наверх
Редактор
< >
Легенда о Выращивании Богов Глава 3 : браслет

Legend of the Cultivation God — Глава 3 : браслет — Легенда о Выращивании Богов — Ранобэ

Глава 3 : браслет

Был полдень, и солнце стояло высоко в небе. Но так как колодец был вырыт глубоко, то на дне колодца ничего не было видно, и все это освещалось принесенной к колодцу масляной лампой. На лице Чжан Сяохуа не было видно никакого решения в мерцающем свете, он на мгновение задумался, поднял мотыгу, чтобы копать в одном направлении, звук»черт, черт» продолжался и сменил несколько направлений, то же самое верно, это, как это может быть хорошо. Кажется, он действительно устал.

Чжан Сяохуа хотел немного сдаться, поэтому давайте сначала поднимемся, а потом расширим колодец, а потом посмотрим. Но моя мама еще не принесла еду, так почему бы тебе не выкопать ее снизу? Подумав об этом, Чжан Сяохуа не остановилась, а затем из места перед своей талией нашла направление и выкопала. Копая, она вдруг услышала звук»удара», и Сяохуа не могла не испугаться: это снова камень? Но потом была еще одна мотыга, но не было ни звука. Чжан Сяохуа был удивлен, но не особо задумывался об этом, может быть, это был маленький камень, но не большой. Копнув вперед примерно на шаг, Чжан Сяохуа снова попытался копнуть вниз, ожидая, что не услышит надоедливых голосов, но это не дало ему особого утешения. Шаг в этом направлении — также камень внизу.

Как только Чжан Сяохуа собирался сделать перерыв и сменить направление, сверху раздался голос Чжан Сяолуна:»Сяохуа, приходи на ужин, моя мама принесла мне еды. Чжан Сяохуа был вытащен из колодца старшим братом. Глядя на лицо Чжан Сяохуа, Чжан Сяолун больше не задавал вопросов. Он просто принес ему немного еды и смотрел, как он ест ее. Затем он утешил и сказал:»Это ладно, Сяохуа. Место нехорошее, если мы перейдем в другое место, склон холма такой большой, должно быть место, чтобы вырыть колодец.

После еды лицо Чжан Сяохуа явно стало намного лучше, и казалось, что она больше не была мрачной. Увидев спускающегося колодца, она улыбнулась и сказала Чжан Сяолун:»Я Понял, большой брат, я спущусь на землю посмотреть, а потом вернусь.»Чжан Сяолун похлопал Чжан Сяохуа по плечу и ничего не сказал. Он взял пустую бамбуковую корзину и ушел. отложил мотыгу в сторону и сел на землю в одиночестве, беспомощно глядя на это безводное поле, задаваясь вопросом, придется ли ему в будущем носить воду из реки. Когда взгляд Чжан Сяохуа упал на мотыгу, он обнаружил, что там был кусок грязи на мотыге, которую, вероятно, подняли, когда он копал колодец. Чжан Сяохуа потерла мотыгу ногой, но она не сошла. Он принес ее и очистил грязевую головку руками, и обнаружила, что мотыга на самом деле была покрыта этой круглой штукой, и она все еще была намертво застряла. Чжан Сяохуа наклонила голову и задумалась об этом. По оценкам, когда она только что копала колодец, раздался звук»удара» Это было движение мотыги, зарывающейся в кольцо, и неудивительно, что больше не было звука, это оказалось одеяло на мотыге. Чжан Сяохуа попытался снять кольцо с мотыги, поискал ветку, чтобы поддеть его, и нашел камень, по которому можно было слегка постучать, но это не сработало. Вы можете сбить его, если сильно ударите им о камень, но нет никакой гарантии, что он не разобьется. Вы не можете спустить эту штуку в колодец, чтобы копать землю, Чжан Сяохуа снова немного беспомощен. В конце концов, Чжан Сяохуа была решительна, вполсилы подняла мотыгу и ударила ею по поверхности камня, услышала»хлопок», кольцо не сломалось и не оторвалось от мотыги. Это также Чжан Сяохуа, которая использовала всю свою силу, несколько раз постучала и, наконец, опустила его. Необъяснимое кольцо не разорвалось и казалось очень прочным.

Чжан Сяохуа взяла кольцо и вытерла грязь на нем своей одеждой. Только тогда она ясно увидела, что это должен быть браслет, шириной в два пальца, черный-черный. Выкройка плоская, и я не знаю, из какого материала она сделана. Чжан Сяохуа ждала, чтобы рассмотреть поближе, когда услышала радостный голос Чжан Сяолуна, доносившийся со склона:»Сяохуа, иди скорее, есть надежда». Браслет, который он нес в руках, подхватил мотыгу и соскользнул вниз по склону, не подозревая о том легком ощущении, которое он только что держал в руках.

Когда Чжан Сяохуа подбежала к основанию склона, она увидела улыбки Чжан Сяолуна и Чжан Сяоху, а также слегка горькое лицо Чжан Цая. Послушав Чжан Сяолуна, я понял, что дно колодца — это не слой камней, и камни не слишком большие. Пока устье колодца увеличено, камни можно удалить, но длина этого расширения составляет не менее трех шагов. Чем больше устье скважины, тем больший объем грунта нужно выкопать, тем больше времени и денег это даст людям. Однако, к счастью, нет необходимости заново выбирать место, заново открывать колодец и таскать воду для полива земли, что можно расценивать как хороший результат. Видя счастливые лица троих детей, Чжан Цай был единственным, кто забеспокоился в своем сердце. Он надеялся, что такие камни больше не появятся в будущем. После стольких раз считается, что этот колодец не понадобится копать снова.

Во второй половине дня работа была совсем несложной: копатели перемеряли устье колодца по размерам камней, планировали, как его расширить, и снова копали грунт. После такой небольшой турбулентности все начали организованно работать.

Чжан Сяохуа даже не подумала о браслете на руках, когда ночью вернулась домой, поела и легла спать на кан. Только когда он раздевался, оно выпало, и тогда он вспомнил о нем. Однако после долгого изнурительного дня он был настолько сонным, что не думал об этом, поэтому он сунул его под подушку и упал. в глубокий сон.

В ту ночь в доме Чжана все было так же, как и раньше: масляная лампа рано погасла, а забор качался на ветру. Увядшая трава на стене из желтой глины тоже вздулась и слабо колыхалась. Лишь под лунным светом на небе, брызнув через окно на ветхий стол и постельное белье, все заснули. В тихой ночи лишь один за другим слышен храп.

Единственная разница в том, что Чжан Сяохуа, нет, это должна быть мечта Чжан Сяохуа! Его мечта уже не прежняя свиная грудинка, а мелькающая повсюду! Также как своего рода дыхание, великолепный свет, мерцающий и движущийся.

На следующее утро, когда солнечный луч восходящего солнца осветил лицо Чжан Сяохуа, Чжан Сяохуа открыла глаза. Я подозрительно огляделся и не нашел ничего мигающего, только тогда я понял, что все вспышки были снами. Он самоуничижительно покачал головой, готовый снова заснуть. Однако только тогда он понял, что, слушая храп двух своих старших братьев, ему как будто не спится, он был полон сил и должен был встать и одеться.

Когда Чжан Сяохуа шла во двор, она увидела, что ее мать готовит на плите во дворе, поэтому она подошла к колодцу в углу, чтобы принести воды, чтобы умыться. Го Суфэй была очень удивлена, когда увидела, что Чжан Сяохуа вышла, и сказала:»Сяохуа, почему ты просыпаешься так рано?

Чжан Сяохуа сказал, принеся воду:»Я больше не сплю, мама, я больше не сплю, и, смотри, я отдохнул, теперь я полон сил, и я могу положить этот камень на землю мотыгой.»Говоря, он поставил таз с водой и начал мотыга».

Го Суфэй улыбнулся и сказал:»Хорошо, Сяохуа хороший, взрослый, как и твой отец. костяк семьи.

Чжан Сяохуа покраснел и сказал:»Мама, я такой старый, не называй меня послушным, какой уродливый».

Говоря, Чжан Цай вернулся снаружи, держа в руке горсть овощей, и спросил:»Кто вырос?» Почему Сяохуа встал так рано? Нет больше сна.», а затем передал зеленые овощи в руке матери Чжан Сяохуа, сказав:»Трава в огороде немного подросла, и я должен выдернуть ее, когда у меня будет время. Я был занят с колодцем». в эти дни, так что не позволяйте траве нашей семьи расти Овощи были посажены.

Го Суфэй взял овощи и сказал:»Не рассказывай мне о своем сыне, ты впервые сегодня встал так рано, и ты будешь хорошим работником». в будущем.»

Го Суфэй продолжила готовить еду для семьи, и Чжан Цай тоже вошла в дом. Чжан Сяохуа умылась, и ей нечего было делать, поэтому она вышла со двора.

Хотя еще рано и близится зима, но крестьянам нельзя бездельничать. В деревне уже много народу гуляет. Кто-то гонит уток и гусей на реку, а кто-то с реки сражается, кто-то травой, чтобы накормить кур и свиней, а кто-то уже прихватил мотыги и готов идти на землю. Чжан Сяохуа шла по деревенской дороге. Она чувствовала, что сегодняшний день отличается от прошлого, и я не могла отличить. Она просто чувствовала, что полна энергии, и она чувствовала, что она не может исчерпать силы. сила, или что каждая часть ее тела содержала силу. Но он не слишком много думал об этом, он просто думал, что хорошо выспался вчера. Когда Чжан Сяохуа вернулся домой, все уже начали есть. Он тоже поспешно поел и пошел копать колодец с отцом и братом.

Следующие несколько дней также были стабильными, поверхность колодца расширялась, камни со дна колодца выкапывались, а колодец бурился все глубже и глубже. Когда кусок выкопали, он выглядел очень плоским и на ощупь был холодным. Чжан Сяохуа попросила двух своих братьев занести его под дерево во главе поля. При подготовке к летнему дню он использовался как кровать для отдыха между работой. Что касается браслета, то Чжан Сяохуа все еще держал его за головой и спрятал под наволочку, забыв обо всем, но его сон уже сменился мерцанием свиной грудинки, но он не был в сознании.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Несколько дней спустя вода из колодца по-прежнему не текла. В это время Чжан Цай немного волновался. Видя, что зима близко, почва вот-вот промерзнет, ​​хотя дно колодца не промерзнет, ​​но работать не так гладко. Той ночью, после того, как семья закончила есть, они уже собрались вместе, чтобы поработать на ферме. Чжан Цай нахмурился и обсудил с Го Суфэем, что через несколько дней на дне колодца не будет воды. В это время Го Суфэй сказал:

«Отец моего сына, знаете ли вы, что семья г-на Ву в соседней деревне также приобрела участок земли на южном склоне холма?»

Чжан Цай сказал:»Я не знаю, но я слышал, что Нанпо тоже копает колодец».

Го Суфэй сказал,»Это так хорошо, его побила семья мистера Ву. Как и мы, он также используется для полива полей. Сегодня я пошел к реке, чтобы рвать траву и кормить цыплят, и я встретил семью Го Цюань у входа. из деревни. Разве ее невестка не замужем за братом мистера Ву, как вы догадываетесь, что она сказала мне?»

«Что она сказала? что в колодце нет воды? — удивленно спросил Чжан Цай.»Разве они не позже нас ездят? Вода так скоро выйдет?»

«Ты только подумай о том, что вода скоро выйдет, что-то более злое, чем вода!» Го Суфэй был раздражен Сэй.

«Эй, что это?» Привлекло не только Чжан Цая, но и любопытство трех братьев Чжан.

«Они выкопали колодец и выкопали небольшой сломанный ящик!» Го Суфэй продолжил:»Когда ящик выкопали из колодца, он был разбит мотыгой, обнажив содержимое внутри. хоть он и замазан, но жемчужный агат внутри все же виден! Вы говорите, почему нам не повезло, мы раньше их наткнулись на щебень размером с кровать.»

Когда семья оплакивала богатство семьи мистера Ву, Чжан Сяохуа вспомнила, что она выкопала из колодца. Он взволнованно сказал:»Отец, мать, я тоже выкопал клад из колодца.» Под настойчивыми и жадными глазами родных он вынул из-под одеяла забытый браслет.

Чжан Цай взял его, поднес под масляную лампу, внимательно посмотрел и увидел, что это угольно-черный плоский предмет из неизвестного материала. назвать это браслетом, чем браслетом. Обруч подходит в самый раз. Он не мог понять причину, поэтому передал его Го Суфэй. Го Суфэй взяла его, сначала взвесила, немного потерла пальцами и сказала:»Он такой легкий, не похоже, что сделан из нефрита, и на нем нет никаких узоров, так что это, вероятно, не что-то. Ювелирные изделия. Это как что-то из детского домика, Сяохуа, вы можете с ним поиграть. как будто по его вине не откопали жемчужный агат.

Браслет покрутился в руках двух старших братьев и передал его Чжан Сяохуа. Казалось, что всех не очень интересовала эта уродливая вещь в его руках.

Го Суфэй продолжил:»Ах, если это действительно хорошее украшение, я мог бы оставить его себе и использовать в качестве приданого, когда встречу твоего старшего брата. весной.»

На этот раз эмоции семьи снова вспыхнули. После весны Чжан Сяолун будет за двадцать, и пора найти девушку, чтобы остепениться. По их собственным впечатлениям, семья рассталась с Чжан Сяолун по одной девушке. Когда масляная лампа погасла, вся семья осталась недовольна, но для завтрашнего бурения колодца и работы на ферме всем пришлось лечь спать на канге.

Перед сном Чжан Сяохуа сняла с рук браслет и собиралась снова положить его под одеяло, но потом подумала, что то, что мистер Ву выкопал из земля была сокровищем, я тоже ребенок, я должен держать его хорошо. Но куда его поставить? Подумав об этом, он надел браслет на запястье. По совпадению, он сидел близко к запястью. Когда он махал рукой, браслет не скользил вверх-вниз. Чжан Сяохуа был в восторге от ее сердца, оно было просто создано специально для него.

Пока не уснул, не думал, что если он так хорошо подходит к его запястью и нет зазора, то как же он выскользнет из руки. Не говоря уже о том, что свиная грудинка, которая снилась ему каждую ночь, давно исчезла, лишь бесконечно мерцая в его голове.

ahref=http:.qiian., Qiian.qiian. Добро пожаловать, читатели, приходите и читайте, самые последние, самые быстрые и самые популярные серийные работы изначально оригинальны! а,

(3 браслета)

Читать»Легенда о Выращивании Богов» — Глава 3 : браслет — Legend of the Cultivation God

Автор: Small SectionПеревод: Artificial_Intelligence

Legend of the Cultivation God — Глава 3 : браслет — Легенда о Выращивании Богов — Ранобэ Манга читать
Найти главу: Легенда о Выращивании Богов
В закладки
<>

Напишите несколько строк :

Ваш адрес электронной почты не будет опубликован. Обязательные поля отмечены значком *Вопрос

*
*