наверх
Редактор
< >
Маскарад Джульетты 267 Глава 267. Наказание, Часть VII

JULIETTA’S DRESSUP 267 Глава 267. Наказание, Часть VII Маскарад Джульетты РАНОБЭ

Глава 267. Наказание, Часть VII

Джульетта сошла с фургон и направился к особняку маркиза Мариуса, который был виден по диагонали.

«Могу ли я вам помочь?» — спросил ее привратник, подозрительно увидев служанку, идущую без кареты.

— Я служанка леди Анаис. Джульетта была осторожна со своими словами, не зная, была ли Кристина внутри.

«Почему вы не пошли с ней, когда вошла леди Кристина?» — еще подозрительнее спросил ее привратник. Конечно, было много настороженности, и она задавалась вопросом, был ли принц Франциск внутри.

«Я какое-то время покупал в торговом центре то, что нужно мисс Кристине…»

Прошло довольно много времени с тех пор, как Фиби покинула дворец Аста, поэтому было странно, что Кристина только что вошла. Сначала ей нужно было войти, а потом она подумает, что делать дальше, поэтому Джульетта, улыбаясь, подняла сумку Веры.

Кошелек был наполнен монетами и довольно тяжелый, как был бы кошелек высокопоставленной дворянки, которая должна была платить за вещи вместо своего господина. Привратник по очереди смотрел на кошелек и горничную, прежде чем открыть дверь с таким видом, что он раздражен.

Войдя через главные ворота, она увидела парадную дверь особняка, которая находилась недалеко от той, которой пользовался принц Киллиан. Джульетта нервно проскользнула в парадную дверь.

Было бы хорошо, если бы она смогла войти тихо. Если выходил дворецкий или слуга, она говорила, что постучала в дверь, но никто не вышел. Но в особняке было тихо.

Она не знала, что все прислуги не будут выходить из своих комнат, чтобы не действовать Фрэнсису на нервы, пока он здесь, так что она вообще не могла двигаться даже войдя, просто внимательно осмотрелась.

Именно тогда она заколебалась. Она увидела подол небесно-голубого платья в углу зала. Оно быстро исчезло.

Небесно-голубое платье? Это был любимый цвет платья Кристин! Джульетта быстро пошла вслед за подолом.

Кристина направлялась в спальню Фрэнсиса. Она пришла узнать, можно ли позвать принцессу Кьеллини.

В спальне Фрэнсиса Фиби снова переживала старый кошмар.

Фрэнсис взял вынул хлыст после приема наркотика, чтобы испытать чувство освобождения, отличное от того, что он испытал во дворце. Когда он затуманился, а разум стал пустым, он взмахнул хлыстом, который держал, по белой спинке кровати.

Фиби, потерявшая сознание от невыносимой боли, быстро подошла к ней. чувства. Когда она обернулась, то увидела, что Фрэнсис снова размахивает хлыстом. Она вырвалась из постели и отчаянно убежала. Она поклялась, что больше никогда не будет так страдать! Но было уже слишком поздно. Теперь, когда он знал, кто она такая, уход отсюда не означал, что она сможет уйти от него. Она должна убить чудовище, чтобы положить конец этому аду.

Фрэнсис весело улыбнулся убегающей Фиби. Хотя ему было трудно не отставать от нее под воздействием наркотиков, ему это тоже нравилось. Охота на загнанную в угол добычу всегда была захватывающим занятием.

Фиби оглянулась на приближающегося Фрэнсиса и подняла упавшую на пол прядь волос, выброшенную после того, как ее одежду сняли. выключенный.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Как только она подняла оружие, Фрэнсис схватил ее за длинные растрепанные белые волосы.»Играть в пятнашки — новое удовольствие. Но когда тебя поймают, ты будешь наказана соответствующим образом.»

Он развернул Фиби и снова начал поднимать хлыст. Фиби вынула из ножен спрятанный шпильку и сильно ударила его в шею.

Фрэнсис остановился.

Острая шпилька, которую Марибель дала ей, вздрогнула, воткнувшись в шею Фрэнсиса, словно стрела, достигшая своей цели. Он посмотрел на Фиби с озадаченным выражением лица, не в силах узнать, что застряло у него на шее. Как только она вытащила его, его кровь хлынула фонтаном.

Удар!

Когда Фрэнсис упал без единого крика Фиби в страхе отступила на шаг. Как раз в этот момент Кристина постучала в дверь спальни Фрэнсиса.»Ваше Высочество, это Кристина. Можно войти?»

Как только она услышала голос Кристины, Фиби пришла в себя. Она должна была избавиться от дьявола, стоящего за этой дверью, чтобы ее безопасная жизнь не была нарушена. Фиби побежала к платью, разбросанному по полу. У нее даже не хватило смелости вынуть шпильку, которую сжимал Фрэнсис. Нож для писем из комнаты Кристины, который она украла, был во внутреннем кармане ее платья.

Когда Фиби порылась в кармане и схватила нож для вскрытия писем, Кристина украдкой открыла дверь, глядя, что происходит в тихой спальне. Сначала она стояла тупо, не в силах понять, что же она увидела, кровь, расплескавшуюся по полу, упавшего Франциска и седовласую скромную девушку, сжимающую что-то в окровавленной руке. Внешний вид скромной девушки с распущенными белыми волосами и красной кровью, покрывающей ее, был более пугающим, чем тот факт, что Фрэнсис был мертв. ей. Джульетта ненадолго была очарована шокирующей сценой, но вскоре снова сосредоточилась и быстро поняла ситуацию. Когда испуганная Кристина, наконец, сделала шаг назад и начала кричать, она замахнулась мешочком с монетами себе в голову.

Джульетта не могла позволить Кристине закричать. В отличие от Киллиана, перед спальней Френсиса не было охранника, но было ясно, что они где-то внутри этого особняка. Хотя она думала, что они привыкли к шуму, который издавал Фрэнсис, потому что он был под действием наркотиков, слишком привыкли к крикам женщин, которых он огорчил, она все же хотела быть осторожной.

Джульетта посмотрел на упавшую Кристину с бледным лицом. Она рефлекторно взмахнула рукой, чтобы закрыть Кристине рот, но была удивлена ​​дерзким поступком, который она совершила.

«Мисс…»

В Вопли Фиби, Джульетта яростно мотала головой. Было не время для этого. Она втолкнула Кристину в спальню, закрыла дверь и быстро подошла к Фиби.»Фиби, давай потом пожалеем или почувствуем вину. Давай, вытри кровь и приоденься. Нам нужно выбираться отсюда.»

Джульетта взяла нож из руки Фиби, похлопала ее по плечу и толкнула в ванную. Затем она на мгновение оглядела комнату и погрузилась в мысли:»Кристина будет скоро проснется. Тогда она сообщит о Фиби как об убийце принца. В то же время она расскажет о статусе Фиби. от Фиби.»Фрэнсис уже был мертв, могла бы Фиби убить Кристину, чтобы ей не пришлось о ней беспокоиться?»

Удивительная решимость Фиби вызвала у нее мурашки по коже, но она думала, что это могло быть правдой. Когда она так небрежно взглянула на нож для вскрытия писем, то обнаружила знакомую эмблему на его ручке. Это была эмблема семьи Анаис. Светло-лимонного цвета нож для открывания писем, принадлежавший к основной линии семьи Анаис.

Глаза Джульетты обратились к Кристине. Легкий, женственный нож для писем также подразумевал, что владелицей была некая падшая женщина. Мысли Джульетты двигались быстро. У нее и Фиби был способ быть в безопасности.

Она подошла к мертвому Франциску. Ей удалось вырвать шпильку, которую он держал мертвой хваткой, и вложить ее в правую руку лежащей без сознания Кристины. Она снова подошла к Фрэнсису и поранила правую грудь Фрэнсиса ножом для писем. Она закрыла глаза, и от удара почти ничего не осталось, но рана каким-то образом осталась. Это было после смерти, но это не имело значения. Все, что ей нужно было сделать, это показать, что его шея и грудь были ранами, нанесенными Кристиной.

Джульетта притянула лежащую без сознания Кристину ближе к Фрэнсису и вложила нож для вскрытия писем в другую руку Кристины. Затем она отступила назад и на некоторое время представила ситуацию.»Почему Кристина убила Франциска?»

Люди задавали этот вопрос. Это было определенно странно. Фрэнсис был очень сильной ветровкой для Кристины, поскольку она предстала перед судом за попытку похищения и убийства путем отравления.

Джульетта подошла к двери комнаты и высматривала любые признаки движения. снаружи, затем немедленно подошел к Кристине и развязал перед ее платья.

Ее лицо было серьезным, когда она снова встала и посмотрела на них сверху вниз. Она думала, что этого недостаточно. Отношения между Фрэнсисом и Кристиной уже были новостью. Но она достала нож, потому что ее чуть не изнасиловали…?

Читать»Маскарад Джульетты» 267 Глава 267. Наказание, Часть VII JULIETTA’S DRESSUP

Автор: 채하빈, Chae Ha Bin
Перевод: Artificial_Intelligence

JULIETTA’S DRESSUP 267 Глава 267. Наказание, Часть VII Маскарад Джульетты — Ранобэ читать Онлайн
Найти главу: Маскарад Джульетты
В закладки
<>

Напишите несколько строк :

Ваш адрес электронной почты не будет опубликован. Обязательные поля отмечены значком *Вопрос

*
*