
The Lady and the Stableman Глава 15 Леди и Конюх РАНОБЭ
«Будьте осторожны, чтобы не демонстрировать ненужное поведение, например, не спорить перед поздравлениями на вечеринке в честь Дня Благодарения.»
Когда еда закончилась, София настойчиво заговорила, а затем поднялась со своего места.
Поскольку она собиралась пойти в свой офис, чтобы поесть с соответствующими симптомами, она незаметно жестом обратилась к Эйт.
『 Следуй за мной.』
Однако Изабель, которая была свидетельницей действий Софии, быстро заговорил p.
«О боже, София. Ты смотришь на Эйт, как на горничную.»
«…Когда я это сделаю?»
«Ты пристально смотрел на нее, как будто приказывая ей следовать за тобой. Если вы не собираетесь манипулировать Эйт, как если бы она была вашей куклой, почему бы не оставить ее в покое?»
«…»
София оставила свое место в прежнем виде. У нее нет сил спорить с Изабель, которая пользуется мощной поддержкой Каркса-торговца Гила.
По совету Софии Элизабет также покинула свое место, а Эйт, которая, похоже, ждала, трне Изабель в ответ.
«Изабель, ты знаешь, где вход в центральный сад? Я слышал, что виконт особенно любит этот сад.
На самом деле, Эйт упомянула центральный сад, потому что слышала о нем от Вивиан.
⋙»Каждый раз, когда Лэ Изабель есть чем заняться в центральной части поместья, она всегда берет момент, чтобы оценить центральный сад перед отъездом. Ей очень нравится это место.»⋘
Как и ожидалось, Изабель была рада найти кого-то, с кем можно исследовать сад.
«Просто следуй за мной. Поскольку мне сейчас нечего делать, я покажу тебе, арон.
Изабель пошла вперед, предоставив Эйт возможность посетить прекрасный центральный сад.
『 София сказала, что Эйт настолько дорог виконту, что он готов ее искать.』
Изабель подумала, что если бы она подошла немного ближе к Эйт, она могла бы раскрыть природу отношений между виконтом и ею.
Услышав об акценте виконта, она почувствовала Но у Изабель, по сути, необычная личность, и она скучает по беседам с людьми.
– Ты не поверишь, насколько оживленным был сад прошлой весной, Эйт. С разрешения виконта я сажаю много цветов красивых цветов».
Изабель сказала с легким холканьем.
«Конечно, я не знаю, смогу ли я посадить те же цветы в следующем году. София так бережлива к деньгам…»
Эйт удалось узнать удивительный факт.
Изабель тайно верит в Софию.
『 Если София говорит так, она всегда заботится В поместье Фортрион у них нет иллюзии, что она связана с легером.』
Эйт, которая уже успела взглянуть на легер и заметить что-то sspicios, считает, что меткое поведение Софии может быть умным ходом, чтобы не стать подозреваемой в растрате.
«Должны ли мы взять краткую информацию отдохнуть там? Это место, где фонтан и сад сливаются в один вид.»
«Сре. Мне стало немного прохладно, чувак.
Ей ответ. Изабель оставила свою девушку ждать отси и ле Эйт в теплице в самом сердце сада.
«По какой-то причине мне захотелось выпить здесь чаю. Я заранее попросил горячую воду, но не ожидаю, что окажусь здесь с тобой.
Изабель умело заварила две чашки дымящегося черного чая, напоила еще теплый чайник благодаря волшебному инструменту с согревающий эффект.
«Вот, йоу.»
«Спасибо, Изабель».
Эйт принимает чай, находя теплую и дружелюбную улыбку Изабель довольно милой.
«Кажется, тебе нравится этот зеленый шланг».
«Да, верно. Вообще-то, виконт подарил мне этот парниковый шланг на свадьбу. Точнее, он велел мне сказать Софии, чтобы она получила в качестве свадебного подарка все, что я захочу, но…»
Хотя в тоне Софии, когда она разговаривала с виконтом, не было и тени привязанности, Изабель была другой.
«Изабель. Ты, должно быть, очень любишь Висконта.
При этих словах пальцы Изабель слегка поигрывают чайной ручкой, и она слегка холодно улыбнулась.
«Это любовь…? Ну, это уже известно, что виконт снабжает своих жен деньгами. Я просто очень благодарен виконту за то, что он помог развитию бизнеса моего отца.»
Изабель хихикает над непреклонным выражением лица Эйт и продолжает.
«Но если бы вы спросили, нет ли у меня чувств к Виконт вообще, это не тре. Он был первым, кто сказал мне, что ему нравится слушать мое пение.»
«Пение…»
«Я люблю петь, Эйт. Мой отец хочет, чтобы я присоединился к семье, но виконт обещает сделать меня певцом. Вот почему я принимаю его предложение руки и сердца.»
«…»
Эйт не нашла ничего плохого в том, чтобы ответить.
В глазах Изабель вспыхнула искра, которая зажгла Не будь таким наивным или что-то в этом роде невежественным ребенком. Это был свет, которым обладал только тот, кто точно знал, кто он такой и чего хочет.
『 Невозможно, если бы она получила эти очевидные факты, худшие для ее невиновности. Однако на другой стороне особняка есть человек, который нанял женщину-кинаппе, чтобы притвориться, что у нее есть наследник, чтобы родить других.』
Ит приходят к выводу, что она также не похожа на Изабель.
Однако Изабель тяжело вздыхает, как будто она ненавидит себя в прошлом за такое жалкое решение.
«В конце концов, вместо того, чтобы сдержать свое обещание, виконт отказался от сознания. С самого начала было очевидно, что он женился на мне просто ради развлечения моего отца…»
Изабель усмехнулась с самодовольной улыбкой. После минутного раздумья Эйт заговорила с ней.
– И все же, пожалуйста, продолжай петь, Изабель. Когда я рыскал в западном саду поместья, я случайно услышал твое пение.
«Правда?»
Глаза Изабель сузились от удивления.
«Да. Я спрашиваю человека, проводившего меня через сад, и он говорит, что это ты пел. Слуги все время ждут, чтобы услышать, как ты поешь, а потом идут съесть свое нутро.
Когда услышала похвалу, обе щеки Изабель покраснели.
«Это не просто Висконт, который ценит твое пение. Я в этом уверен.»
Когда Эйт уверенно сказала Эйт, глаза Изабель увлажнились.
«Спасибо, что сказала это, Эйт.»
«Я просто излагая правду».
Изабель ярко улыбнулась. Давненько она не получала комплиментов за свое пение, и сердце ее трепетало. Ей совсем не понравится женщина перед ней.
«Эйт, теперь давай чаще встречаться. Я буду время от времени отправлять тебе сообщения. Мой отец подарил мне маленькую овечку.»
«Правда?»
«Да. Если тебе когда-нибудь понадобится меня о чем-нибудь попросить, просто оставь записку на окне в любое время.»
Эйт ответила ей небольшим»нет», приняв предложение родства от Изабель. Первая записка, которую она отправила своей вол, вероятно, будет о хищениях Софии.
──────────✿◦•
«Мэй, я прошу прощения за такое появление. позвоните в разговор. Мирянка София устроила настоящую сцену.»
«Все в порядке. Я уже услышал важные вещи от Изабель.»
Пока Эйт и Изабель разговаривали, горничной Софии пришлось найти Эйт в парниковом шланге, но не Вивиан.
Она отвела Эйт в укромное место и начала говорить.
«Кстати, это весьма озадачивает. Все началось с того, что Джейн была увлечена наблюдением за тобой, но Светлана София, кажется, считает меня своей ближайшей помощницей.
Может быть, Вивиан завоевала доверие Софии, когда она принесла кусок нижнего белья Эйта в качестве доказательства того, что ее забрали в поместье?
Однако, даже если это было не так В этом случае Эйт думала, что только способная Вивиан, умеющая своими руками, заслужит ее доверие.
«Вы очень хорошо поработали, и видно, что вы заняты важными задачами.»
«Я очень рад, что М’лей это признал.»
Вивиан улыбнулась и медленно посмотрела на нее.
За восточным садом находился склад. Кажется, они прибыли именно туда, куда София просила Вивиан забрать Эйт.
«Пожалуйста, идите внутрь, М’лэй. Я немного прогуляюсь по окрестностям.»
Выражение лица Вивиан не было мрачным, когда она говорила это, поэтому Эйт почувствовала, что ей нужно открыть пол в склад.
Как и ожидалось, мужчина, неловко прислонившийся к стене склада, не был тем, один, которого послала София, это был Уолтер.
«Видя, как М’лей счастлив, стоит держать остальных в покое.»
Скрестив руки, он смотрит в глаза Эйт, его ухмылка. Возможно, из-за облегчения от того, что это был он, а не другой мужчина, Эйт почувствовал, что время шло немного медленнее.
«Спасибо за твою работу, Уолтер. Я хочу кое-что тебе показать.»
«Что ты хочешь мне показать?»
Уолтер с интересом смотрит на ее лицо. Эйт подзывает его, думая о нем, как о ребенке, который дергает ее за волосы и подшучивает над ней.
«Три на минутку.»
Когда Эйт подошла к своей юбке, Уолтер ответил в ответ: ухмылка.
«Я очень критично о том, что вы хотите мне показать. Я прилежный слуга этого поместья.»
«…»
Увидев хитрое выражение лица Эйт, Уолтер неохотно отправился в Арон.
«Кстати, лучший тагт мне что-то. Это также лояльность — помочь хозяину переодеться, даже если он лишь выказывает признаки неудобства в своей одежде…»
Вальтер, который не собирался продолжать говорить, случайно забыл, что собирался сказать. Это было потому, что он заметил стеклянное окно, отражающее отражение Эйт, как зеркало.
Она подняла правую ногу на низкий табурет. Когда она наклонилась, ее светлые волосы рассыпались, обнажая тонкую шею и белые туфли.
Эйт осторожно приподнимает юбку, закрывающую ее правую ногу. В одно мгновение ее бедро обнажилось.
Это было ошеломляющее действие, как будто она даже во сне не могла себе представить, что он наблюдает за ней.
『 Что…』
Уолтер Сглот хар.
Эйт достает несколько листов белой бумаги из чулок, которым помогал пояс с подвязками. Ее кожа потрескалась от трения бумаги, по-видимому, потому, что бумаги все время находились там.
«…»
Мотылек Уолтера, который вызвал озорную улыбку, Харен. Вскоре кровеносные сосуды в его мальчике, кажется, расширились до предела.
Эйт, не подозревая о том, что происходит внутри него, поспешно подтянула юбку и затем отнесла бумаги Уолтеру.
«Спасибо, что подождали. Можете ли вы проверить это для меня? Я скопировал кое-какие записи счетов, которые были в комнате виконта… Уолтер?
Эйт, если он задумался, отнесите бумаги Уолтеру, который был очень чопорным. Затем она разгладила юбку, разглаживая морщины на платье.
Уолтер поднес бумаги, которые она ему принесла, поближе к лицу и над ними. Запах, исходящий от ее кожи, совершенно не зря подавлял его обоняние.
Это было невыносимо сладко.
Если бы она не была женщиной, которая знала о его воспоминаниях, он мог бы сожрать ее давным-давно.
Читать»Леди и Конюх» Глава 15 The Lady and the Stableman
Автор: YounDal
Перевод: Artificial_Intelligence