув голову, из просветов в густой листве леса»выстреливает» луч солнца, и он падает на Лю Фэна, который как клейстер в голове.

Покачивая головой и долго безучастно глядя на незнакомые пейзажи вокруг него, Лю Фэн, который, казалось, немного прояснил свою голову, сел ох.

«Ах…» — прозвучал вой, испугавший группу летящих птиц. иглы.

Холодный пот стекал с его лба, и он долго втягивал прохладный воздух, прежде чем боль немного утихла.

Облегченно вздохнул и лег на землю, не смея больше пошевелиться, закрыл глаза и все думал об этом… вспоминая…

Разве я не соревновался со своими одноклассниками в Warcraft 3c в интернет-кафе? Я просто выбрал персонажа, и он был таким же, как обычный Juggernaut bm, затем интернет-кафе закрылось, и компьютер взорвался, и затем упал в обморок?

Черт, Лю Фэн, который понятия не имел, мог только ругаться тихим голосом.

Что случилось потом? Как я сюда попал? Что это за место?

От серии»загадочных» вопросов у Лю Фэна несколько раз закружилась голова…..

«Вас похитили?» Лю Фэн был очень подавлен. Но потом отменили эту нелепую причину.

«Я полагаюсь на себя, мусорного студента из мусорного университета, у которого есть пердеж, который стоит того, чтобы его похитили. Все тело не может составить 1000 юаней»

«О, неужели это тот человек, который был там вчера Отродье динозавров, которое выбежало из Парка Юрского периода в школе это сделал? Она не сказала, что ее человек? Это босс Единственного на небе и земле? Говорили, что меня хотели вырубить, потому что похитили? Ходил туда?

Ой, мне до смерти больно. Блин, я ничего деструктивного и неразумного не сделал. Я иногда помогаю старушка перейдет дорогу Хотя иногда я иду не в ту сторону. Ведь это доброе сердце. почему бы тебе не сделать операцию на сетчатке.

После долгих проклятий я немного чувствую свое горло После пересыхания Лю Фэн, наконец, остановился. Только восстановив свое тело, он может знать, где он было и что случилось.

Когда я двигал пальцами, покалывание сильно ослабло. Я постепенно наклонялся. Хотя это все еще было немного больно, но уже не невыносимо. Я медленно двинулся к краю гигантского дерева. Лю Фэн стиснул зубы и присел на корточки.

Вскоре Лю Фэн яростно нахмурился:»Черт, как это могло быть таким деревом? Как у него мог быть такой толстый панцирь? Это новейший вид? Я никогда не слышал о таком дереве на земле. Странно деревья, где, черт возьми, это?»

Путаница в его голове сделала и без того большую голову Лю Фэна еще больше…

Энергично встряхнув головой, он нежно потер руками виски и потер руки. Мысли все вертелись в его сердце, и вдруг он вспомнил прежнюю странную ситуацию, и сердце его сильно затрепетало: это земля?.»

Потрясенный этой мощной мыслью, Лю Фэн не мог не застонать в своем сердце:»Я не могу, я действительно перешел?».

Хотя эта идея кажется немного мощной, Лю Фэн постепенно поверил в этот факт через несколько минут, полагаясь на сверхсильные нервы, тренированные в отправной точке форума на Земле. действительно трудно объяснить это другими причинами. эта причудливая сцена.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Неожиданно, я бы догнал популярную сейчас тенденцию скрещивания. Я действительно крутой. Лю Фэн криво усмехнулся.

Неважно, если ты перейдёшь её, то всё равно её пройдёшь. На земле нечего жить целыми днями, как ходячий труп. Может быть, в этой будет лучше другой мир. Иди!! Лю Фэн быстро привел свои мысли в порядок.

«Давайте сначала выберемся из этого леса, а потом будем строить планы. Надеюсь, с этим чужим миром будет легче связываться. В любом случае, я тоже новый человек с новой культурой. вокруг слишком плохо.

через полчаса.

Лю Фэн вытер пот с головы и продолжал ругаться:»Что, черт возьми, это за лес? Я так долго шел и не видел выхода. Когда же это конец?»

Я так устал Я нашел чистое место, чтобы похлопать себя по ягодицам и сел.

Я посмотрел на 4 места, потому что лес был полон листьев и не было много солнца»Стрельба» по всему лесу выглядит несколько мрачноватой, а ветки вокруг взаимодействующих игроков, которые, кажется, машут зубами и когтями, действительно отдают атмосферой фильма ужасов.

Гу Лю Фэн сглотнул и почувствовал, что жилет промок, и прошептал себе: Почему это место выглядит пугающим? Если я полагаюсь на это место, чтобы снимать фильмы ужасов, даже фон будет размыт. Готовить и использовать сразу готовые нет необходимости.

Ууууууууууууу

Внезапно раздался волчий вой, и этот звук, казалось, находился недалеко от места Лю Фэна.

Лю Фэн вскарабкался и встал с земли, глядя в сторону воющего звука, холодный пот медленно выступил с его лба и стекал в глаза.1. Срежьте листья на слегка толстых ветвях и держите их крепко обеими руками. В этом теперь залог жизни. Лю Фэн не посмеет драться с диким зверем с пустыми руками. Он не легендарный Ву Сун, и не Шварценеггер, хозяин земли Он просто Крайне посредственный ученик, хотя у него есть немного бицепсов, но это навороченное, но бесполезное упражнение для влюбленных.

Хотя он и не знает, привлекательна ли его»чужеродная популяция» для здешних аборигенов, он не найдет звериного брата, чтобы провести углубленное изучение этого вопроса.

Рев становится все ближе и ближе, Лю Фэн, кажется, уже почувствовал запах зловония в воздухе. В тени темного леса медленно появилась пара красных глаз. По мере того, как расстояние становилось все ближе и ближе, я, наконец, увидел всю картину этого зверя. Теперь Лю Фэн уверенно похлопал себя по груди и гордо сказал всем:»Я действительно, черт возьми, перешел. Пусть они испытают чувство взлома и броска в другой мир».

Это волкоподобный зверь, но он намного выше волка. Он более 1 метра в высоту и имеет 1 метр на лбу. Единорог имеет тёмный цвет и острые белые зубы в его рот вызывает у Лю Фэна желание спросить:»Какую зубную пасту ты используешь? Почему она так эффективна.

У так называемых зубов хороший аппетит. Очевидно, у этого волка-единорога очень хороший аппетит. Видно, что он пускает слюни.

Из угла капает вонючий сок из его рта Багровые глаза устремились на Лю Фэна, явно вынашивая дурные намерения.

Теперь Лю Фэн энергично отступает и дрожит, если он не близко к стволу дерева, он, возможно, рухнул на землю с его ягодицы и ладони Ли Хан покрыл деревянную палку слоем холода и гладкости.

Единорогу, кажется, нравится паническое выражение лица добычи перед ним, потому что, если он встречает других зверей в обычное время, это будет выглядеть так. Он называет себя здесь самым слабым, поэтому, чтобы показать сотрудничество жертвы, он зацепил уголки своего рта и одарил Лю Фэна улыбкой, которую посчитал относительно»доброй.»

Но кажется, что это не имеет ничего общего с человеческой эстетикой. Выражаемые значения также сильно различаются из-за разных точек зрения.

Лю Фэн посмотрел на однорогого волка, и улыбка, вызванная воем, и без того чрезвычайно свирепое лицо зверя стало еще более свирепым. В его сердце не может не плакать:»Черт, этот монстр все еще может смеяться? Но смех действительно пугает. Неужели здесь так высок биологический IQ? Здесь не весело возвращаться на землю.

После крайнего испуга, в его сердце вдруг хлынул необъяснимый прилив гнева: Ух ты, если хочешь платить за труд, спроси большую палку в руке у мастера, соглашайся или нет. Он яростно махал руками и яростно ревел, надеясь, что это чудовище будет потрясено его временным»царским духом.»

Однако молодой мастер Лю, похоже, недостаточно хорошо культивировал свой»царский дух». однорогого волка, на однорогого волка обрушилась голая и голая провокация показухи наглости. Однорогий волк вдруг стал недоволен. Ты сказал, что такой разгульный, как маленькая шваль? и дико зарычал. Со звуком он бросился к Лю Фэну. Острые когти вспыхнули ослепительно голубым светом в воздухе.

Своим хорошим зрением Лю Фэн увидел точку атаки волк и сделал небольшой шаг назад, размахивая деревянной палкой. Потом сильно ударил ею по голове.

В глазах однорогого волка мелькнула тень насмешки, его когти разлетелся на несколько частей.

Лю Фэн был ошеломлен. Отступил на несколько шагов подряд, чтобы избежать атаки Главы однорогого волка, и увидел, что однорогий волк собирается снова наброситься.

Лю Фэн был в ярости и громко кричал: Не будь зверем, посмотрим, как с этим справится Сацзя. Ты.

Однорогий волк закружился от внезапного пронзительный звук, перестал атаковать и опустил передние лапы, готовый атаковать снова в любой момент.

Увидев, что волк-единорог перестал атаковать, Лю Фэн расставил ноги и сложил руки перед грудью. Торжественный взгляд, казалось, вот-вот ворвется в маленькую вселенную. Волк-единорог посмотрел на Лю Фэна с таким импульсом и не осмелился атаковать опрометчиво. Отступите на несколько шагов в оборонительную стойку.

Лю Фэн сердито уставился на него и закричал:»Вспышка.»

Прежде чем звук стих, его ноги отлетели вместе с телом и быстро исчезли в тени леса, оставив позади 1 Рогатый волк был так потрясен уникальным трюком Лю Фэна.

Читать Мир Варкрафт: Меч Святой Глава Том 1 Первое прибытие в другой мир Глава 1 : Догнать моду на путешествия во времени? World of Warcraft Sword Saint

Автор: Heavenly Silkworm Potato Перевод: Artificial_Intelligence

World of Warcraft Sword Saint Глава Том 1 Первое прибытие в другой мир Глава 1 : Догнать моду на путешествия во времени? Мир Варкрафт: Меч Святой Ранобэ Новелла читать Онлайн
Найти главу: Мир Варкрафт: Меч Святой Ранобэ Новелла
В закладки
<>

Напишите несколько строк :

Ваш адрес электронной почты не будет опубликован. Обязательные поля отмечены значком *Вопрос

*
*